MemoirsOfAGeisha.pdf

(1390 KB) Pobierz
204932828 UNPDF
Memoirs Of A Geisha
Arthur Golden
Chapter one
Suppose that you and I were sitting in a quiet room overlooking a garden, chatting and sipping at
our cups of green tea while we talked J about something that had happened a long while ago, and I
said to you, "That afternoon when I met so-and-so . . . was the very best afternoon of my life, and
also the very worst afternoon." I expect you might put down your teacup and say, "Well, now,
which was it? Was it the best or the worst? Because it can't possibly have been both!" Ordinarily I'd
have to laugh at myself and agree with you. But the truth is that the afternoon when I met Mr.
Tanaka Ichiro really was the best and the worst of my life. He seemed so fascinating to me, even
the fish smell on his hands was a kind of perfume. If I had never known him, I'm sure I would not
have become a geisha.
I wasn't born and raised to be a Kyoto geisha. I wasn't even born in Kyoto. I'm a fisherman's
daughter from a little town called Yoroido on the Sea of Japan. In all my life I've never told more
than a handful of people anything at all about Yoroido, or about the house in which I grew up, or
about my mother and father, or my older sister-and certainly not about how I became a geisha, or
what it was like to be one. Most people would much rather carry on with their fantasies that my
mother and grandmother were geisha, and that I began my training in dance when I was weaned
from the breast, and so on. As a matter of fact, one day many years ago I was pouring a cup of sake
for a man who happened to mention that he had been in Yoroido only the previous week. Well, I
felt as a bird must feel when it has flown across the ocean and comes upon a creature that knows its
nest. I was so shocked I couldn't stop myself from saying:
"Yoroido! Why, that's where I grew up!"
This poor man! His face went through the most remarkable series of changes. He tried his best to
smile, though it didn't come out well because he couldn't get the look of shock off his face.
"Yoroido?" he said. "You can't mean it."
I long ago developed a very practiced smile, which I call my "Noh smile" because it resembles a
Noh mask whose features are frozen. Its advantage is that men can interpret it however they want;
you can imagine how often I've relied on it. I decided I'd better use it just then, and of course it
worked. He let out all his breath and tossed down the cup of sake I'd poured for him before giving
an enormous laugh I'm sure was prompted more by relief than anything else.
"The very idea!" he said, with another big laugh. "You, growing up in a dump like Yoroido. That's
like making tea in a bucket!" And when he'd laughed again, he said to me, "That's why you're so
much fun, Sayuri-san. Sometimes you almost make me believe your little jokes are real."
I don't much like thinking of myself as a cup of tea made in a bucket, but I suppose in a way it must
be true. After all, I did grow up in Yoroido, and no one would suggest it's a glamorous spot. Hardly
anyone ever visits it. As for the people who live there, they never have occasion to leave. You're
probably wondering how I came to leave it myself. That's where my story begins.
In our little fishing village of Yoroido, I lived in what I called a "tipsy house." It stood near a cliff
where the wind off the ocean was always blowing. As a child it seemed to me as if the ocean had
caught a terrible cold, because it was always wheezing and there would be spells when it let out a
huge sneeze-which is to say there was a burst of wind with a tremendous spray. I decided our tiny
house must have been offended by the ocean sneezing in its face from time to time, and took to
leaning back because it wanted to get out of the way. Probably it would have collapsed if my father
hadn't cut a timber from a wrecked fishing boat to prop up the eaves, which made the house look
like a tipsy old man leaning on his crutch.
Inside this tipsy house I lived something of a lopsided life. Because from my earliest years I was
very much like my mother, and hardly at all like my father or older sister. My mother said it was
because we were made just the same, she and I-and it was true we both had the same peculiar eyes
of a sort you almost never see in Japan. Instead of being dark brown like everyone else's, my
mother's eyes were a translucent gray, and mine are just the same. When I was very young, I told
my mother I thought someone had poked a hole in her eyes and all the ink had drained out, which
she thought very funny. The fortunetellers said her eyes were so pale because of too much water in
her personality, so much that the other four elements were hardly present at a}}-and this, they
explained, was why her features matched so poorly. People in the village often said she ought to
have been extremely attractive, because her parents had been. Well, a peach has a lovely taste and
so does a mushroom, but you can't put the two together; this was the terrible trick nature had played
on her. She had her mother's pouty mouth but her father's angular jaw, which gave the impression
of a delicate picture with much too heavy a frame. And her lovely gray eyes were surrounded by
thick lashes that must have been striking on her father, but in her case only made her look startled.
My mother always said she'd married my father because she had too much water in her personality
and he had too much wood in his. People who knew my father understood right away what she was
talking about. Water flows from place to place quickly and always finds a crack to spill through.
Wood, on the other hand, holds fast to the earth. In my father's case this was a good thing, for he
was a fisherman, and a man with wood in his personality is at ease on the sea. In fact, my father
was more at ease on the sea than anywhere else, and never left it far behind him. He smelled like
the sea even after he had bathed. When he wasn't fishing, he sat on the floor in our dark front room
mending a fishing net. And if a fishing net had been a sleeping creature, he wouldn't even have
awakened it, at the speed he worked. He did everything this slowly. Even when he summoned a
look of concentration, you could run outside and drain the bath in the time it took him to rearrange
his features. His face was very heavily creased, and into each crease he had tucked some worry or
other, so that it wasn't really his own face any longer, but more like a tree that had nests of birds in
all the branches. He had to struggle constantly to manage it and always looked worn out from the
effort.
When I was six or seven, I learned something about my father I'd never known. One day I asked
him, "Daddy, why are you so old?" He hoisted up his eyebrows at this, so that they formed little
sagging umbrellas over his eyes. And he let out a long breath, and shook his head and said, "I don't
know." When I turned to my mother, she gave me a look meaning she would answer the question
for me another time. The following day without saying a word, she walked me down the hill toward
the village and turned at a path into a graveyard in the woods. She led me to three graves in the
corner, with three white marker posts much taller than I was. They had stern-looking black
characters written top to bottom on them, but I hadn't attended the school in our little village long
enough to know where one ended and the next began. My mother pointed to them and said, "Natsu,
wife of Sakamoto Minoru." Sakamoto Minoru was the name of my father. "Died age twenty-four,
in the nineteenth year of Meiji." Then she pointed to the next one: "Jinichiro, son of Sakamoto
Minoru, died age six, in the nineteenth year of Meiji," and to the next one, which was identical
except for the name, Masao, and the age, which was three. It took me a while to understand that my
father had been married before, a long time ago, and that his whole family had died. I went back to
those graves not long afterward and found as I stood there that sadness was a very heavy thing. My
body weighed twice what it had only a moment earlier, as if those graves were pulling me down
toward them.
With all this water and all this wood, the two of them ought to have made a good balance and
produced children with the proper arrangement of elements. I'm sure it was a surprise to them that
they ended up with one of each. For it wasn't just that I resembled my mother and had even
inherited her unusual eyes; my sister, Satsu, was as much like my father as anyone could be. Satsu
was six years older than me, and of course, being older, she could do things I couldn't do. But Satsu
had a remarkable quality of'doing everything in a way that seemed like a complete accident. For
example, if you asked her to pour a bowl of soup from a pot on the stove, she would get the job
done, but in a way that looked like she'd spilled it into the bowl just by luck. One time she even cut
herself with a fish, and I don't mean with a knife she was using to clean a fish. She was carrying a
fish wrapped in paper up the hill from the village when it slid out and fell against her leg in such a
way as to cut her with one of its fins.
Our parents might have had other children besides Satsu and me, particularly since my father hoped
for a boy to fish with him. But when I was seven my mother grew terribly ill with what was
probably bone cancer, though at the time I had no idea what was wrong. Her only escape from
discomfort was to sleep, which she began to do the way a cat does-which is to say, more or less
constantly. As the months passed she slept most of the time, and soon began to groan whenever she
was awake. I knew something in her was changing quickly, but because of so much water in her
personality, this didn't seem worrisome to me. Sometimes she grew thin in a matter of months but
grew strong again just as quickly. But by the time I was nine, the bones in her face had begun to
protrude, and she never gained weight again afterward. I didn't realize the water was draining out of
her because of her illness. Just as seaweed is naturally soggy, you see, but turns brittle as it dries,
my mother was giving up more and more of her essence.
Then one afternoon I was sitting on the pitted floor of our dark front room, singing to a cricket I'd
found that morning, when a voice called out at the door:
"Oi! Open up! It's Dr. Miura!"
Dr. Miura came to our fishing village once a week, and had made a point of walking up the hill to
check on my mother ever since her illness had begun. My father was at home that day because a
terrible storm was coming. He sat in his usual spot on the floor, with his two big spiderlike hands
tangled up in a fishing net. But he took a moment to point his eyes at me and raise one of his
fingers. This meant he wanted me to answer the door.
Dr. Miura was a very important man-or so we believed in our village. He had studied in Tokyo and
reportedly knew more Chinese characters than anyone. He was far too proud to notice a creature
like me. When I opened the door for him, he slipped out of his shoes and stepped right past me into
the house.
"Why, Sakamoto-san," he said to my father, "I wish I had your life, out on the sea fishing all day.
How glorious! And then on rough days you take a rest. I see your wife is still asleep," he went on.
"What a pity. I thought I might examine her."
"Oh?" said my father.
"I won't be around next week, you know. Perhaps you might wake her for me?"
My father took a while to untangle his hands from the net, but at last he stood.
