{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {109}{209}Kuruoshii Anime przedstawia:Gintama|Tłumaczenie: bodzio |Korekta: Krusty {285}{354}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Naprzód, otwórz mój umysł {355}{420}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Naprzód, po drugiej stronie jest słodki sen {421}{542}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Uwolnijmy się z klatki, która nas ogranicza {544}{679}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Porzucony klucz leży w twym sercu {681}{796}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Ale wiem, że nigdy nie wrócę {797}{920}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}W tych ciężkich czasach|{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}(Hej dziecinko, dlaczego?) {921}{1052}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}to trzyma nas razem, w obrębie mej pamięci|{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b} (Chcę płakać...) {1052}{1175}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Nie chcę utracić, tej bojaźliwej części mnie samego {1177}{1314}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Nie mogę uciec od przeznaczenia,|{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}ale nie jestem sam {1316}{1409}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Bez względu na cenę, będę przy tobie {1409}{1575}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Nie dbam o to, czy twe marzenia są smutne {1575}{1688}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Chcę otrzeć twe łzy, dziecinko {1689}{1755}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Wierzę, że mogę {1757}{1900}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}wyrzucić z twej pamięci te złe wspomnienia {2447}{2460}Kim jesteś? {2519}{2606}Zura, nic a nic się nie zmieniłeś.|Nadal na bakier z prawem. {2625}{2672}Nie jestem Zura, tylko Katsura. {2681}{2830}Co ty tu robisz? Słyszałem, że uciekłeś z Szogunatu|i ukrywałeś się w Kyoto. {2841}{2953}Słyszałem, że ma się tu odbyć festiwal.|Nie mogłem przepuścić takiej okazji. {2981}{3048}Twoje przybycie na festiwal nie miało sensu. {3049}{3146}Dla Szogunów, twoja głowa jest cenniejsz od mojej.|Możesz zginąć. {3167}{3277}Jak mógłbym opuścić festiwal, na któym|ma się pokazać szef wszystkich Szogunów? {3300}{3347}Dlaczego ty... {3350}{3377}Chyba nie masz na myśli... {3413}{3484}Nie mam aż tyle odwagi, by zrobić to,|o czym myślisz. {3485}{3530}Ale czy nie byłoby ciekawie, gdyby {3549}{3650}Szogun stracił swe życie w środku festiwalu? {3667}{3733}Szogun-nie, ale świat zadrżałby w posadach. {3820}{3951}Ojcowie i synowie zawsze mają takie same przywary. {3952}{4004}Niech cię szlag, stary pryku! {4004}{4066}Hiraka, bierz stąd swój zawszony tyłek, ty szczurzy pomiocie! {4075}{4171}Zdajesz sobie sprawę, ile problemów|przysparzasz sąsiadom?! {4179}{4276}Hałasujesz dniami i nocami. Kim ty jesteś? | Wojownikiem gashakon?!|Nota: gashakon - coś hałaśliwego, denerwujacego {4283}{4397}Nie wierzę w opowieści o twoich twórczych umiejętnościach.|Dla mnie, to ty jesteś zwykłym złomiarzem. {4400}{4490}Mieszkańcy dzielnicy Kabuki mają cię dosyć. {4576}{4618}Dobra, do dzieła. {4917}{5032}Najpierw ja, Shimura Shinpachi z dzielnicy Kabuki.|Miło mi cię poznać! {5380}{5473}Dosyć! Dobry Boże, niech on przestanie! {5474}{5616}A to co takiego? Wrzeszczy jeszcze głośniej?|Jego głos rezonansuje! {5622}{5708}By uspokoić gnębiciela, samemu trzeba stać się gnębicielem. {5714}{5795}Jeśli komuś nigdy wcześniej nie dokuczano,|nie zrozumie cierpień innych! {5799}{5921}To ty nic nie rozumiesz!|Moje bębenki zaraz popękają! {5922}{6006}O czym ty mówisz? To Shinpachi cierpi! {6010}{6073}Pokazuje całemu światu, że nie ma za grosz poczucia rytmu! {6074}{6127}Ale zachowuje się tak, jakby mu się to podobało! {6144}{6272}Sninapchi, teraz moja kolej.|Mam nowy album Kitashimy Goro! {6279}{6354}Hej! Słuchasz mnie?! {6376}{6439}Co ty wyprawiasz?! Puszczaj! {6439}{6517}Nie wiem, o co im chodzi.|Nie ma się, o co kłócić. {6520}{6575}Ej, ja jestem następny! {6576}{6622}A co wy tu właściwie robicie? {6623}{6727}Zamiast słuchać was, sama mogłabym zaśpiewać. {6731}{6818}A kto chciałby słuchać śpiewu takiej sekutnicy?|Trzymaj gębę na kłódkę, stara wywłoko! {6818}{6907}Co to niby miało być?|To może zaśpiewamy razem? {7033}{7053}Pan Hiraka? {7146}{7203}To boli! Podniosłeś mnie za głowę! {7207}{7240}Hiraka, przestań! {7258}{7298}Durnie, to ja jestem Hiraka! {7318}{7383}Cholerne małpiszony, zakłócacie mi spokój! {7403}{7466}Czy chociaż raz pomyśleliście o swoich sąsiadach?! {7487}{7663}To ty tu najwięcej hałasujesz, zgrzybiały staruchu!|Ciągle słychać tylko "gashakonned"! {7663}{7767}Bzdury gadasz! Nigdy nie wydawałem dźwięku|"gashakonned", jak już to "gashaoigakishan"! {7787}{7888}Genka, jesteś już stary. Nie powinieneś dożyć swych dni w ciszy? {7893}{7959}Chcesz spędzić resztę życia wśród kupy złomu? {7972}{8004}To nie twój interes, głupia wiedźmo! {8005}{8083}Choćbyś mnie błagała na kolanach,|nie przestanę pracować. Wracaj do domu! {8084}{8156}Saburou! Nie baw się z nim!|Wyrzuć go po prostu! {8171}{8188}Zrozumiałem. {8225}{8289}Zaraz, zaczekaj!!! {8357}{8402}Spójrz na tę całą maszynerię. {8421}{8471}Sam to wszystko zrobiłeś, Hiraka? {8484}{8606}Kto wam pozwolił zrobić mi przeprowadzkę.|Cholera! Natychmiast mnie rozwiążcie! {8623}{8664}Przynieś mi filiżankę herbaty! {8664}{8685}Zrozumiałem. {8685}{8780}Saborou, dlaczego przyjmujesz rozkazy od innych?|Rozwiąż mnie natychmiast! {8781}{8861}Wiesz staruszku, to co zrobiłeś, okazuje się być bardzo użyteczne. {8872}{8935}Lemme ma jedno z tych urządzeń! {8940}{8989}Ałł, to parzy! {9022}{9039}Fachowa obsługa! {9060}{9144}Saborou rozumie tylko pewną część poleceń. {9145}{9255}Przyłoży każdemu, kto spróbuje go zaatakować. {9269}{9366}Dobrze! Skoro popełnili taki błąd, odwiąż mnie, ty kupo złomu! {9418}{9520}Otose, czy to naprawdę najlepszy wynalazca w Edo? {9522}{9656}Tak słyszałam, ale, według mnie, te jego wynalazki|to tylko sterta blach i śrubek. {9681}{9706}To nie złom. {9729}{9843}Kiedy coś tworzysz, wkładasz w to część samego siebie. {9853}{9916}Wszystkie te roboty, to moi ukochani synowie. {9920}{9973}Chyba twoi synowie spotkali nieodpowiednią dziewczynę. {10028}{10058}Przestań! {10081}{10115}Rakietowy cios! {10116}{10214}Przestań! On nie umie się tak poruszać!|Połamiesz mu rękę! {10280}{10396}No i proszę. Choćbyś nie wiem jak hałasował,|nie będziesz przeszkadzał sąsiadom. {10414}{10572}Tak, ale wszystkie są zniszczone,|domagam się rekompensaty, złodzieje! {10579}{10633}Nie przejmuj się, Saburou jest jeszcze cały! {10635}{10647}Zrozumiałem. {10649}{10751}Nie, nie jest! Zresztą, to nie muł!|I gdzie się podziały jego ręce?! {10770}{10859}Jak mam zdążyć przygotować je do festiwalu? {10860}{10877}Festiwalu? {10887}{10997}Za trzy dni w pałacu odbędzie się festiwal,|który ma upamiętniać 20 rocznicę naszej izolacjonistycznej polityki. {10998}{11214}Ma się tam pojawić Szogun, dlatego Szogunat|poprosił mnie o występ moich robotów. {11215}{11293}Co zrobię? Nie jestem jeszcze gotowy,|chyba popełnię samobójstwo! {11294}{11348}To mi przypomniało, że w domu gotuje się curry. {11381}{11446}Hej! Oddajcie ramiona Saburou! {11466}{11537}Co za bezczelni smarkacze! Przysparzają tylko kłopotów... {11541}{11582}Nic ci nie jest? {11589}{11671}Chyba będę musiał zarwać kilka nocek, żeby to skończyć. {11672}{11725}Mówiłam do twojego syna. {11774}{11837}Słyszałam, że Szogunat... {11838}{11881}Otose, {11882}{11982}sekretem długiego życia jest, jak najszybsze|zapominanie o bolesnej przeszłości. {11997}{12080}Czy nie powiedziałem już tego wcześniej?|Teraz to jest mój jedyny syn. {12134}{12160}Tato! {12161}{12190}Tato, już dosyć! {12203}{12279}Co chcesz osiągnąć, tworząc te machiny zagłady? {12280}{12358}Czy nie mówiłeś wcześniej, że one powinny pomagać ludziom?! {12375}{12420}To już nie te czasy. {12438}{12526}Jeśli nic się nie zmieni, Amanato wygrają. {12527}{12605}Tylko w ten sposób mogę pomóc. {12629}{12682}Jeśli tego pragniesz, to ja wystąpię przeciwko nim. {12705}{12721}O czym ty mówisz? {12741}{12834}Tato, kiedy przestałeś się uśmiechać? {12862}{13032}Uwielbiałem oglądać cię pracującego przy nich,|całego w oleju, śmiejącego się od ucha do ucha. {13036}{13255}Żyłeś jak małe, rozbrykane dziecko.|Nie mogę teraz patrzeć na twój smutek. {13276}{13292}Hej, zaczekaj! {13312}{13342}Nie odchodź, Saburou! {13531}{13550}Teraz posłuchajcie. {13551}{13644}Cała siła Shinsengumi będzie użyta|do ochrony Szoguna podczas festiwalu. {13664}{13804}Jeśli Szogun się zadrapie, polecą głowy. {13805}{13835}Mam nadzieję, że wszyscy to zapamiętają. {13860}{13956}Jeśli zobaczycie jakiegoś podejrzanego osobnika,|nie wahajcie się go usunąć. Biorę za to odpowiedzialność. {13969}{14109}Naprawdę? Więc jeśli zobaczę samuraja i go zabiję,|ty weźmiesz na siebie pełną odpowiedzialność. {14110}{14185}Dobra, zapomnijcie o tym, co przed chwilą powiedziałem. {14246}{14394}To tylko plotki, ale podobno do Edo|przybył bardzo niebezpieczny człowiek. {14419}{14475}Niebezpieczny? {14491}{14685}Jakiś czas temu do restauracji przybyła grupa oficjeli.|Wszyscy zostali zabici przez jednego człowieka. {14764}{14866}To najbardziej niebezpieczny członek Frakcji Narodowej. {14955}{15008}Nazywa się Takasugi Shinsuke. {15093}{15179}Udało się je zrobić, mimo że było ciężko. {15189}{15287}Łajdaki, gdybyście się nie pojawili, nie byłoby żadnych problemów. {15301}{15442}Trzymaj język na wodzy, głupi staruchu.|Gdyby ta stara wiedźma nas nie zmusiła, nie byłoby nas tam. {15460}{15577}Zostało mi jeszcze kilka poprawek. Nie stójcie tu|i nie denerwujcie mnie. Idźcie na festiwal. {15578}{15614}Gin! Chodźmy! Chodźmy! {15617}{15641}Dziękujemy, panie Hiraka! {15672}{15739}To banda chuliganów, prawda, Sab- {15752}{15776}Saburou! {15791}{15831}Hej! Powiedziałem, że masz nigdzie nie iść! {15834}{15860}Saburou! {16012}{16066}Chodźmy do stoiska gry w baseball. {16091}{16169}To dziwne, Saburou wygląda na szczęśliwego. {16192}{16300}To pewnie dlatego, że nie musi się ciągle...
lomak108