Gintama 017.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{109}{209}Kuruoshii Anime przedstawia:Gintama|Tłumaczenie: bodzio |Korekta: Krusty
{285}{354}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Naprzód, otwórz mój umysł
{355}{420}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Naprzód, po drugiej stronie jest słodki sen
{421}{542}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Uwolnijmy się z klatki, która nas ogranicza
{544}{679}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Porzucony klucz leży w twym sercu
{681}{796}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Ale wiem, że nigdy nie wrócę
{797}{920}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}W tych ciężkich czasach|{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}(Hej dziecinko, dlaczego?)
{921}{1052}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}to trzyma nas razem, w obrębie mej pamięci|{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b} (Chcę płakać...)
{1052}{1175}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Nie chcę utracić, tej bojaźliwej części mnie samego
{1177}{1314}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Nie mogę uciec od przeznaczenia,|{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}ale nie jestem sam
{1316}{1409}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Bez względu na cenę, będę przy tobie
{1409}{1575}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Nie dbam o to, czy twe marzenia są smutne
{1575}{1688}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Chcę otrzeć twe łzy, dziecinko
{1689}{1755}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}Wierzę, że mogę
{1757}{1900}{f:@AngelinaPL}{C:$FFBB77}{Y:b}wyrzucić z twej pamięci te złe wspomnienia
{2447}{2460}Kim jesteś?
{2519}{2606}Zura, nic a nic się nie zmieniłeś.|Nadal na bakier z prawem.
{2625}{2672}Nie jestem Zura, tylko Katsura.
{2681}{2830}Co ty tu robisz? Słyszałem, że uciekłeś z Szogunatu|i ukrywałeś się w Kyoto.
{2841}{2953}Słyszałem, że ma się tu odbyć festiwal.|Nie mogłem przepuścić takiej okazji.
{2981}{3048}Twoje przybycie na festiwal nie miało sensu.
{3049}{3146}Dla Szogunów, twoja głowa jest cenniejsz od mojej.|Możesz zginąć.
{3167}{3277}Jak mógłbym opuścić festiwal, na któym|ma się pokazać szef wszystkich Szogunów?
{3300}{3347}Dlaczego ty...
{3350}{3377}Chyba nie masz na myśli...
{3413}{3484}Nie mam aż tyle odwagi, by zrobić to,|o czym myślisz.
{3485}{3530}Ale czy nie byłoby ciekawie, gdyby
{3549}{3650}Szogun stracił swe życie w środku festiwalu?
{3667}{3733}Szogun-nie, ale świat zadrżałby w posadach.
{3820}{3951}Ojcowie i synowie zawsze mają takie same przywary.
{3952}{4004}Niech cię szlag, stary pryku!
{4004}{4066}Hiraka, bierz stąd swój zawszony tyłek, ty szczurzy pomiocie!
{4075}{4171}Zdajesz sobie sprawę, ile problemów|przysparzasz sąsiadom?!
{4179}{4276}Hałasujesz dniami i nocami. Kim ty jesteś? | Wojownikiem gashakon?!|Nota: gashakon - coś hałaśliwego, denerwujacego
{4283}{4397}Nie wierzę w opowieści o twoich twórczych umiejętnościach.|Dla mnie, to ty jesteś zwykłym złomiarzem.
{4400}{4490}Mieszkańcy dzielnicy Kabuki mają cię dosyć.
{4576}{4618}Dobra, do dzieła.
{4917}{5032}Najpierw ja, Shimura Shinpachi z dzielnicy Kabuki.|Miło mi cię poznać!
{5380}{5473}Dosyć! Dobry Boże, niech on przestanie!
{5474}{5616}A to co takiego? Wrzeszczy jeszcze głośniej?|Jego głos rezonansuje!
{5622}{5708}By uspokoić gnębiciela, samemu trzeba stać się gnębicielem.
{5714}{5795}Jeśli komuś nigdy wcześniej nie dokuczano,|nie zrozumie cierpień innych!
{5799}{5921}To ty nic nie rozumiesz!|Moje bębenki zaraz popękają!
{5922}{6006}O czym ty mówisz? To Shinpachi cierpi!
{6010}{6073}Pokazuje całemu światu, że nie ma za grosz poczucia rytmu!
{6074}{6127}Ale zachowuje się tak, jakby mu się to podobało!
{6144}{6272}Sninapchi, teraz moja kolej.|Mam nowy album Kitashimy Goro!
{6279}{6354}Hej! Słuchasz mnie?!
{6376}{6439}Co ty wyprawiasz?! Puszczaj!
{6439}{6517}Nie wiem, o co im chodzi.|Nie ma się, o co kłócić.
{6520}{6575}Ej, ja jestem następny!
{6576}{6622}A co wy tu właściwie robicie?
{6623}{6727}Zamiast słuchać was, sama mogłabym zaśpiewać.
{6731}{6818}A kto chciałby słuchać śpiewu takiej sekutnicy?|Trzymaj gębę na kłódkę, stara wywłoko!
{6818}{6907}Co to niby miało być?|To może zaśpiewamy razem?
{7033}{7053}Pan Hiraka?
{7146}{7203}To boli! Podniosłeś mnie za głowę!
{7207}{7240}Hiraka, przestań!
{7258}{7298}Durnie, to ja jestem Hiraka!
{7318}{7383}Cholerne małpiszony, zakłócacie mi spokój!
{7403}{7466}Czy chociaż raz pomyśleliście o swoich sąsiadach?!
{7487}{7663}To ty tu najwięcej hałasujesz, zgrzybiały staruchu!|Ciągle słychać tylko "gashakonned"!
{7663}{7767}Bzdury gadasz! Nigdy nie wydawałem dźwięku|"gashakonned", jak już to "gashaoigakishan"!
{7787}{7888}Genka, jesteś już stary. Nie powinieneś dożyć swych dni w ciszy?
{7893}{7959}Chcesz spędzić resztę życia wśród kupy złomu?
{7972}{8004}To nie twój interes, głupia wiedźmo!
{8005}{8083}Choćbyś mnie błagała na kolanach,|nie przestanę pracować. Wracaj do domu!
{8084}{8156}Saburou! Nie baw się z nim!|Wyrzuć go po prostu!
{8171}{8188}Zrozumiałem.
{8225}{8289}Zaraz, zaczekaj!!!
{8357}{8402}Spójrz na tę całą maszynerię.
{8421}{8471}Sam to wszystko zrobiłeś, Hiraka?
{8484}{8606}Kto wam pozwolił zrobić mi przeprowadzkę.|Cholera! Natychmiast mnie rozwiążcie!
{8623}{8664}Przynieś mi filiżankę herbaty!
{8664}{8685}Zrozumiałem.
{8685}{8780}Saborou, dlaczego przyjmujesz rozkazy od innych?|Rozwiąż mnie natychmiast!
{8781}{8861}Wiesz staruszku, to co zrobiłeś, okazuje się być bardzo użyteczne.
{8872}{8935}Lemme ma jedno z tych urządzeń!
{8940}{8989}Ałł, to parzy!
{9022}{9039}Fachowa obsługa!
{9060}{9144}Saborou rozumie tylko pewną część poleceń.
{9145}{9255}Przyłoży każdemu, kto spróbuje go zaatakować.
{9269}{9366}Dobrze! Skoro popełnili taki błąd, odwiąż mnie, ty kupo złomu!
{9418}{9520}Otose, czy to naprawdę najlepszy wynalazca w Edo?
{9522}{9656}Tak słyszałam, ale, według mnie, te jego wynalazki|to tylko sterta blach i śrubek.
{9681}{9706}To nie złom.
{9729}{9843}Kiedy coś tworzysz, wkładasz w to część samego siebie.
{9853}{9916}Wszystkie te roboty, to moi ukochani synowie.
{9920}{9973}Chyba twoi synowie spotkali nieodpowiednią dziewczynę.
{10028}{10058}Przestań!
{10081}{10115}Rakietowy cios!
{10116}{10214}Przestań! On nie umie się tak poruszać!|Połamiesz mu rękę!
{10280}{10396}No i proszę. Choćbyś nie wiem jak hałasował,|nie będziesz przeszkadzał sąsiadom.
{10414}{10572}Tak, ale wszystkie są zniszczone,|domagam się rekompensaty, złodzieje!
{10579}{10633}Nie przejmuj się, Saburou jest jeszcze cały!
{10635}{10647}Zrozumiałem.
{10649}{10751}Nie, nie jest! Zresztą, to nie muł!|I gdzie się podziały jego ręce?!
{10770}{10859}Jak mam zdążyć przygotować je do festiwalu?
{10860}{10877}Festiwalu?
{10887}{10997}Za trzy dni w pałacu odbędzie się festiwal,|który ma upamiętniać 20 rocznicę naszej izolacjonistycznej polityki.
{10998}{11214}Ma się tam pojawić Szogun, dlatego Szogunat|poprosił mnie o występ moich robotów.
{11215}{11293}Co zrobię? Nie jestem jeszcze gotowy,|chyba popełnię samobójstwo!
{11294}{11348}To mi przypomniało, że w domu gotuje się curry.
{11381}{11446}Hej! Oddajcie ramiona Saburou!
{11466}{11537}Co za bezczelni smarkacze! Przysparzają tylko kłopotów...
{11541}{11582}Nic ci nie jest?
{11589}{11671}Chyba będę musiał zarwać kilka nocek, żeby to skończyć.
{11672}{11725}Mówiłam do twojego syna.
{11774}{11837}Słyszałam, że Szogunat...
{11838}{11881}Otose,
{11882}{11982}sekretem długiego życia jest, jak najszybsze|zapominanie o bolesnej przeszłości.
{11997}{12080}Czy nie powiedziałem już tego wcześniej?|Teraz to jest mój jedyny syn.
{12134}{12160}Tato!
{12161}{12190}Tato, już dosyć!
{12203}{12279}Co chcesz osiągnąć, tworząc te machiny zagłady?
{12280}{12358}Czy nie mówiłeś wcześniej, że one powinny pomagać ludziom?!
{12375}{12420}To już nie te czasy.
{12438}{12526}Jeśli nic się nie zmieni, Amanato wygrają.
{12527}{12605}Tylko w ten sposób mogę pomóc.
{12629}{12682}Jeśli tego pragniesz, to ja wystąpię przeciwko nim.
{12705}{12721}O czym ty mówisz?
{12741}{12834}Tato, kiedy przestałeś się uśmiechać?
{12862}{13032}Uwielbiałem oglądać cię pracującego przy nich,|całego w oleju, śmiejącego się od ucha do ucha.
{13036}{13255}Żyłeś jak małe, rozbrykane dziecko.|Nie mogę teraz patrzeć na twój smutek.
{13276}{13292}Hej, zaczekaj!
{13312}{13342}Nie odchodź, Saburou!
{13531}{13550}Teraz posłuchajcie.
{13551}{13644}Cała siła Shinsengumi będzie użyta|do ochrony Szoguna podczas festiwalu.
{13664}{13804}Jeśli Szogun się zadrapie, polecą głowy.
{13805}{13835}Mam nadzieję, że wszyscy to zapamiętają.
{13860}{13956}Jeśli zobaczycie jakiegoś podejrzanego osobnika,|nie wahajcie się go usunąć. Biorę za to odpowiedzialność.
{13969}{14109}Naprawdę? Więc jeśli zobaczę samuraja i go zabiję,|ty weźmiesz na siebie pełną odpowiedzialność.
{14110}{14185}Dobra, zapomnijcie o tym, co przed chwilą powiedziałem.
{14246}{14394}To tylko plotki, ale podobno do Edo|przybył bardzo niebezpieczny człowiek.
{14419}{14475}Niebezpieczny?
{14491}{14685}Jakiś czas temu do restauracji przybyła grupa oficjeli.|Wszyscy zostali zabici przez jednego człowieka.
{14764}{14866}To najbardziej niebezpieczny członek Frakcji Narodowej.
{14955}{15008}Nazywa się Takasugi Shinsuke.
{15093}{15179}Udało się je zrobić, mimo że było ciężko.
{15189}{15287}Łajdaki, gdybyście się nie pojawili, nie byłoby żadnych problemów.
{15301}{15442}Trzymaj język na wodzy, głupi staruchu.|Gdyby ta stara wiedźma nas nie zmusiła, nie byłoby nas tam.
{15460}{15577}Zostało mi jeszcze kilka poprawek. Nie stójcie tu|i nie denerwujcie mnie. Idźcie na festiwal.
{15578}{15614}Gin! Chodźmy! Chodźmy!
{15617}{15641}Dziękujemy, panie Hiraka!
{15672}{15739}To banda chuliganów, prawda, Sab-
{15752}{15776}Saburou!
{15791}{15831}Hej! Powiedziałem, że masz nigdzie nie iść!
{15834}{15860}Saburou!
{16012}{16066}Chodźmy do stoiska gry w baseball.
{16091}{16169}To dziwne, Saburou wygląda na szczęśliwego.
{16192}{16300}To pewnie dlatego, że nie musi się ciągle...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin