Bękarty wojny (Inglourious Basterds) (2009) DVDRip XviD.txt

(87 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{232}{358}/Tłumaczenie ze skryptu i synchro:|SABAT1970
{408}{538}/Korekta i kwestie niemieckie:|PYRA10
{574}{654}/Dopasowanie do 480p BRRip XviD AC3-DEViSE:|rocco525
{878}{975}film Quentina Tarantino
{979}{1096}.:: BĘKARTY WOJNY::.
{2690}{2762}/ROZDZIAŁ PIERWSZY
{2767}{2814}/PEWNEGO RAZU...
{2818}{2936}/W OKUPOWANEJ PRZEZ NAZISTÓW FRANCJI.
{3075}{3178}/ROK 1941
{3742}{3778}Tato!
{3944}{4015}Idź do domu i zamknij drzwi.
{4045}{4142}Julie, przynieś mi wody z pompy.|Muszę się umyć.
{4156}{4208}Potem idź z siostrami|do domu.
{4818}{4858}Proszę, tato.
{5094}{5130}Dziękuję, kochanie.
{5135}{5197}Teraz idź do domu|i zajmij się matką.
{5283}{5322}Nie biegnij.
{5596}{5679}- To posiadłość Perriera LaPadite?|- Tak jest, panie pułkowniku.
{5683}{5758}Herman, póki cię nie wezwę,|proszę mnie nie niepokoić.
{5762}{5801}Jak pan sobie życzy, pułkowniku.
{5845}{5905}Czy to posiadłość Perriera LaPadite?
{5909}{5961}Ja jestem Perrier LaPadite.
{5966}{6050}Miło mi pana poznać,|panie LaPadite.
{6056}{6110}Jestem pułkownik Hans Landa z SS.
{6114}{6150}W czym mogę pomóc?
{6154}{6217}Miałem nadzieję,|że zaprosi mnie pan do środka,
{6221}{6285}żebyśmy mogli porozmawiać.
{6316}{6364}Oczywiście.|Proszę bardzo.
{6576}{6650}Pułkowniku Landa, oto moja rodzina.
{6882}{6993}Pułkownik SS Hans Landa, proszę pani.|Do usług.
{7008}{7123}Wszystko, co słyszałem o pani urodzie,|to absolutna prawda.
{7127}{7269}Panie LaPadite, pańskie córki|są piękniejsze jedna od drugiej.
{7273}{7327}Dziękuję.
{7331}{7397}Proszę usiąść.
{7497}{7606}Susanne, bądź tak miła|i podaj pułkownikowi wina.
{7610}{7712}Chwileczkę... dziękuję, panie LaPadite,|ale żadnego wina.
{7716}{7843}To farma mleczna, więc rozumiem,|że macie mleko?
{7848}{7867}Tak.
{7872}{7954}- Zatem wolę mleko.|- Bardzo proszę.
{7964}{8011}Julie, proszę, zamknij okno.
{8497}{8526}Dziękuję.
{8904}{9020}Drogi panie, zarówno pańskiej rodzinie,|jak i pańskim krowom...
{9030}{9078}mówię: "Brawo."
{9092}{9125}Dziękuję.
{9144}{9221}Proszę dołączyć do mnie przy stole.
{9236}{9274}Oczywiście.
{9389}{9422}Panie LaPadite...
{9426}{9550}Temat naszej rozmowy,|lepiej przedyskutować prywatnie.
{9565}{9650}Zauważył pan, że zostawiłem|swoich ludzi na zewnątrz.
{9654}{9761}Jeśli nie poczują się urażone,|może poprosi pan swoje piękne panie,
{9765}{9807}żeby wyszły na dwór.
{9812}{9851}Ma pan rację.
{9856}{10018}Charlotte, zabierz dziewczynki na zewnątrz.|Pułkownik i ja musimy porozmawiać.
{10263}{10364}Panie LaPadite...|muszę z przykrością poinformować,
{10369}{10471}że wyczerpałem swoje zasoby|znajomości języka francuskiego.
{10475}{10570}Kontynuowanie rozmowy w ten sposób,|byłoby dla mnie niezręczne.
{10574}{10696}Słyszałem jednakże, że całkiem przyzwoicie|włada pan angielskim?
{10701}{10723}Tak.
{10727}{10787}Cóż, tak się składa,|że ja również.
{10791}{10952}To pański dom, więc czy zgodzi się pan,|żebyśmy dokończyli tę rozmowę po angielsku?
{10960}{10996}Jak najbardziej.
{11000}{11077}Cóż, całkiem dobrze znam pana|i pańską rodzinę,
{11081}{11184}ale nie mam pojęcia|czy pan wie kim ja jestem.
