AN_ANTHOLOGY_OF_SORBIAN_POETRY_from_the_16th-20th_centuries_-_A_rock_against_these_alien_waves.pdf

(259 KB) Pobierz
B1990SorbianPoetry
AN ANTHOLOGY OF SORBIAN POETRY
from the 16th-20th centuries
e / . t e
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION by Robert Elsie
ANONYMOUS
e / . t e
JAN SKALA
In vain
Night passes...day fades...
JAN LAJNERT
Anguish
Coincidence
MINA WITKOJC
Song of the Sorbian people
The butterfly
JURIJ BREZAN
Promise made in 1948
How I found my fatherland
My little plan
JURIJ CHEZKA
Green Z
Fantasy
Memento
Sorbian song
JURIJ MLYNK
My aim
KITO LORENC
What the tiled stove is
Thoughts under a wooden roof
Painting Easter eggs
Homage to Handrij Zejler
Epitaph for Johannes Bobrowski
A BIBLIOGRAPHY OF THE SORBIAN LANGUAGE AND LITERATURE
e / . t e
INTRODUCTION
The very existence of the Sorbs, a Slavic minority in Germany, may be a surprise to
many. After coping bravely with the difference between Slovakia, Slovenia and Slavonia, the
English-speaking reader might be forgiven initially for thinking, or hoping, that Sorbian is
simply a misspelling for Serbian.
The Sorbs, also known as Lusatian Sorbs or Wends, are descendants of Western Slavic
tribes which took possession of the territory known as Lusatia by the end of the 5th century A.D.,
now in the southeastern part of the German Democratic Republic. Although soon separated from
other Slavic speakers, the Poles and Czechs, by successive waves of Germanic conquerors
during the Middle Ages, the Sorbs managed to resist assimilation and retain their cultural
identity. They clung tenaciously to their language and culture over the centuries in spite of long
periods of oppression, not least of which recently during the Third Reich. Since 1948, the Sorbs
have enjoyed official status as a national minority in the GDR and can use their language freely
in all walks of life where numbers warrant.
No reliable statistics are available as to the number of Sorbian speakers today and their
distribution. The traditional figure is 100,000. It is estimated, however, that only about 30,000
people are able to use the language, virtually all of whom speak German, too. Indeed, one of the
results of long years of bilingualism among the Sorbs has been that Sorbian no longer serves as
an essential means of communication in the region. As in Ireland, Wales and Brittany, where no
practical need for a language as a means of communication exists, it begins to die out,
irrespective of the strong cultural or emotional attachment speakers may have and despite
official backing.
Sorbian is spoken in a number of regional variants having crystallized into two related
literary languages: Upper Sorbian and Lower Sorbian, which are, given a bit of effort and good
will, quite mutually intelligible.
Upper Sorbian (hornjoserbscina) is spoken by large sections of the rural population of
Upper Lusatia northeast of Dresden between the towns of Bautzen (Budysin), Hoyerswerda
(Wojerecy) and Kamenz (Kamjenc). Although towns such as Bautzen are officially bilingual too,
very little Sorbian is to be heard there nowadays. The language is best preserved in the
countryside, in particular in the so-called Catholic villages west of Bautzen which, perhaps due
to their traditional isolation within a predominantly Protestant region, have held more faithfully
to their traditions.
Lower Sorbian (dolnoserbski) is spoken in the marshy Spree Forest of Lower Lusatia
around the town of Cottbus (Chosebuz), about one hundred kilometres southeast of Berlin. It is
used by far less numbers than is Upper Sorbian and seems to be well on the road to extinction.
Together with Czech, Slovak, Polish, Kashubian and the now extinct Polabian language,
Sorbian forms part of the Western group of Slavic languages. Upper and Lower Sorbian form an
indisputable linguistic entity, although whether this entity comprises one language or two is a
matter of contention. Some authors refer to one Sorbian language with two standardized variants
while others prefer to speak of two Sorbian languages. Upper Sorbian, with stress on the initial
syllable and with h for Common Slavic g, appears to be closer to Czech, as one might expect
from its geographical position, whereas Lower Sorbian has many features in common with
Polish. Cut off as it is from the other Slavic languages by areas of German settlement to the east
and south of Lusatia, Sorbian has not gone without a strong German influence, not only in
vocabulary but also in phonology and syntax. On the other hand, it has retained a number of
archaic features which have long since disappeared from most other Slavic languages, e.g. the
presence, in addition to singular and plural, of a dual number in nouns, pronouns, adjectives and
e / . t e
verbs, a feature found otherwise only in Slovenian, and preservation of the aorist and imperfect
tenses of the verb.
Earliest substantial records of the Sorbian language date from the 16th century. Among
them are the so- ’
‘’
’ ” ”
e / . t e
Zgłoś jeśli naruszono regulamin