Raoul Walsh - Biały żar (1949).txt

(56 KB) Pobierz
{3032}{3104}Konduktor stawiał opór.|A jak ten?
{3112}{3141}Będzie współpracował.
{3145}{3199}Zatrzymasz pocišg.
{3203}{3243}Kiedy ci powiemy.
{3436}{3517}Ed, Cotton, nie skoczycie jak|pocišg zjedzie na boczny tor.
{3521}{3549}Zuckie, wiesz co robić?
{3553}{3605}Wiem. Zajšć się zwrotnicš...
{3609}{3675}...i... do roboty--
{4222}{4284}Tu wysiadamy.
{4909}{4951}Zatrzymaj.
{5108}{5150}Odsuń się.
{5154}{5190}Co jest?| Czy to napad?
{5194}{5293}Masz spónienie,|więc wymieniamy maszynistę.
{5309}{5368}Ale to skomplikowane.
{5372}{5403}Zamknij się.
{5795}{5840}WAGON POCZTOWY
{5876}{5927}Otwierajcie,|a nic wam się nie stanie.
{5993}{6023}Niedobrze, Cody.
{6027}{6093}Podaj im jeszcze mój adres.
{6332}{6375}Opróżnić kasę!
{6509}{6548}Szybko.
{6601}{6641}Zapłacisz za to, Cody.
{6645}{6691}Cody?
{6704}{6751}Włšcz silnik.
{6760}{6843}Masz zbyt dobrš pamięć do imion.|Zbyt dobrš.
{7436}{7483}Zuckie się poparzył.
{7500}{7556}Jedziemy.
{7649}{7706}Minšł tydzień|od napadu na pocišg...
{7710}{7749}...w tunelu High Sierra...
{7753}{7855}...w którym bandyci zrabowali $300,000 |i zabili 4 osoby.
{7868}{7955}Podejrzewa się, że|sprawcy sš obecnie w Arizonie...
{7959}{8021}Gdzie dzi dokonano|brutalnego napadu na bank...
{8025}{8084}z zimnš krwiš...
{8088}{8139}Mylš, że jestemy w Arizonie.
{8143}{8204}Wszędzie jest lepiej niż tu.
{8236}{8271}Wyjedmy.
{8275}{8332}Cody boi się blokad policyjnych.
{8336}{8388}Nasz szef to szaleniec.
{8392}{8439}- Czas by kto go zastšpił.|- Kto?
{8443}{8491}Mój bardzo dobry przyjaciel| Ja.
{8495}{8552}Gdzie przesłać twoje zwłoki?
{8747}{8787}Gralicie w golfa, Ed?
{8828}{8911}Mamy forsę|a siedzimy w tej dziurze.
{8915}{8954}Kiedy wyjeżdżamy?
{8980}{9042}Może jutro. |Może na wiosnę.
{9046}{9118}Zastanowię się. Dobrze?
{9366}{9399}wietnie pachnie, mamo.
{9403}{9489}Niech ona mi pomoże gotować.
{9728}{9796}Verna. |Pomóż mamie w kuchni.
{10253}{10297}pišca królewna.
{10301}{10353}Co można robić w tej dziurze?
{10357}{10423}Cały dzień spędzasz w łóżku.
{10427}{10535}Tylko tam mi jest ciepło.|Marznę od tygodnia.
{10541}{10616}Nie chcesz rozpalić w kominku.|Kto zobaczy dym z tak daleka?
{10620}{10662}Pomóż mamie.
{10731}{10792}Gorzej z nim.|Potrzebny jest lekarz.
{10856}{10899}W swoim czasie.
{10940}{10998}- Chcesz kawy, Ed?|- Dzięki, Verna.
{11002}{11111}Zrób sobie sam.|Moja żona nie jest kelnerkš.
{11201}{11246}Wiesz co, Verna...
{11250}{11326}Gdybym się odwrócił|Big Ed wpakował by mi...
{11330}{11378}...kule w plecy...
{11431}{11499}Big Ed. Wielki Big Ed.
{11537}{11580}Wiesz dlaczego| go tak nazywajš?
{11584}{11634}Ponieważ jego pomysły sš wielkie.
{11643}{11742}Kiedy wpadnie na |pomysł by mnie wykończyć.
{11746}{11786}To będzie jego ostatni pomysł.| Jego koniec.
{12414}{12464}Drugi atak w tym miesišcu.
{12468}{12526}To wir, jak jego ojciec.
{12846}{12899}Pobyt w górach ci nie służy,| Cody.
{12909}{12977}Tu jest zimno...
{13015}{13060}...i nie można tu oddychać.
{13091}{13133}Wyjedmy.
{13304}{13336}Przechodzi mi.
{13571}{13598}- Przeszło?|- Tak.
{13602}{13638}- Jeste pewien?|- Tak.
{13670}{13768}Czuję, jakbym miał w głowie |rozgrzanš piłę łańcuchowš.
{13944}{13998}Nie, jeszcze nie.
{14002}{14103}Lepiej nie pokazuj im się | w tym stanie.
{14269}{14334}Zawsze troszczysz się |o swojego Cody'iego.
{14338}{14374}Tak.
{14802}{14844}O to, żeby był na szczycie.
{14848}{14914}Co ja bym bez ciebie zrobił.
{15030}{15090}- Lepiej?|- Tak.
{15094}{15162}Wyjd. Niech zobaczš, |że wszystko w porzšdku.
{15465}{15516}Na co się gapicie?
{15529}{15596}Miała pomóc mamie.
{15600}{15664}Cody, ten facet powiedział,|że idzie burza.
{15668}{15721}Drogi będš nieprzejzdne.
{15725}{15780}- Jaki facet?|- W radio.
{15795}{15860}- Kiedy?|- Dzi w nocy.
{15864}{15925}Na to czekałem.|Wszystko spakowane?
{15929}{15964}Od tygodnia.
{15968}{16005}Będziemy bezpieczni, Cody?
{16009}{16099}W czasie burzy wszyscy sš zajęci.|Zróbcie porzšdek.
{16105}{16152}Nie możemy zostawić ladów.
{16208}{16269}Odłóż to radio.
{16273}{16344}Jeli sišdš baterie pożałujesz.
{16496}{16541}To twoja walizka, Cody.
{16545}{16595}Zachowaj wszystko dla siebie.
{16655}{16707}Jeste słodka. Chod tu.
{16826}{16924}Moglibymy podróżować.|Robić zakupy.
{16960}{17008}Po to sš pienišdze.
{17032}{17081}Dobrze wyglšdałabym w norkach, |kochanie.
{17127}{17188}Nawet w zasłonie od prysznica.
{17372}{17400}Jestemy przyjaciółmi, Cotton.
{17404}{17484}Załatw, żebym trafił| do lekarza.
{17488}{17528}Dobrze, Zuckie.
{17542}{17570}Wszystko gotowe.
{17618}{17677}Cody, w tym pocišgu |dobrze sobie poradziłem.
{17681}{17745}- Jak na pierwszš robotę?|- Tak byłe wietny.
{17756}{17811}Nie zostawisz mnie tu?|Zabierzecie mnie?
{17815}{17880}Nie możemy ryzykować,
{17884}{17943}ale przylemi ci tu lekarza.
{17949}{17998}Pozwolisz mi umrzeć.
{18197}{18261}Cotton, nie zostawiajcie mnie.
{18368}{18462}A jeli go znajdš?|Wiesz jaki jest Zuckie.
{18471}{18515}Nic nie powie.
{18536}{18590}Przylemy mu doktora?
{18594}{18655}Tak, specjalistę, ciebie.
{18705}{18806}Jako przyjaciel skrócisz|jego cierpienie.
{18959}{19054}Nie martw się mamo.|Jestemy 300 mil od tunelu.
{19062}{19108}Znajdš tylko trupa| z czystš kartotekš.
{19112}{19183}Nie skojarzš go z tunelem,|ani z nami.
{19276}{19382}Cicho, to ja Cotton.|Spróbuję po ciebie wrócić.
{19401}{19437}Masz tu papierosy.
{19441}{19478}Dzięki, Cotton.
{19970}{20004}Ed, tu się rozdzielimy.
{20008}{20080}Jed na wschód, |aż do autostrady.
{20084}{20151}Na mocie zawróć.|Zrozumiano?
{20766}{20839}Szybko pan przyjechał, |panie Evans.
{20843}{20886}Szukamy gronych bandytów.
{20890}{20961}Myliwi znaleli go|zamarzniętego w schronisku.
{20967}{21048}Zdziwiła nas kula w suficie...
{21052}{21118}...i stan jego twarzy.| Doktorze.
{21122}{21152}Oparzenie trzeciego stopnia...
{21156}{21209}...ale brwi i włosy sš całe.
{21213}{21272}To był wrzštek lub para.
{21276}{21333}Pomylelimy o parowozie.
{21339}{21398}Słusznie. |Zabieram jego ubrania.
{21419}{21496}Ernie, pobierz odciski palców|i maskę twarzy.
{21500}{21592}Proszę panie Evans. | W kieszeni miał tylko papierosy.
{21930}{22005}MINISTERSTWO SKARBU| ODDZIAŁ W LOS ANGELES|PHILIP EVANS
{22009}{22084}Szukałem tych pieniędzy |zrabowanych w tunelu.
{22088}{22144}Mówiłem komu trzeba,...
{22148}{22210}...że interesujš mnie...
{22214}{22291}...wierzo wypuszczone banknoty.
{22296}{22353}Ani ladu.
{22357}{22431}Nie zakopali ich w ziemi, Willie.|Szukaj dalej.
{22435}{22463}W porzšdku.
{22496}{22553}Wyjdę tylnym wyjciem.
{22557}{22647}Lepiej, żeby nikt| mnie tu nie zobaczył.
{22688}{22741}- Dowiedziałe się czego Willie?|- Nie.
{22745}{22822}To cię pocieszy, Phil.|Próbki ziemi z tunelu...
{22826}{22896}...i z ubrania |nieboszczyka sš identyczne.
{22900}{22967}Nie ma wštpliwoci.
{22971}{23058}Facet z kostnicy był | na miescu zbrodni.
{23062}{23115}Mamy trop.
{23222}{23261}To przyszło z Waszyngtonu.
{23267}{23350}"Nie notowany.|Odciski palców nie znane."
{23368}{23445}Trop się urywa.
{23483}{23558}"Odciski palców na |paczce papierosów"...
{23562}{23647}..."należš do |Giovanni'ego 'Cotton'a' Valenti'ego...
{23662}{23715}..."członka gangu Jarrett'a."
{23781}{23845}A już mylałem, |że nic nam nie powiesz.
{25274}{25316}- Gdzie jest mama?|- Poszła do sklepu.
{25320}{25378}- Do którego?|- Nie powiedziała.
{25382}{25419}Co za różnica?
{25423}{25511}Majš Zuckie'go w kostnicy.
{25515}{25563}Skojarzyli go z nami | i z napadem w tunelu.
{25567}{25627}- Co?|- Tak.
{25631}{25715}Nie wiem jak na to wpadli.|Kto dał im cynk.
{25719}{25801}Na pewno.|Gliniarze nie sš tacy sprytni.
{25805}{25871}Mamy pełno jedzenia.|Po co poszła?
{25875}{25980}Lubisz truskawki.|poszła po truskawki dla syneczka.
{26699}{26734}Tu Evans.
{26780}{26840}Jej samochód jest przed sklepem.
{26844}{26889}Dobrze. Już jadę.
{26893}{26959}Zaznaczę zderzak.
{26982}{27034}Tak jak mylałem panie Evans.
{27038}{27087}Tam gdzie mama, | tam i Cody.
{27893}{27941}Zastosujemu metodę A-B-C.
{27945}{27974}Ja jestem B.
{27978}{28068}Pojadę za podejrzanš Bulwarem Arango.
{28088}{28131}227, jeste A.
{28140}{28195}Jed równoległš ulicš Lattimer.
{28200}{28227}W porzšdku.
{28241}{28326}323, jeste C. |Jedziesz Fairchild.
{28332}{28386}- Jasne?|- W porzšdku.
{29022}{29095}Podejrzana jedzie |Bulwarem Arango.
{29126}{29168}Zbliża się do Bakeman.
{29317}{29373}Skręca w Bakeman.
{29402}{29492}C, przyjmij jš na Fairchild.
{29505}{29558}A zajmuję twojš pozycję.
{29716}{29739}Mam jš.
{29743}{29819}Jedzie prosto Bakeman,|jedzie 30 km/h.
{29850}{29906}Skręca w Calhoun.
{29940}{30039}C, jed prosto.|Trzymaj się prawej.
{30046}{30066}Zrozumiałem.
{30070}{30159}A, przejmij jš na Calhoun.
{30176}{30211}Tak jest.
{30467}{30542}Mam jš.|Jedzie na zachód, 50 km/h.
{30647}{30699}Zaczekaj, |skręca w lewo, w Cling.
{30720}{30750}Niech jedzie dalej.| Nie skręcaj za niš.
{30754}{30827}C, jed na Arango.
{30844}{30895}- Osłaniaj jš po lewej.|- W porzšdku.
{30899}{30961}A, jed prosto.
{30973}{31077}Przejmę jš, |kiedy przetnie Fairchild.
{31377}{31414}Omiń jš.
{31616}{31684}Zgubilimy jš.
{31688}{31723}Skręcaj.
{32012}{32068}- Zgło się, C.|- Tu nie ma zasięgu.
{32072}{32123}Niestety, zawróć. | Wrócimy póniej.
{32418}{32448}Zatrzymaj.
{32720}{32755}Zgło się, A.
{32783}{32818}Zgło się, C.
{32837}{32919}- Jed na wzgórze i wezwij ich.|- Chcesz ić sam?
{32923}{32980}Przypilnuję ich tylko. |Szybciej.
{33102}{33156}Po co nam pienišdze...
{33160}{33205}skoro musimy cišgle uciekać?
{33209}{33288}To przeczucie,|ale mogę się mylić.
{33296}{33327}Nigdy się nie mylisz mamo.
{33331}{33388}Wezmę drugi samochód.|Tego będš szukać.
{33392}{33451}Idcie po bagaże.
{33673}{33783}Nigdzie nie jedziesz, Jarrett.|Ręce do góry, tak żebym widział....
Zgłoś jeśli naruszono regulamin