{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {36}{89}/Dwa rodzaje ludzi zastanawiajš się|/jak zabić człowieka. {107}{139}/Sš to psychopaci i pisarze. {158}{197}/Ja jestem typem, któremu lepiej płacš.|/Kim jestem? {201}{229}Nazywam się Rick Castle. {262}{305}Naprawdę jestem|zabójczo przystojny, co? {308}{367}/Każdy pisarz potrzebuje swojej muzy.|/Ja jš odnalazłem. {375}{394}Detektyw Kate Beckett. {424}{461}- Nikki Heat?|- Postać, którš bazuje na tobie. {465}{529}/A dzięki przyjani z burmistrzem,|/mogę z niš pracować. {532}{572}Chciałbym,|żeby dała mi klapsa. {576}{604}/Wspólnie łapiemy przestępców. {629}{674}Tworzymy niezły zespół,|co jak Starsky i Hutch. {682}{733}- Turner i Hooch.|- Trochę mi przypominasz Hoocha. {755}{775}Sophie! {794}{817}Sophie,|jeste tam? {836}{885}Sophie,|za 15 minut zaczynamy. {910}{939}Jeli ona zepsuje ci lub... {941}{1006}Nie o lub się martwię.|Martwię się o Sophie. {1036}{1080}Gdybym wypiła wczoraj tyle co ona, {1094}{1139}to pewno do lutego bym się nie wyrobiła. {1142}{1209}Dzień dobry. Może pani otworzyć te drzwi?|To nagły wypadek. {1249}{1269}Dziękuję. {1357}{1383}Sophie. {1444}{1472}Łóżko jest nietknięte. {1587}{1613}Nie ma jej w łazience. {1616}{1646}Sprawd czy zostawiła suknię. {1840}{1917}- Ma być ładnie i cisło.|- Tak jest. {1933}{2000}- Co wy wyrabiacie?|- Badania. {2014}{2076}Tata przykleił Nikki Heat do krzesła|w swoim następnym rozdziale {2079}{2115}i nie wie|jak ma się oswobodzić. {2120}{2193}Najlepiej to sprawdzić|wcielajšc się w bohatera. {2202}{2285}Równie dobrze możesz|użyć wyobrani. {2288}{2347}Chcę, żeby to było prawdziwe.|Ręce. {2388}{2451}Obklejaj go szybciej.|Nie chcemy się spónić. {2479}{2540}- Nie wierzę, że to powiedziałam.|- Dokšd się wybieracie? {2559}{2601}Babcia ma próbę.|Pójdę popatrzeć. {2604}{2668}Na mnie czy na tego słodkiego|dostawcę w drugim akcie? {2728}{2783}- Za ciasno?|- Idealnie. {2795}{2873}- Mam zakleić usta?|- Ma być autentycznie. {2978}{3004}Kiwnij czy wszystko gra. {3046}{3082}Po próbie pewnie wstšpimy na zakupy. {3092}{3118}Więc... {3156}{3188}Nie masz nic przeciwko? {3217}{3281}Daj spokój. Przestałby mnie szanować,|gdybym nie wzięła. {3297}{3329}Miłej zabawy i powodzenia. {3367}{3418}Nie wiem po kim to ma. {3445}{3474}- Pa.|- Adios. {4010}{4062}Ofiara to Sophie Ronson,|35 lat. {4067}{4111}- Przyjechała z LA na lub.|- Była gociem? {4142}{4167}Druhnš. {4224}{4243}Panna młoda poszła jej szukać, {4245}{4292}kiedy ta nie pojawiła się|na makijażu. {4309}{4336}Znaleziono jš w tej szafie. {4408}{4466}- Co sšdzisz?|- Wstępnie - uduszenie. {4480}{4516}Po sposobie w jaki|zmiażdżono tchawicę uważam, {4518}{4561}że zabójca zaszedł jš od tyłu. {4570}{4649}Mamy lady na gardle,|brakuje też jednego kolczyka. {4665}{4721}Wyglšda jakby został wyrwany. {4745}{4793}Przeszukalimy pokój,|po kolczyku ni ladu. {4805}{4836}Niech kryminalistycy|wypuszczš zdjęcie, {4838}{4875}żeby mundurowi mogli przeszukać hotel. {4881}{4894}Dobra. {4912}{4934}Czas zgonu? {4936}{4985}Bazujšc na temperaturze|i kolorze ciała, {4988}{5049}około 3:00 - 5:00 rano. {5051}{5073}Dziękuję. {5098}{5143}Porozmawiajmy z ochronš.|Chcę zobaczyć tamy ochrony {5146}{5192}i listę zarejestrowanych goci. {5210}{5248}Załatwcie wykaz rozmów|z komórki i telefonu hotelowego. {5251}{5273}Robi się. {5275}{5326}Karta magnetyczna|została wydana jedynie ofierze. {5327}{5386}Użyła jej o 3:18|w swoim pokoju. {5389}{5431}To zbiega się z czasem zgonu. {5433}{5508}- Gdzie pan i panna młoda?|- W apartamencie dla nowożeńców. {5548}{5615}Niech mundurowi zaprowadzš goci|do baru na przesłuchanie. {5618}{5644}A gdzie Castle? {5646}{5716}Nie wiem, mylałam,|że mierć druhny to co dla niego. {5718}{5771}Może na myl o lubie stchórzył? {6297}{6342}Kiedy ostatni raz|widziała pani Sophie? {6348}{6448}Wczoraj na kolacji.|Nawet z niš nie rozmawiałam. {6485}{6554}Przejechała taki szmat drogi,|a ja nawet się nie przywitałam. {6569}{6628}To nie twoja wina.|To był szalony dzień. {6647}{6694}Rozmawiałe z niš|po moim wyjciu? {6700}{6749}Nie,|wiesz jaki jest wujek Teddy. {6754}{6792}Nie wyjdziesz,|póki się nie napijesz. {6819}{6853}Wymknšłem się koło 1:00. {6877}{6910}Nie pamiętam, czy Sophie została. {6930}{6981}- Nie spalicie w jednym pokoju?|- Nie. {7015}{7059}Zobaczenie panny młodej|przed lubem przynosi pecha. {7109}{7144}Możecie powiedzieć mi|o niej co jeszcze? {7168}{7221}Była w zwišzku?|Miała jakich wrogów? {7235}{7258}Nie wiem. {7281}{7352}Mieszkała w LA,|nigdy nie bylimy blisko. {7366}{7435}Sophie nas zapoznała.|Dlatego jestemy razem. {7444}{7480}Kiedy planowalimy lub, {7491}{7522}pomylelimy,|że powinnimy jš zaprosić. {7530}{7639}Zobaczyłymy się pierwszy raz|od kilku lat, a teraz ona nie żyje. {7696}{7757}- Kto mógł zrobić co takiego?|- Tego się chcemy dowiedzieć. {7799}{7824}- Proszę.|- Dzięki, Joe. {7876}{7961}- Ochrona hotelowa?|- Tak, sprawdzili swoich pracowników. {7964}{8031}Żaden z nich raczej nie jest mordercš,|ale dali mi listę. {8041}{8078}Dostarczš też kasety z kamer. {8087}{8173}W windach kamery sš podłšczone.|Na klatkach schodowych i korytarzach nie. {8215}{8250}Spójrzcie kto się zjawił. {8253}{8294}Mielimy jechać cię szukać.|Co się stało? {8297}{8337}Zatrzymała mnie praca. {8361}{8393}- Którędy na miejsce zbrodni?|- Szóste piętro. {8406}{8428}Dziękuję. {8450}{8505}Masz tamę na spodniach? {8570}{8635}Tak, to tama. {8690}{8766}Więc druhna, co?|Co się stało? {8792}{8814}Nie umarła w sukni? {8839}{8899}Nie jest taka zła.|Subtelna Mauve Chiffon. {8901}{8933}Serio, stary? {8938}{8973}Co?|Mam siostry. {8978}{9015}Powinnicie zobaczyć ich suknie...|Ohyda. {9022}{9060}Takie powinny być. {9071}{9096}Dlaczego? {9099}{9150}Żeby panna młoda wydawała się piękniejsza. {9155}{9176}Widzicie? {9179}{9262}Każda kobieta myli o swym lubie,|nawet Kate Beckett. {9279}{9332}Powiedz, że nigdy nie wydarła|zdjęcia sukni z magazynu. {9352}{9402}Nigdy tego nie zrobiłam. {9459}{9486}Kłamiesz. {9502}{9519}Ona kłamie. {9731}{9756}Kim jest nieszczęliwa panna młoda? {9773}{9816}Nazywa się... {9861}{9882}Kyra? {9988}{10013}Rick? {10088}{10115}Rick Castle. {10139}{10164}Znacie się? {10174}{10218}To dopiero niedomówienie. {10246}{10299}CASTLE 2x12|"A Rose For Everafter" {10402}{10451}Czytałam, że współpracujesz|z policjš, {10460}{10510}ale nie sšdziłam... {10545}{10564}Ile to minęło? {10570}{10587}Zbyt długo. {10608}{10643}Nic się nie zmieniłe. {10651}{10700}A ty wypiękniała. {10714}{10751}Zawsze potrafiłe komplementować. {10825}{10850}To jest... {10853}{10886}takie surrealistyczne. {10912}{10992}To mój lub,|a ty się... pojawiasz. {11062}{11092}Castle,|Lanie ma co dla nas. {11099}{11129}Zaraz przyjdę. {11203}{11228}W porzšdku. {11277}{11293}Co masz? {11295}{11411}Kiedy jš przewróciłam,|zobaczyłam te otarcia. {11420}{11497}Zrobiono je przed mierciš,|pewnie w trakcie szamotaniny. {11505}{11539}Wiesz kto je zrobił? {11543}{11590}Nie, ale rany majš dziwny kształt. {11593}{11645}W laboratorium dowiem się więcej. {11653}{11670}Dobrze. {11672}{11712}Jak się sprawy majš u nowożeńców? {11719}{11754}Nie tak jak planowali. {11758}{11790}I na dodatek ten niespodziewany goć. {11811}{11862}Castle'a najwyraniej co łšczyło|z pannš młodš. {11866}{11903}Co pradawnego, nowoczesnego czy seksualnego? {11906}{11946}Chyba wszystko z powyższych. {11956}{11981}Nie przeszkadza ci to? {11998}{12034}A czemu miałoby przeszkadzać? {12063}{12101}Informuj mnie na bieżšco. {12183}{12274}Co się stało z dziewczynš,|która nie uznawała małżeństwa? {12288}{12310}Dorosła. {12333}{12387}Czyli pan młody też jest dorosły?|Cišgła praca i brak zabawy. {12394}{12452}Nie, zabawy jest w sam raz. {12474}{12547}- To szczęciarz.|- Nie dzisiaj. {12593}{12647}Zawsze martwisz się o rzeczy,|które mogš pójć nie tak... {12683}{12710}Przykro mi. {12731}{12776}- Kochanie.|- Greg. {12807}{12831}To Rick Castle. {12852}{12896}Rick Castle. Twój były. {12941}{13006}Tak, nie...|Miło cię poznać. {13019}{13049}Rick współpracuje z policjš. {13059}{13111}Sšdzicie,|że morderca wcišż jest w hotelu? {13116}{13200}Zależy czy atak był przypadkowy,|czy sprawca jš znał. {13206}{13251}Kto z goci mógł jš zabić? {13255}{13300}Niczego nie wykluczamy. {13307}{13331}Musisz nam wybaczyć. {13334}{13408}- Musimy pójć do goci.|- Pewnie. {13551}{13577}Kyra Blaine. {13678}{13722}Chyba była dla ciebie kim wyjštkowym. {13754}{13781}Tylko ona mi uciekła. {13803}{13861}Proszę się przedstawić|i powiedzieć kim jest dla państwa młodych. {13864}{13917}Sheila Blaine,|matka panny młodej. {13925}{13978}Keith Murphy.|Brat pana młodego. {13982}{14032}Laurie Hill, druhna,|przyjaciółka panny młodej. {14034}{14087}Ted Murphy,|wuj pana młodego. {14089}{14173}Ruby Osiris-Schwartzman.|Byłam żonš brata ojca Kyry. {14174}{14244}To dopiero była pomyłka.|Bar już otwarty? {14262}{14312}- Wie pani kto mógł jš zabić?|- Oczywicie, że nie. {14320}{14338}Nie. {14340}{14357}Nie. {14381}{14427}Podobno Sophie miała nie przyjechać. {14432}{14495}Dzwoniła i próbowała się wymigać|od bycia druhnš. {14496}{14539}Potem zadzwoniła|i zmieniła zdanie. {14541}{14573}Ostrzegałam Kyrę. {14575}{14649}Na tamtej dziewczynie|nie można było polegać. {14652}{14715}- Ale ona mnie nie słuchała.|- Dziękuję bardzo. Następny! {14735}{14784}- To już wszyscy?|- Chyba tak. {14787}{14856}Nie zameldował się przyjaciel|pana młodego. {14877}{14900}Mike Weitz. {14940}{14994}- Nie rozmawiałem z nim, a ty?|- Też nie. {15043}{15102}Panie Murphy.|Widział pan Mike'a Weitza? {15120}{15134}Nie. {15162}{15183}Czy kto widział Mike'a? {15187}{15239}Boże, był z Sophie|na kolacji. {15241}{15287}Ma rację.|Widziałem ich pón...
karkesthorn