{11188}{11256}Zdaje pan sobie sprawę|z mojego istnienia?
{11260}{11289}Tak.
{11293}{11327}Dobrze...|to dobrze.
{11331}{11445}Czy wie pan, jaką pracę rozkazano mi|wykonać we Francji?
{11483}{11512}Tak.
{11522}{11589}Proszę powiedzieć mi|co pan słyszał.
{11594}{11740}Słyszałem, że Führer zlecił panu zadanie|schwytania Żydów, pozostałych we Francji,
{11744}{11828}którzy albo się ukrywają,|albo nie podają się za Żydów.
{11854}{11920}Sam Führer nie ująłby tego lepiej.
{11968}{12103}Jednak cel pańskiej wizyty,|chociaż wielce przyjemnej,
{12113}{12179}jest dla mnie zagadką.
{12203}{12287}Niemcy sprawdzili mój dom 9 miesięcy temu,|szukając ukrywających się Żydów...
{12291}{12329}i niczego nie znaleźli.
{12367}{12415}Wiem o tym.
{12420}{12491}Czytałem raporty na temat|tej okolicy.
{12530}{12609}Lecz jak w każdym przedsięwzięciu|pod nowym kierownictwem,
{12613}{12704}dochodzi do powtarzania|pewnych działań.
{12713}{12757}Przeważnie to kompletna|strata czasu,
{12761}{12828}nie mniej jednak,|należy to wykonać.
{12847}{12939}Mam jedynie kilka pytań,|panie LaPadite.
{12953}{13012}Jeśli będzie pan łaskaw|na nie odpowiedzieć,
{13016}{13111}mój departament będzie mógł|zamknąć sprawę pańskiej rodziny.
{13290}{13317}A więc...
{13356}{13469}przed rozpoczęciem okupacji, na tym terenie|żyły cztery żydowskie rodziny.
{13473}{13563}Wszyscy prowadzili gospodarstwa mleczne,|jak pan.
{13577}{13757}Doleracowie, Rollinsowie,|Loveittowie... i Dreyfusowie.
{13774}{13808}Czy to się zgadza?
{13813}{13918}Z tego, co wiem, to były żydowskie rodziny|wśród farmerów mlecznych.
{13928}{13952}Panie pułkowniku...
{13956}{14020}czy nie będzie panu przeszkadzało,|jeśli zapalę fajkę?
{14024}{14139}Ależ proszę, panie LaPadite.|To pański dom. Proszę czuć się swobodnie.
{14163}{14218}Według tych dokumentów,
{14222}{14319}wszystkie żydowskie rodziny|z tego terenu zostały znalezione...
{14323}{14394}oprócz... Dreyfusów.
{14417}{14500}Wygląda na to, że w ciągu ostatniego roku|w jakiś sposób zniknęli,
{14504}{14582}co prowadzi mnie do konkluzji,|że albo udało im się uciec...
{14586}{14663}albo ktoś ich z powodzeniem ukrywa.
{14677}{14765}Co pan słyszał o Dreyfusach,|panie LaPadite?
{14769}{14845}- Jedynie plotki.|- Uwielbiam plotki.
{14864}{14917}Fakty potrafią być mylące,|podczas gdy plotki,
{14921}{14977}prawdziwe czy fałszywe,|często bywają odkrywcze.
{14981}{15060}Zatem, panie LaPadite,|jakie plotki pan słyszał?
{15064}{15114}Odnośnie Dreyfusów?
{15162}{15258}Powtarzam, to tylko plotka, ale...
{15262}{15407}słyszeliśmy, że Dreyfusom|udało się przedostać do Hiszpanii.
{15589}{15666}- Więc słyszał pan plotki o ucieczce?|- Tak.
{15671}{15710}Tak.
{15800}{15854}Nigdy ich nie poznałem,
{15858}{16003}więc czy mógłby pan podać mi dokładną ilość|członków ich rodziny i ich imiona?
{16103}{16169}Było ich pięć osób.
{16204}{16286}Ojciec... Jacob,
{16315}{16381}żona... Miriam,
{16439}{16521}jej brat, Bob...
{16679}{16742}Ile lat ma Bob?
{16756}{16795}31.
{16891}{16929}Proszę dalej.
{16934}{17030}Dzieci... Amos...
{17093}{17150}i Shosanna.
{17172}{17210}Wiek dzieci?
{17383}{17474}Amos miał 9 lub 10 lat.
{17541}{17580}A Shosanna?
{17590}{17767}Shosanna miała 18 lub 19.|Nie jestem do końca pewien.
{18013}{18074}Cóż, to chyba wystarczy.
{18229}{18271}Jednak zanim sobie pójdę,
{18275}{18390}mógłbym dostać jeszcze jedną szklankę|waszego przepysznego mleka?
{18401}{18435}Oczywiście.
{18602}{18643}Panie LaPadite...
{18647}{18766}wie pan jaki przydomek|nadali mi Francuzi?
{18839}{18913}Nie interesują mnie takie rzeczy.
{18917}{19002}Ale wie pan jak mnie nazywają?
{19050}{19079}Wiem.
{19122}{19184}Zatem co pan wie?
{19401}{19481}- Nazywają pana Łowcą Żydów.|- Dokładnie.
{19530}{19592}Rozumiem pańską obawę|przed wypowiadaniem go.
{19596}{19717}Heydrich ponoć nienawidzi przydomka,|jakim obdarzyli go zacni mieszkańcy Pragi.
{19721}{19798}Nie pojmuję dlaczego miałby|nienawidzić określenia "Kat".
{19802}{19881}Przecież zrobił wszystko, co mógł,|żeby nań zasłużyć.
{19885}{19961}Ja, w przeciwieństwie do niego,|uwielbiam mój nieoficjalny tytuł.
{19965}{20029}Właśnie dlatego,|że na niego zasłużyłem.
{20053}{20147}Cecha, która czyni mnie|tak skutecznym łowcą Żydów,
{20151}{20219}to, w przeciwieństwie do większości|niemieckich żołnierzy,
{20223}{20279}że potrafię myśleć jak Żyd.
{20283}{20354}Podczas gdy oni potrafią|tylko myśleć jak Niemcy,
{20358}{20430}a raczej jak niemieccy żołnierze.
{20581}{20702}Jeśli miałoby się określić,|jaki atrybut łączy Niemców ze zwierzęciem,
{20706}{20803}byłyby to przebiegłość|i drapieżny instynkt jastrzębia.
{20807}{20904}Jeśli jednak mielibyśmy określić|jakie atrybuty dzielą ze zwierzęciem Żydzi,
{20908}{20974}byłyby to te szczurze.
{21019}{21111}Propaganda Führera i Goebbelsa|mówi, mniej więcej, to samo...
{21115}{21174}Różnimy się jednak w tym,
{21178}{21288}że ja nie traktuję|tego porównania jak obelgi.
{21317}{21428}Proszę się zastanowić przez chwilę,|w jakim świecie żyje szczur.
{21432}{21502}To naprawdę wrogi świat.
{21506}{21653}Gdyby szczur przemknął teraz przez pańskie drzwi,|powitałby go pan z wrogością?
{21671}{21710}Przypuszczam, że tak.
{21715}{21839}Czy szczur zrobił panu coś kiedyś,|że wywołuje u pana taką niechęć?
{21854}{21924}Szczury roznoszą choroby|i gryzą ludzi.
{21928}{22022}Szczury były przyczyną plagi czarnej ospy,|ale to było dawno temu.
{22026}{22149}Każdą chorobę jaką przenosi szczur,|równie dobrze może przenosić wiewiórka.
{22153}{22221}- Zgodzi się pan?|- Tak.
{22225}{22346}Rozumiem, że nie żywi pan podobnej niechęci|do wiewiórek, jak do szczurów?
{22350}{22371}Nie.
{22375}{22433}Oba są gryzoniami, czyż nie?
{22437}{22520}Gdyby nie ogon,|wyglądałyby niemal tak samo, prawda?
{22540}{22589}To ciekawa myśl, pułkowniku.
{22622}{22795}Jednakże, jak nie byłaby ta myśl interesująca,|ani na jotę nie zmienia tego, co pan czuje.
{22808}{22930}Gdyby szczur wszedł tu teraz,|kiedy sobie rozmawiamy...
{22934}{23028}poczęstowałby go pan spodeczkiem|swojego przepysznego mleka?
{23032}{23112}- Raczej nie.|- Tak myślałem.
{23136}{23168}Nie lubi ich pan.
{23172}{23221}Właściwie nie wie pan dlaczego,|ale ich pan nie lubi.
{23225}{23305}Wie pan tylko,|że są dla pana odrażające.
{23342}{23436}W konsekwencji, niemiecki żołnierz|przeszukuje dom,
{23440}{23498}podejrzewając, że ukrywają się|w nim Żydzi.
{23502}{23618}Gdzie szuka jastrząb?|Szuka w szopie, na strychu, w piwnicy...
{23622}{23699}szuka wszędzie tam,|gdzie sam by się schował.
{23703}{23850}Ale jest tyle miejsc, w których nie przyszłoby mu|do głowy, żeby się schować.
{23854...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin