{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {232}{358}/Tłumaczenie ze skryptu i synchro:|SABAT1970 {408}{538}/Korekta i kwestie niemieckie:|PYRA10 {574}{654}/Dopasowanie do 480p BRRip XviD AC3-DEViSE:|rocco525 {878}{975}film Quentina Tarantino {979}{1096}.:: BĘKARTY WOJNY::. {2690}{2762}/ROZDZIAŁ PIERWSZY {2767}{2814}/PEWNEGO RAZU... {2818}{2936}/W OKUPOWANEJ PRZEZ NAZISTÓW FRANCJI. {3075}{3178}/ROK 1941 {3742}{3778}Tato! {3944}{4015}Idź do domu i zamknij drzwi. {4045}{4142}Julie, przynieś mi wody z pompy.|Muszę się umyć. {4156}{4208}Potem idź z siostrami|do domu. {4818}{4858}Proszę, tato. {5094}{5130}Dziękuję, kochanie. {5135}{5197}Teraz idź do domu|i zajmij się matką. {5283}{5322}Nie biegnij. {5596}{5679}- To posiadłość Perriera LaPadite?|- Tak jest, panie pułkowniku. {5683}{5758}Herman, póki cię nie wezwę,|proszę mnie nie niepokoić. {5762}{5801}Jak pan sobie życzy, pułkowniku. {5845}{5905}Czy to posiadłość Perriera LaPadite? {5909}{5961}Ja jestem Perrier LaPadite. {5966}{6050}Miło mi pana poznać,|panie LaPadite. {6056}{6110}Jestem pułkownik Hans Landa z SS. {6114}{6150}W czym mogę pomóc? {6154}{6217}Miałem nadzieję,|że zaprosi mnie pan do środka, {6221}{6285}żebyśmy mogli porozmawiać. {6316}{6364}Oczywiście.|Proszę bardzo. {6576}{6650}Pułkowniku Landa, oto moja rodzina. {6882}{6993}Pułkownik SS Hans Landa, proszę pani.|Do usług. {7008}{7123}Wszystko, co słyszałem o pani urodzie,|to absolutna prawda. {7127}{7269}Panie LaPadite, pańskie córki|są piękniejsze jedna od drugiej. {7273}{7327}Dziękuję. {7331}{7397}Proszę usiąść. {7497}{7606}Susanne, bądź tak miła|i podaj pułkownikowi wina. {7610}{7712}Chwileczkę... dziękuję, panie LaPadite,|ale żadnego wina. {7716}{7843}To farma mleczna, więc rozumiem,|że macie mleko? {7848}{7867}Tak. {7872}{7954}- Zatem wolę mleko.|- Bardzo proszę. {7964}{8011}Julie, proszę, zamknij okno. {8497}{8526}Dziękuję. {8904}{9020}Drogi panie, zarówno pańskiej rodzinie,|jak i pańskim krowom... {9030}{9078}mówię: "Brawo." {9092}{9125}Dziękuję. {9144}{9221}Proszę dołączyć do mnie przy stole. {9236}{9274}Oczywiście. {9389}{9422}Panie LaPadite... {9426}{9550}Temat naszej rozmowy,|lepiej przedyskutować prywatnie. {9565}{9650}Zauważył pan, że zostawiłem|swoich ludzi na zewnątrz. {9654}{9761}Jeśli nie poczują się urażone,|może poprosi pan swoje piękne panie, {9765}{9807}żeby wyszły na dwór. {9812}{9851}Ma pan rację. {9856}{10018}Charlotte, zabierz dziewczynki na zewnątrz.|Pułkownik i ja musimy porozmawiać. {10263}{10364}Panie LaPadite...|muszę z przykrością poinformować, {10369}{10471}że wyczerpałem swoje zasoby|znajomości języka francuskiego. {10475}{10570}Kontynuowanie rozmowy w ten sposób,|byłoby dla mnie niezręczne. {10574}{10696}Słyszałem jednakże, że całkiem przyzwoicie|włada pan angielskim? {10701}{10723}Tak. {10727}{10787}Cóż, tak się składa,|że ja również. {10791}{10952}To pański dom, więc czy zgodzi się pan,|żebyśmy dokończyli tę rozmowę po angielsku? {10960}{10996}Jak najbardziej. {11000}{11077}Cóż, całkiem dobrze znam pana|i pańską rodzinę, {11081}{11184}ale nie mam pojęcia|czy pan wie kim ja jestem. {11188}{11256}Zdaje pan sobie sprawę|z mojego istnienia? {11260}{11289}Tak. {11293}{11327}Dobrze...|to dobrze. {11331}{11445}Czy wie pan, jaką pracę rozkazano mi|wykonać we Francji? {11483}{11512}Tak. {11522}{11589}Proszę powiedzieć mi|co pan słyszał. {11594}{11740}Słyszałem, że Führer zlecił panu zadanie|schwytania Żydów, pozostałych we Francji, {11744}{11828}którzy albo się ukrywają,|albo nie podają się za Żydów. {11854}{11920}Sam Führer nie ująłby tego lepiej. {11968}{12103}Jednak cel pańskiej wizyty,|chociaż wielce przyjemnej, {12113}{12179}jest dla mnie zagadką. {12203}{12287}Niemcy sprawdzili mój dom 9 miesięcy temu,|szukając ukrywających się Żydów... {12291}{12329}i niczego nie znaleźli. {12367}{12415}Wiem o tym. {12420}{12491}Czytałem raporty na temat|tej okolicy. {12530}{12609}Lecz jak w każdym przedsięwzięciu|pod nowym kierownictwem, {12613}{12704}dochodzi do powtarzania|pewnych działań. {12713}{12757}Przeważnie to kompletna|strata czasu, {12761}{12828}nie mniej jednak,|należy to wykonać. {12847}{12939}Mam jedynie kilka pytań,|panie LaPadite. {12953}{13012}Jeśli będzie pan łaskaw|na nie odpowiedzieć, {13016}{13111}mój departament będzie mógł|zamknąć sprawę pańskiej rodziny. {13290}{13317}A więc... {13356}{13469}przed rozpoczęciem okupacji, na tym terenie|żyły cztery żydowskie rodziny. {13473}{13563}Wszyscy prowadzili gospodarstwa mleczne,|jak pan. {13577}{13757}Doleracowie, Rollinsowie,|Loveittowie... i Dreyfusowie. {13774}{13808}Czy to się zgadza? {13813}{13918}Z tego, co wiem, to były żydowskie rodziny|wśród farmerów mlecznych. {13928}{13952}Panie pułkowniku... {13956}{14020}czy nie będzie panu przeszkadzało,|jeśli zapalę fajkę? {14024}{14139}Ależ proszę, panie LaPadite.|To pański dom. Proszę czuć się swobodnie. {14163}{14218}Według tych dokumentów, {14222}{14319}wszystkie żydowskie rodziny|z tego terenu zostały znalezione... {14323}{14394}oprócz... Dreyfusów. {14417}{14500}Wygląda na to, że w ciągu ostatniego roku|w jakiś sposób zniknęli, {14504}{14582}co prowadzi mnie do konkluzji,|że albo udało im się uciec... {14586}{14663}albo ktoś ich z powodzeniem ukrywa. {14677}{14765}Co pan słyszał o Dreyfusach,|panie LaPadite? {14769}{14845}- Jedynie plotki.|- Uwielbiam plotki. {14864}{14917}Fakty potrafią być mylące,|podczas gdy plotki, {14921}{14977}prawdziwe czy fałszywe,|często bywają odkrywcze. {14981}{15060}Zatem, panie LaPadite,|jakie plotki pan słyszał? {15064}{15114}Odnośnie Dreyfusów? {15162}{15258}Powtarzam, to tylko plotka, ale... {15262}{15407}słyszeliśmy, że Dreyfusom|udało się przedostać do Hiszpanii. {15589}{15666}- Więc słyszał pan plotki o ucieczce?|- Tak. {15671}{15710}Tak. {15800}{15854}Nigdy ich nie poznałem, {15858}{16003}więc czy mógłby pan podać mi dokładną ilość|członków ich rodziny i ich imiona? {16103}{16169}Było ich pięć osób. {16204}{16286}Ojciec... Jacob, {16315}{16381}żona... Miriam, {16439}{16521}jej brat, Bob... {16679}{16742}Ile lat ma Bob? {16756}{16795}31. {16891}{16929}Proszę dalej. {16934}{17030}Dzieci... Amos... {17093}{17150}i Shosanna. {17172}{17210}Wiek dzieci? {17383}{17474}Amos miał 9 lub 10 lat. {17541}{17580}A Shosanna? {17590}{17767}Shosanna miała 18 lub 19.|Nie jestem do końca pewien. {18013}{18074}Cóż, to chyba wystarczy. {18229}{18271}Jednak zanim sobie pójdę, {18275}{18390}mógłbym dostać jeszcze jedną szklankę|waszego przepysznego mleka? {18401}{18435}Oczywiście. {18602}{18643}Panie LaPadite... {18647}{18766}wie pan jaki przydomek|nadali mi Francuzi? {18839}{18913}Nie interesują mnie takie rzeczy. {18917}{19002}Ale wie pan jak mnie nazywają? {19050}{19079}Wiem. {19122}{19184}Zatem co pan wie? {19401}{19481}- Nazywają pana Łowcą Żydów.|- Dokładnie. {19530}{19592}Rozumiem pańską obawę|przed wypowiadaniem go. {19596}{19717}Heydrich ponoć nienawidzi przydomka,|jakim obdarzyli go zacni mieszkańcy Pragi. {19721}{19798}Nie pojmuję dlaczego miałby|nienawidzić określenia "Kat". {19802}{19881}Przecież zrobił wszystko, co mógł,|żeby nań zasłużyć. {19885}{19961}Ja, w przeciwieństwie do niego,|uwielbiam mój nieoficjalny tytuł. {19965}{20029}Właśnie dlatego,|że na niego zasłużyłem. {20053}{20147}Cecha, która czyni mnie|tak skutecznym łowcą Żydów, {20151}{20219}to, w przeciwieństwie do większości|niemieckich żołnierzy, {20223}{20279}że potrafię myśleć jak Żyd. {20283}{20354}Podczas gdy oni potrafią|tylko myśleć jak Niemcy, {20358}{20430}a raczej jak niemieccy żołnierze. {20581}{20702}Jeśli miałoby się określić,|jaki atrybut łączy Niemców ze zwierzęciem, {20706}{20803}byłyby to przebiegłość|i drapieżny instynkt jastrzębia. {20807}{20904}Jeśli jednak mielibyśmy określić|jakie atrybuty dzielą ze zwierzęciem Żydzi, {20908}{20974}byłyby to te szczurze. {21019}{21111}Propaganda Führera i Goebbelsa|mówi, mniej więcej, to samo... {21115}{21174}Różnimy się jednak w tym, {21178}{21288}że ja nie traktuję|tego porównania jak obelgi. {21317}{21428}Proszę się zastanowić przez chwilę,|w jakim świecie żyje szczur. {21432}{21502}To naprawdę wrogi świat. {21506}{21653}Gdyby szczur przemknął teraz przez pańskie drzwi,|powitałby go pan z wrogością? {21671}{21710}Przypuszczam, że tak. {21715}{21839}Czy szczur zrobił panu coś kiedyś,|że wywołuje u pana taką niechęć? {21854}{21924}Szczury roznoszą choroby|i gryzą ludzi. {21928}{22022}Szczury były przyczyną plagi czarnej ospy,|ale to było dawno temu. {22026}{22149}Każdą chorobę jaką przenosi szczur,|równie dobrze może przenosić wiewiórka. {22153}{22221}- Zgodzi się pan?|- Tak. {22225}{22346}Rozumiem, że nie żywi pan podobnej niechęci|do wiewiórek, jak do szczurów? {22350}{22371}Nie. {22375}{22433}Oba są gryzoniami, czyż nie? {22437}{22520}Gdyby nie ogon,|wyglądałyby niemal tak samo, prawda? {22540}{22589}To ciekawa myśl, pułkowniku. {22622}{22795}Jednakże, jak nie byłaby ta myśl interesująca,|ani na jotę nie zmienia tego, co pan czuje. {22808}{22930}Gdyby szczur wszedł tu teraz,|kiedy sobie rozmawiamy... {22934}{23028}poczęstowałby go pan spodeczkiem|swojego przepysznego mleka? {23032}{23112}- Raczej nie.|- Tak myślałem. {23136}{23168}Nie lubi ich pan. {23172}{23221}Właściwie nie wie pan dlaczego,|ale ich pan nie lubi. {23225}{23305}Wie pan tylko,|że są dla pana odrażające. {23342}{23436}W konsekwencji, niemiecki żołnierz|przeszukuje dom, {23440}{23498}podejrzewając, że ukrywają się|w nim Żydzi. {23502}{23618}Gdzie szuka jastrząb?|Szuka w szopie, na strychu, w piwnicy... {23622}{23699}szuka wszędzie tam,|gdzie sam by się schował. {23703}{23850}Ale jest tyle miejsc, w których nie przyszłoby mu|do głowy, żeby się schować. {23854...
Dominik_88