Red Faction Origins - 2011 - HDTV XviD.txt

(42 KB) Pobierz
{17}{67}Kto kiedy powiedział-
{70}{180}że tak na prawdę tylko|dwie daty majš znaczenie dla Marsa.
{182}{316}Pierwsza z nich to dzień, w którym Ziemia| ogłosiła swoje roszczenia wobec Marsa
{316}{468}W drugim z nich| Ziemia została odwiedziona od tych roszczeń.
{468}{595}25 lat temu ,|Mars stał się wolnš planetš.
{628}{748}Wolny od tyranii| Earth Defense Force (Ziemskie siły obronne).
{789}{964}{Y:i} Przez 200 lat E.D.F| rzšdził żelaznš pięciš.
{966}{1053}Niegdyiejsze dumne kolonie wydobywcze|stały się obozami internowanych.
{1053}{1132}{Y:i}Całe pokolenia, które|uważały się za Marsjan...
{1134}{1225}{Y:i}zostały niewolnikami|na ich własnej planecie.
{1225}{1295}{Y:i}Do pewnego dnia,
{1297}{1386}{Y:i}w którym grupa rebeliantów| powiedziała "Doć".
{1417}{1539}{Y:i}Nazwali się|Red Faction.
{1542}{1633}Byli prowadzeni przez Aleca Masona,
{1635}{1693}{Y:i}bohatera rewolucji.
{1693}{1741}Hej, przecież to ty.
{1741}{1820}{Y:i}Ale Red Faction nie było w stanie pokonać E.D.F.|samemu. Stary, pozwól sobie
{1820}{1908}{Y:i}Utworzyli sojusz|z Maruderami...
{1911}{1973}{Y:i}Kiedy E.D.F.| zostało zniszczone.
{1973}{2107}{Y:i}Sojusz się rozpadł, gdy Maruderzy|zabili żonę i córkę Masona
{2110}{2172}{Y:i}Co pijesz?|Walczyli i krwawili...
{2175}{2261}{Y:i}czerwień krwi na naszej czerwonej planecie|- Chwilę samotnoci.
{2306}{2434}{Y:i}dopóki  E.D.F.| zostali finalnie pokonani.
{2434}{2549}{Y:i}i zmuszeni do opuszczenia Marsa,| I mieli nigdy nie powrócić.
{2551}{2659}{Y:i}Moi drodzy Marsjanie,|Nawołuje, abycie się zatrzymali.
{2661}{2740}{Y:i}Zatrzymali na chwilę i pamiętali.
{2740}{2796}{Y:i}W tym dniu, pokolenia temu-
{2798}{2880}Jeste po prostu za dobry, żeby się napić ze mnš|O to chodzi?
{2882}{2935}O wicie bylimy w kajdanach.
{2987}{3047}Gdy wzeszły nasze dwa księżyce,
{3165}{3251}{Y:i}bylimy wolnymi ludmi.
{4030}{4081}Wsparcie za 4 minuty.
{4083}{4179}Czekaj na wsparcie.|Powtarzam, nie angażuj się.
{4181}{4227}Słyszysz mnie? Czy mn..-
{4244}{4364}{Y:i}Tłumaczone z angielskiej wersji napisów
{4366}{4484}{Y:i}Dopasowane do wersji|Red.Faction.Origins.2011.HDTV.XviD-aAF
{4510}{4627}{Y:i}To moje pierwsze subki wrzucone do sieci,|więc prosze o wyrozumiałoć :)
{4678}{4718}Alecu Masononie,
{4721}{4841}jeste aresztowany za pijaństwo|i zakłócanie porzšdku publicznego... znowu.
{4843}{4903}Wynocha stšd, pijaku!
{5011}{5047}Chod tato.
{5752}{5797}Z upgradem komputera,|który proponuje,
{5800}{5862}mylę, że możemy zwiększyć całkowitš produkcję|Red Faction o co najmniej -
{5865}{5912}Pani De La Vega,|rozważę pani probę,
{5915}{5982}na chwilę przepraszam,| mam do pogadania z por. Masononem
{5984}{6049}Co ty sobie mylałe ?|A co powinienem wg ciebie zrobić?
{6049}{6126}Jak mówiłem poczekać 4 minuty na wsparcie|Dlaczego nie mogłe po prostu-
{6126}{6174}To dlatego|że urodziłam się na Ziemi?
{6231}{6322}Oskarżasz mnie o bycie uprzedzonym|wobec Ziemian?
{6325}{6387}Nie, sir.
{6390}{6452}Nie byłam po prostu pewna|czy wiesz..
{6454}{6550}na której planecie|się... urodziłam.
{6553}{6605}Mogłaby się nawet urodzić na Plutonie| dla mnie nie ma to znaczenia...
{6608}{6653}tak długo jak wykonujesz swojš pracę.
{6656}{6725}Ale..|- I odpowiednio mnie szanujesz.
{6728}{6783}Zgadnij nad którym|z tych...
{6785}{6831}Powinna popracować?
{6900}{6982}Rozumiem, że to był ciężki dzień dla Ciebie.| Po prostu kolejny dzień.
{6984}{7066}Dzisiaj ciężej niż zwykle jest ci zapomnieć,|że jeste synem Aleca Masona.
{7068}{7114}Mylę, że to całkiem proste.
{7154}{7234}Nie ma papierkowej roboty nad tym.
{7234}{7279}Rozmawiałem z włacicielem.
{7282}{7341}Zdecydował się|nie wnosić zarzutów.
{7425}{7473}Nie jeste jeszcze z nim kwita?
{7473}{7567}Nigdy nie będziemy|przez to co twój ojciec zrobił dla mnie.
{7826}{7879}Jeste wolny.
{8694}{8744}Zimno na dworze.
{8828}{8881}Teraformery tworzš atmosferę.
{8881}{8960}Nie zbliżajš Marsa do słońca.
{9025}{9070}Chcesz drinka?
{9152}{9209}Dlaczego tego nie odepisz?
{9212}{9329}Trzewoć przyjdzie tylko wtedy gdy| jej na to pozwolisz.
{9454}{9521}Na prawdę utrzymałe to miejsce|od czasu kiedy się wyprowadziłem
{9523}{9557}Taa.
{9607}{9670}Tego włanie chciała by matka dla ciebie?
{9710}{9768}Martwi nie chcš niczego.
{9813}{9881}To włanie jedna z korzyci bycia martwym.
{10717}{10760}Mamo, chod!
{10794}{10849}Jake, proszę, boję się!
{10909}{10945}Co z tobš?
{10945}{10991}Muszę ić.
{11022}{11058}Hej.
{11113}{11197}Hej, niele sobie dzisiaj|poradziłe przed salonem.
{11230}{11283}Przypominasz mi mnie.
{11324}{11372}Mam nadzieję, że nie.
{11482}{11540}Ziemski pancernik Hydra.
{11542}{11628}Rozwalilimy jš ostatniego|dnia rewolucji.
{11631}{11717}Wrak kršżył na obniżajšcej| się orbicie.
{11719}{11859}Ogon powinien spać na planetę|około 18:14
{11906}{11976}Tlemetria satelitarna wykazuje, że|wylšduje gdzie w okolicach Bradbury.
{11976}{12053}Bradbury? To -|Terytorium konfliktu
{12103}{12177}Dokładnie po naszej stronie| obszaru obronnego Maruderów.
{12180}{12292}Jestemy pewni że Maruderzy też dokładnie wiedzš|gdzie i kiedy Hyrda spadnie.
{12292}{12388}Dlatego jest koniecznym, abymy pierwsi tam byli.
{12391}{12468}Mason, twoja drużyna poleci do strefy lšdowania.
{12470}{12554}Zdobyć i odzyskać jakškolwiek| technologię E.D.F.
{12556}{12602}Z całym szacunkiem, sir,
{12604}{12674}Nie pozyskalibymy użytecznej technologii E.D.F.|z golarki elektrycznej.
{12674}{12726}Włanie z tego powodu|poleci z wami ekspert.
{12755}{12803}Pani De La Vega?
{13098}{13177}W porzšdku. Jestemy 30| kilometrów od Bradbury.
{13180}{13290}Trzymaj nas wysoko. Nie chcę,|żeby który z Maruderów nas trafił.
{13705}{13789}W porzšdku?|Dlaczego miałabym nie być?
{13791}{13849}Tak właciwie to boli.
{13851}{13904}Przepraszam.
{13949}{14045}Na prawdę nie lubię podróżować,|szczególnie poza Eos.
{14045}{14107}Więc urodziła się na Ziemi?
{14107}{14182}Tak, czemu?|To problem?
{14182}{14220}Nie dla mnie.|Dobrze.
{14362}{14431}Oh! Mylisz, że mógłby rozmawiać ze mnš?
{14434}{14522}Odcišgnšć moje myli od turbulencji.| Nie jestem typem rozmówcy.
{14522}{14597}Opowiedz mi o swojej rodzinie.
{14597}{14685}To musiało być dla ciebie bardzo żenujšce| aresztować twojego ojca
{14786}{14872}Zaczynam rozumieć dlaczego jesz posiłki samotnie.
{14920}{14971}Ty miałe mówić.
{15340}{15385}Co to za hałas?
{15424}{15460}Anomalia.
{16814}{16860}Lecimy!|Lecimy!
{17052}{17131}Słyszałam o anomaliach,
{17133}{17184}że istniejš|ale nigdy-
{17186}{17268}Zdarzajš się losowo daleko na|na granicach zasięgu teraformerów.
{17270}{17315}Niewyjanione zjawisko.
{17318}{17414}- Zazwyczaj sprawjajš,|że rzeczy wybuchajš.
{17447}{17507}Ale nie ten statek|To dobry statek.
{17565}{17651}Sir, będziesz chciał|to zobaczyć.
{17850}{17893}Gdzie chcesz, żebym|wylšdowal?
{18140}{18203}Dwa po dwa|Ez, ustawić obwód.
{18203}{18277}W razie kontaktu z|Maruderami, raportować natychmiast
{18279}{18339}Nie angażować wroga, ale brońcie się|jeżeli to konieczne.
{18339}{18387}Tess, idziesz ze mnš.
{18387}{18454}Otworzyć to.|Sir!
{20413}{20471}Tu jest pełno|mikro pęknięć.
{20507}{20574}To zimno|przestrzeń kosmiczna zrobiła swoje.
{20574}{20701}Nie jestem pewna czy cokolwiek tu będzie|przydatne do zabrania. To.. - Whoa!
{20701}{20761}Musiał zostać zamrożony,|gdy kadłub został przebity.
{20763}{20826}Mylę, że to odpowiedni czas,|żeby wracać na statek.
{20826}{20893}Mylę, że powinna wzišć|głęboki oddech.
{20938}{21020}Mamy robotę do zrobienia|i cię potrzebuję.
{21041}{21087}Jeste najlepsza, tak?
{21106}{21142}Jak na razie.
{21178}{21231}Okay. Okay.
{21331}{21401}Tu jest, um-|Tu gdzie co jeszcze działa.
{21427}{21473}Tędy.
{21907}{21960}Maruderzy.
{21962}{22036}Sir, nie mogę wywołać|por. Masona.
{23660}{23727}Jake, proszę,| Boję się!
{23729}{23784}{Y:i}Lyra, skacz!
{23871}{23935}Marudzerzy.|Wiem.
{23938}{23978}Zostań tutaj.
{24115}{24149}Gdzie idziesz?
{24818}{24873}Jake, zgło się. Jake?
{24904}{24949}Jake?
{25112}{25170}Jake!|Jeste cały?
{25331}{25391}{Y:i}Mielimy całkowite prawo|do statku.
{25393}{25472}{Y:i}Ta ziemia nie należy do Eos. Ben.
{25472}{25520}{Y:i}Tak samo jak życia|moich ludzi,
{25522}{25597}{Y:i}a jednak zesłalicie ich z Marsa
{25597}{25642}Nie my zabilimy twoich Maruderów.
{25645}{25702}{Y:i}Ich rany były spowodowane broniš palnš
{25702}{25789}{Y:i}Broniš kolonistów.|Obłudš kolonistów.
{25789}{25853}Nasze siły zabezpieczały|niebezpieczne miejsce katastrofy ...
{25853}{25896}kiedy zostali zaatakowani.
{25899}{25966}{Y:i}Tak jak zawsze z wami|Kolonistami,
{25968}{26033}{Y:i}zawsze mówicie tylko|półprawdy.
{26036}{26088}{Y:i}Wiem jaka jest cała prawda-
{26088}{26175}{Y:i}Jakiekolwiek dlasze wtargnięcie|na nasze ziemie...
{26175}{26223}{Y:i}będzie uznane za|akt napaci.
{26256}{26323}Jakikolwiek kolonista|przechodzšcy przez ziemie Maruderów ..
{26323}{26376}{Y:i}będzie natychmiastowo stracony.
{26378}{26474}{Y:i}To jest obietnica.
{26544}{26621}Matriarch mówi prawdę|To nie byli Maruderzy.
{26623}{26712}Ta grupa na  Hydrze?| To byli żołnierze w białych uniformach.
{26752}{26798}A jednym z nich,|to była dziewczyna.
{26827}{26875}20 -letnia, Ben.
{26913}{26980}Ben, spójrz na mnie.
{27009}{27045}To była ona.
{27074}{27124}Kto?
{27126}{27167}Lyra.
{27280}{27378}Ta dziewczyna,|kiedy mnie zobaczyła,
{27381}{27426}to było jak|jakby ona też to wiedziała.
{27462}{27498}Ona żyje.
{27522}{27577}Moja siostra żyje.
{27613}{27743}To nie jest życzenia. To nie jest sen.|To fakt.
{27743}{27793}Możesz to zaakceptować?
{28076}{28131}Nie wiedziałem, że pijesz.
{28217}{28263}To woda.
{28265}{28316}Mogę się dosišć?
{28318}{28414}Nie powiniene spytać właciciela skoro|pomogłe zniszczyć to miejsce ostatniej
{28467}{28543}Ben to załagodził.
{28546}{28608}On zawsze potrafił...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin