Podkomisarz Brenda Johnson - The Closer S01E01 - Pilot.txt

(43 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[80][117]THE CLOSER|1x01 - Pilot
[208][230]Dr Collier nigdy by nikogo nie zabił.|Nigdy!
[247][271]- Masz na imię Ellen, tak?|- Ellen Parks.
[275][295]Jest pani recepcjonistkš|doktora Colliera?
[298][318]Jego sekretarkš.
[318][350]On nie jest doktorem medycyny.|Jest znanym matematykiem.
[351][371]On nie zabija tak sobie ludzi.
[376][410]No cóż, Ellen, w jego sypialni|leży martwa kobieta.
[413][443]Ma w głowie wielkš,|wielkš dziurę od kuli.
[448][473]Więc jak to, według ciebie się stało,|jeli dr Collier jej nie zabił?
[500][520]Przywiozła jego kluczyki od samochodu?
[531][551]Masz jaki pomysł,|gdzie może być twój szef?
[551][572]Na wakacjach.|Na Hawajach.
[586][606]Został dłużej, niż planował.
[609][629]Hej, Flynn, sš gotowi.
[636][656]Zaraz wracamy.
[656][676]- Możesz z niš zostać?|- Jasne.
[684][712]Collier chyba nie mówił swojej sprzštaczce,|że zostanie dłużej na Luau.
[727][747]- Ofiara miała jakie dokumenty?|- Kilka.
[752][775]Dwa prawa jazdy,|dwa paszporty.
[778][799]Wszystkie fałszywe.|A na dodatek wycięto z nich zdjęcia.
[815][825]Co?
[839][870]Pospieszmy się z tym.|Mam randkę, a czas ucieka.
[875][905]- Naprawdę potrzebujemy te maseczki?|- Musiałem orzec zgon z korytarza.
[908][928]Ale róbcie, jak chcecie.
[944][964]Pozbyłem się much, czerwi i mrówek.
[965][985]- Jest niele oczyszczona.|- Jeste wietny.
[991][1011]Flynn, Waters.|Wydział Zabójstw Rabunkowych.
[1054][1074]Leżała naga, kiedy tu dotarlimy.
[1074][1094]- Wszyscy tak mówiš, doktorku.|- Pewnie.
[1105][1134]Wiesz, co? Ten strzał w twarz|nie był przyczynš zgonu.
[1137][1161]Podniósłbym głowę i pokazał wam,|ale ona nie żyje od dwóch tygodni,
[1161][1181]trochę by jej powypadało z głowy.
[1193][1213]Uderzenia ciężkim, tępym przedmiotem|w tył głowy.
[1215][1240]Cztery albo pięć.|Obcięto włosy, zdjęto ubranie.
[1244][1264]I kto strzelił jej prosto w twarz.
[1273][1293]To wyglšda na miłoć.
[1334][1355]- A kim pani jest?|- Doktor Tinaka,
[1359][1392]naczelnik Brenda Johnson z Atlanty,|szefowa Zespołu ds. Poważnych Morderstw.
[1392][1412]Miło mi pana poznać, doktorze.
[1412][1440]Poznała już pani chyba|poruczników Flynna i Watersa?
[1440][1461]Oczywicie, miło was znowu zobaczyć.
[1461][1484]Nie ma pan nic przeciwko,|żebym przeszkodziła, doktorze?
[1496][1516]Przepraszam.
[1520][1558]- Jakie oznaki napastowania seksualnego?|- Nie wiem. Planowałem sekcję na jutro.
[1558][1594]Jestem tu tylko, żeby orzec zgon|i okrelić to jako morderstwo.
[1595][1615]To jest co, czym zwykle|zajmuje się pomocnik koronera,
[1615][1641]ale jaki dupek z Centrum Parkera nalegał,|żeby zjawił się lekarz.
[1648][1668]Tak, tym dupkiem jestem ja.
[1679][1699]Cóż, przepraszam.
[1778][1826]Proszę spojrzeć, doktorze,|koło przewodu słuchowego i małżowiny.
[1828][1856]To nie jest krew, to wymiociny.
[1869][1889]Morderca zwymiotował.
[1895][1915]Tutaj. Widzicie?
[1922][1942]Dywan jest odbarwiony.
[2008][2031]Kto tu użył rodka czyszczšcego,|żeby usunšć wymiociny.
[2035][2062]Moglibycie przesunšć lampę|i położyć tu znacznik?
[2071][2094]To mi nie wyglšda|na zaplanowane przestępstwo.
[2110][2130]Przepraszam, że psuję|panu wieczór, doktorze,
[2130][2164]ale musze pana prosić o zrobienie autopsji,|gdy tylko ciało będzie gotowe.
[2164][2192]Pojadę z panem do kostnicy.|Dziękuję bardzo.
[2231][2251]Gabriel, czy co mnie ominęło?
[2256][2282]Czyżby ten twój Zespolik ds. Poważnych|Morderstw chciał przejšć ledztwo?
[2282][2313]To nie mój pomysł.|Rozkazy wydał wicekomendant Pope.
[2330][2350]Pope??
[2368][2388]Dziękuję.
[2391][2421]- Przepraszam paniš!|- Tak, poruczniku?
[2429][2449]Nie wiem, kim pani myli, że jest,
[2450][2475]ale zostalimy przydzieleni|do tej sprawy przez kapitana Taylora.
[2519][2539]Cóż, plany się zmieniły.
[2552][2577]Skoro tak się pan tym emocjonuje,|to może...
[2577][2602]Nie emocjonuję się.|Jestem cholernie zły!
[2613][2633]Dziękuje, że mówi mi|pan to bez ogródek.
[2635][2660]Nie chcę powoływać się na moje stanowisko|już w pierwszym tygodniu,
[2660][2694]ale chyba będzie najlepiej, jak przekaże pan|swoje notatki sierżantowi Gabrielowi,
[2694][2715]odetchnie głęboko i wróci do samochodu.
[2719][2746]To, co potrzebuję dostanę|od pańskiego partnera. Waters!
[2758][2779]Czy uzyskał pan nakaz rewizji|na samochód i garaż?
[2780][2800]Hej, Gabriel!
[2800][2841]Mógłby wytłumaczyć pani naczelnik|Brendzie Johnson, że to jest miejsce zbrodni?
[2845][2865]Że służšca znalazła ciało w sypialni,
[2866][2898]a w L.A. oznacza to uzasadnione podejrzenie,|więc nakaz nie jest potrzebny.
[2899][2933]Garaż nie przylega do domu.|Samochód jest w garażu.
[2933][2956]Potrzebna jest wczeniejsza zgoda|na przeszukanie ich.
[2956][2977]Tak więc spytam ponownie.|Ma pan nakaz?
[2990][3015]Uznam, że oznacza to 'nie'.|Przepraszam paniš!
[3031][3067]Czy dr Collier dał pani zgodę|na otwieranie garażu obcym?
[3093][3117]Nie. Nie spodziewałabym się tego.|Przepraszam!
[3124][3145]Możecie wszyscy przerwać to,|co robicie
[3146][3173]i wyjć z garażu?|Dziękuję bardzo.
[3175][3211]To przecież jeden dom.|A jego sekretarka dała nam kluczyki.
[3216][3236]Nie musi się pani|zachowywać jak suka.
[3245][3269]Przepraszam, poruczniku, ale...
[3272][3303]...gdybym lubiła być nazywana sukš,|to bym się nie rozwiodła.
[3366][3392]Rozporzšdzała moimi ludmi,|jakby byli jej służšcymi.
[3397][3423]Potrzebuję nakazu, żeby zajrzeć|ofierze pod spódnicę.
[3430][3457]Słuchaj, Pope, ten pomysł|z Zespołem ds. Poważnych Morderstw
[3457][3477]jest kosztowny i zbyteczny.
[3479][3504]Nie słyszałem takich zażaleń,|kiedy Zespół podlegał tobie.
[3505][3532]Kiedy ten Zespół podlegał mnie|to nie podkopywało to mojego autorytetu,
[3532][3552]jako kapitana Wydziału|Zabójstw Rabunkowych
[3552][3582]Potem cišgnšłe tę dziewczynę,|kobietę, osobę,
[3582][3614]- czy jakkolwiek mamy się do nich zwracać...|- Taylor, próbowalimy to robić po twojemu
[3614][3648]i pracownik z 20-letnim stażem|został oskarżony o krzywoprzysięstwo,
[3648][3670]a z mordercš wywiady|przeprowadzał Larry King.
[3684][3707]Przekazujemy prokuraturze|zbyt wiele głonych spraw,
[3707][3727]majšc nie do końca niezbite dowody,
[3727][3752]szczególnie, gdy mieszajš się|w to ci znani adwokaci.
[3760][3782]Wracamy powoli do czasów|sprawy O.J.Simpsona.
[3784][3817]Chcesz mi powiedzieć, że taki komputerowiec,|jak Collier, to sławna postać?
[3822][3845]Ten Collier stworzył|program anty-piracki,
[3845][3866]Jego szef, doktor Harlan Brown,
[3866][3894]4. najbogatszy Amerykanin,|tak nawiasem mówišc,
[3900][3945]wycenia ten program anty-piracki|na około pół miliarda dolarów.
[3950][3977]Oddanie jej tej sprawy jest|ocenš moich możliwoci.
[3979][4004]Nie. Jest uznaniem,|że nasz Wydział
[4013][4033]potrzebuje większej specjalizacji.
[4041][4066]Brenda przeszła szkolenie|CIA w przesłuchaniach
[4066][4090]i ma doskonałe referencje|od policji z Atlanty
[4090][4124]i potrafi wycišgnšć przyznania się do winy,|prowadzšce prosto do skazania.
[4135][4155]Pracowała dla mnie|w Waszyngtonie i mówię ci,
[4155][4182]może nie jest porażajšco sympatyczna,|zdaję sobie z tego sprawę,
[4182][4202]ale doprowadza sprawy do końca.
[4202][4223]Komendant chce, żeby to się udało,|a ja dopomogę w tym.
[4225][4245]I posłuchaj mnie.
[4245][4277]Jeli będę musiał przenosić lub|degradować ludzi, żeby tego dokonać,
[4284][4304]to włanie tak postšpię.
[4304][4330]Ludzie pracujš całe życie,|żeby zostać naczelnikiem.
[4340][4368]Oddałem policji Los Angeles|21 lat mojego życia.
[4372][4403]A ona tu wpada z miejsca|oddalonego o 5000 km,
[4403][4426]nie majšc żadnego dowiadczenia|w pracy na tym terenie,
[4426][4446]- i przewyższa mnie stopniem.|- Znasz zasady.
[4449][4472]Mogła zostać albo zwykłym krawężnik,|albo naczelnikiem.
[4472][4492]Nikim pomiędzy.
[4508][4534]Ona nie ma czterech pięter na biura,|nie bierze udziału w konferencjach.
[4547][4567]Jest naczelnikiem tylko z nazwy.
[4574][4596]W każdym razie zachowuje się,|jak prawdziwy naczelnik.
[4625][4645]Może pan to uznać za pomocne,
[4653][4685]gdy będzie się pan zastanawiał,|kogo przenieć lub zdegradować,
[4688][4708]żeby pański Zespolik|dobrze działał.
[4990][5010]Czeć, mamo.
[5013][5035]Nie, nie. Czekam na samochód.
[5049][5080]Nie, dali mi samochód.|Tylko jeszcze nie znam okolicy.
[5098][5118]Cóż, jest wielkie.
[5119][5150]Wszystko tu...|...jest porozrzucane.
[5168][5189]Bardzo ładnie.|Słonecznie.
[5209][5229]Całkiem fajnie...|Tylko...
[5241][5264]...wszyscy tutaj|wyglšdajš tak idealnie.
[5290][5310]Dziękuję, mamo, ale nie.
[5330][5350]Tak...
[5359][5388]Wczoraj w nocy.|Moje pierwsze ledztwo.
[5390][5427]Mamo, zawsze się o to pytasz,|a kiedy ci opowiadam, jeste przerażona.
[5427][5457]I kończy się kłótniš o mojš pracę.
[5457][5478]Przecież nie cofnę się w czasie,|żeby spróbować w balecie.
[5487][5507]Nie. Nie wciekam się. Ja tylko...
[5507][5532]Ja tylko nie mam czasu|na rozmowy egzystencjalne.
[5550][5570]Nie, powiedz tacie,|że do niego oddzwonię.
[5575][5600]Przyjechał po mnie samochód.|Samochód przyjechał!
[5606][5626]Samochód po mnie.|Dobrze.
[5648][5668]Dobrze. Do usłyszenia.
[5716][5741]Doktor Collier wykasował|wszystkie swoje dane z pracy.
[5752][5773]Tak więc nie mamy zdjęcia,|ani odcisków palców.
[5773][5805]- A co z Wydziałem Komunikacji?|- Nie miał kalifornijskiego prawa jazdy.
[5805][5839]- Kartoteka medyczna?|- Twierdził, że jest scjentystš,
[5839][5869]więc nie przechodził badań.|A tamy kamer ochrony w firmie
[5869][5889]sš wymazywane po upływie dwóch tygodni.
[5889][5919]wietnie. Morderstwo być może|było bez premedytacji,
[5919][5939]ale zniknięcie na pewno.
[5971][5991]To nie może być prawda.
[5996][6...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin