Anne – Sophie Mutter [29. Juni 1963]: Weltberühmte Violinistin
Nur wenige Künstlerinnen haben einen ähnlichen nachhaltigen Einfluss auf die klassische Musikszene ausgeübt wie Anne-Sophie Mutter. Sie wusste schon als Kind, was sie wollte, und hat ihren Traum verwirklicht. Bereits als 7-Jährige gewann sie den Wettbewerb „Jugend musiziert“ mit Auszeichnung. 1976 fiel sie Herbert von Krajan auf, unter dessen Leitung sie ein Jahr später bei den Salzburger Pfingskonzerten als Solistin auftrat. Dieser Zusammenarbeit öffnete der Geigerin die Türen zum internationalen Erfolg. Mutter wurde schnell weltweit als herausragende Künstlerin anerkannt, wurde zum Stargast internationaler Ensembles und arbeitete mit den gröβten Dirigenten. Ihre Popularität nutzt sie für Benefizprojekte und die Förderung des musikalischen Nachwuchses. Mutter, die eine Stradivari-Geige spielt, bekam für ihr soziales Engagement mehrere Auszeichnungen.
der nachhaltige Einfluss haben auf Akk – mieć długotrwały, wieczny wpływ na
ausüben – wykonywać, pełnić, sprawować; wywierać (wpływ, zemstę); dopuszczać się (okrucieństw)
den Traum verwirklichen – urzeczywistnić, ziścić marzenie
bereits als – już jako
der Wettbewerb gewinnen – wygrać konkurs
der Wettbewerb – konkurs, zawody, współzawodnictwo
mit Auszeichnung – z wyróznieniem
auffallen – padać, upadać; uderzyć; dziwić kogoś, rzucać się w oczy
unter dessen Leitung auftreten – występować pod przewodnictwem
die Zusammenarbeit – współpraca
als herausragende Künstlerin anerkannt werden – być uznaną jako wybitna artystka
internationaler Ensembles – międzynarodowy zespół
nutzen für Akk – wykorzystywać do
die Förderung des musikalischen Nachwuchses – promocja młodych wykonawców
die Geige – skrzypce
das Engagement – zobowiązanie
Der Fragebogen von Marcel Proust – Kwestionariusz Prousta
"Sag mir, was du liebst, und ich sage dir, wer du bist!"
“ Powiedz mi, co kochasz, a powiem ci, kim jesteś!“
Anne-Sophie Mutter nahm an diesem Spiel von der einsamen Insel teil und beantwortete Marcel Prousts Fragebogen mit der größten Offenheit.
Anne-Sophie Mutter wzięła udział w tej grze samotnej wyspy i dużą otwartością odpowiadała w kwestionariuszu Prousta.
Mein wichtigster Charakterzug – Moja najważniejsza cecha charakteru
Ich bin ein Optimist, ein Idealist. – Jestem optymistką, idealistką
Eigenschaft, die ich mir in einem Mann wünsche – Cecha, którą życzę sobie w mężczyźnie
Intuition, Sensibilität, Humor, Willenskraft, Energie. - wrażliwość, humor, determinację, energię.
Eigenschaft, die mir bei einer Frau am wichtigsten ist – Cecha, która jest najważniejsza u kobiety
Sensibilität, die Kraft, das Leben in allen Facetten zu erfahren. - Czułość, moc doświadczenia życia we wszystkich aspektach
Was mir bei meinen Freunden am wichtigsten ist – Co dla mnei jest najważniejsze w przyjaźni
Die Echtheit ihrer Freundschaft. – Prawdziwość przyjaźni
Meine größte Schwäche – Moja największa słabość
Ungeduld (aber ich zeige sie selten) – Niecierpliwość (ale rzadko ją pokazuję)
Liebste Beschäftigung – Najlepsze zajęcie
Zeit mit meinen Kindern verbringen. – Czas spędzony z moimi dziećmi
Mein Traum von Glück – Moje marzenie o szczęściu
Das ist mein Geheimnis! – To jest moja tajemnica!
Was wäre für mich das größte Unglück? – Co byłoby dla mnie największym nieszczęściem?
Eine schlechte Mutter zu sein. – Bycie złą matką
Was ich gerne sein möchte – Kim chciałabym być
Ich bin auf dem Weg dahin... – Jestem w drodze do tego ...
Land, in dem ich leben möchte – Kraj, w którym chciałabym żyć
Da, wo ich wohne: Deutschland und Österreich. – Tam, gdzie mieszkam: Niemcy i Austria
Lieblingsfarbe – Ulubiony kolor
Rot. – Czerwony
Lieblingsblume – Ulubiony kwiat
Maiglöckchen. – Magnolia
Lieblingsvogel – Ulubiony ptak
Nachtigall. – Słowik
Lieblingsschriftsteller – Ulubiony pisarz
Oscar Wilde, W. Somerset Maugham, Thomas Mann, A. Tschechow, Heinrich Böll.
Lieblingsdichter – Ulubiony poeta
Rainer Maria Rilke, Homer, Else Lasker-Schüler.
Lieblingsheld der Literatur – Ulubiony bohater literacki
Philemon.
Lieblingsheldin der Literatur – Ulubiona bohaterka literacka
Baucis.
Lieblingskomponisten – Ulubieni kompozytorzy
Alle, die ich spiele. – Wszyscy, ktrych gram
Lieblingsmaler – Ulubiony malarz
Paul Klee, Franz Marc, W. Kandinsky, Gotthard Graubner
Meine Helden im wirklichen Leben – Moi bohaterzy w prawdziwym życiu
Der Dalai Lama und alle Verfechter der Menschenrechte. – Dalai Lama i wszyscy obrońcy praw człowieka
Meine Helden/Heldinnen der Geschichte - Moi bohaterowie / bohaterki w historii
Mozart, Gandhi, Mutter Theresa.
Lieblingsnamen – Ulubione imiona
Arabella, Richard, die Vornamen meiner Kinder. – Imiona moich dzieci
Was ich am meisten hasse - Czego najbardziej nienawidzę
Religiösen Fanatismus. – Religijnego fanatyzmu
Historische Persönlichkeiten, die ich am meisten verachte - Historyczne postacie, których nienawidzę najbardziej
Hitler, Stalin.
Militärische Tat, die ich am meisten bewundere - Działania wojenne, które podziwiam najbardziej
Keine. – Brak
Reform, die ich am meisten bewundere - Reformy, które podziwiam przede wszystkim
Alle diejenigen, die noch nicht abgeschlossen sind: Gleiche Rechte für Frauen, Abschaffung der Rassentrennung, Verbot der Kinderarbeit. – Wszystkie te, które jeszcze nie są dokończone: Równe prawa dla kobiet, zniesienie segregacji rasowej, zakaz pracy dzieci.
Naturbegabung, die ich gerne hätte – Naturalny talent, który chciałbym posiadać:
Mit dem Zauberstab die Nuklearwaffen und Atomkraftwerke verschwinden zu lassen, die unseren Planeten bedrohen. - Dzięki magicznej różdżce zrezygnować z broni atomowej i elektrowni atomowych, które zagrażają naszej planecie
Wie ich sterben möchte – Jak chciałabym umrzeć:
Ohne es zu merken. – Nie myślę / zastanawiam się nad tym
Derzeitige Geisteshaltung - Obecny stan umysłu
Ein Leben ohne Musik ist ein Leben im Irrtum. – Życie bez muzyki jest nudnym życiem
Fehler, denen ich mit der größten Toleranz begegne – Błędy, które jestem w stanie tolerować
Solche, die aus tiefer Liebe gemacht werden, denn das sind keine wirklichen Fehler. - Te, które są wykonane z głębokiej miłości, nie są to rzeczywiste błędy.
Mein Leitspruch – Moje Motto
"In einem Korn von Sand, - W ziarnku piasku
In einer Blume das Firmament. – kwiat na niebie
Halt die Unendlichkeit – Nieskończoność trzymać
In der Hand - w dłoni
Und die Ewigkeit – a wieczność
In einem Moment. – w jednej chwili“ (William Blake)
Ein biografischer Überblick
Anne-Sophie Mutter wurde im badischen Rheinfelden geboren. Sie begann ihre internationale Karriere als Solistin bei den Festwochen Luzern 1976 und gab im Jahr darauf bei den Pfingstkonzerten unter Leitung Herbert von Karajans ihr Salzburg-Debüt.
Seither gehört sie zu den großen Geigen-Virtuosen unserer Zeit. Sie konzertiert in allen bedeutenden Musikzentren Europas, der USA und Asiens. Neben der Aufführung großer traditioneller Werke stellt sie ihrem Publikum immer wieder Repertoire-Neuland vor; Kammermusik und orchestrale Werke stehen gleichberechtigt nebeneinander; und sie nutzt ihre Popularität für Benefizprojekte und die Förderung musikalischen Spitzennachwuchses.
2010 verlieh ihr die Technisch-Naturwissenschaftliche Universität Norwegens in Trondheim die Ehrendoktorwürde. 2009 wurde Anne-Sophie Mutter mit dem Europäischen St. Ullrichs Preis sowie dem Cristobal Gabarron Award ausgezeichnet. 2008 erhielt sie den internationalen Ernst von Siemens Musikpreis sowie den Leipziger Mendelssohn Preis. Die Geigerin ist Trägerin des Großen Bundesverdienstkreuzes, des französischen Ordens der Ehrenlegion, des Bayerischen Verdienstordens, des Großen Österreichischen Ehrenzeichens sowie zahlreicher weiterer Auszeichnungen.
Quelle:
http://www.anne-sophie-mutter.de/md_artist_proust.php
4
forget-me-not111