"Chiyo-chan," he said to me, "get the doctor a cup of tea."
My name back then was Chiyo. I wouldn't be known by my geisha name, Sayuri, until years later.
My father and the doctor went into the other room, where my mother lay sleeping. I tried to listen
at the door, but I could hear only my mother groaning, and nothing of what they said. I occupied
myself with making tea, and soon the doctor came back out rubbing his hands together and looking
very stern. My father came to join him, and they sat together at the table in the center of the room.
"The time has come to say something to you, Sakamoto-san," Dr. Miura began. "You need to have
a talk with one of the women in the village. Mrs. Sugi, perhaps. Ask her to make a nice new robe
for your wife."
"I haven't the money, Doctor," my father said.
"We've all grown poorer lately. I understand what you're saying. But you owe it to your wife. She
shouldn't die in that tattered robe she's wearing."
"So she's going to die soon?"
"A few more weeks, perhaps. She's in terrible pain. Death will release her."
After this, I couldn't hear their voices any longer; for in my ears I heard a sound like a bird's wings
flapping in panic. Perhaps it was my heart, I don't know. But if you've ever seen a bird trapped
inside the great hall of a temple, looking for some way out, well, that was how my mind was
reacting. It had never occurred to me that my mother wouldn't simply go on being sick. I won't say
I'd never wondered what might happen if she should die; I did wonder about it, in the same way I
wondered what might happen if our house were swallowed up in an earthquake. There could hardly
be life after such an event.
"I thought I would die first," my father was saying.
"You're an old man, Sakamoto-san. But your health is good. You might have four or five years. I'll
leave you some more of those pills for your wife. You can give them to her two at a time, if you
need to."
They talked about the pills a bit longer, and then Dr. Miura left. My father went on sitting for a
long while in silence, with his back to me. He wore no shirt but only his loose-fitting skin; the more
I looked at him, the more he began to seem like just a curious collection of shapes and textures. His
spine was a path of knobs. His head, with its discolored splotches, might have been a bruised fruit.
His arms were sticks wrapped in old leather, dangling from two bumps. If my mother died, how
could I go on living in the house with him? I didn't want to be away from him; but whether he was
there or not, the house would be just as empty when my mother had left it.
At last my father said my name in a whisper. I went and knelt beside him.
"Something very important," he said.
His face was so much heavier than usual, with his eyes rolling around almost as though he'd lost
control of them. I thought he was struggling to tell me my mother would die soon, but all he said
was:
"Go down to the village. Bring back some incense for the altar."
Our tiny Buddhist altar rested on an old crate beside the entrance to the kitchen; it was the only
thing of value in our tipsy house. In front of a rough carving of Amida, the Buddha of the Western
Paradise, stood tiny black mortuary tablets bearing the Buddhist names of our dead ancestors.
"But, Father . . . wasn't there anything else?"
I hoped he would reply, but he only made a gesture with his hand that meant for me to leave.
The path from our house followed the edge of the sea cliffs before turning inland toward the
village. Walking it on a day like this was difficult, but I remember feeling grateful that the fierce
wind drew my mind from the things troubling me. The sea was violent, with waves like stones
chipped into blades, sharp enough to cut. It seemed to me the world itself was feeling just as I felt.
Was life nothing more than a storm that constantly washed away what had been there only a
moment before, and left behind something barren and unrecognizable? I'd never had such a thought
before. To escape it, I ran down the path until the village came into view below me. Yoroido was a
tiny town, just at the opening of an inlet. Usually the water was spotted with fishermen, but today I
could see just a few boats coming back-looking to me, as they always did, like water bugs kicking
along the surface. The storm was coming in earnest now; I could hear its roar. The fishermen on the
inlet began to soften as they disappeared within the curtain of rain, and then they were gone
completely. I could see the storm climbing the slope toward me. The first drops hit me like quail
eggs, and in a matter of seconds I was as wet as if I'd fallen into the sea.
Yoroido had only one road, leading right to the front door of the Japan Coastal Seafood Company;
it was lined with a number of houses whose front rooms were used for shops. I ran across the street
toward the Okada house, where dry goods were sold; but then something happened to me-one of
those trivial things with huge consequences, like losing your step and falling in front of a train. The
packed dirt road was slippery in the rain, and my feet went out from under me. I fell forward onto
one side of my face. I suppose I must have knocked myself into a daze, because I remember only a
kind of numbness and a feeling of something in my mouth I wanted to spit out. I heard voices and
felt myself turned onto my back; I was lifted and carried. I could tell they were taking me into the
Japan Coastal Seafood Company, because I smelled the odor of fish wrapping itself around me. I
heard a slapping sound as they slid a catch of fish from one of the wooden tables onto the floor and
laid me on its slimy surface. I knew I was wet from the rain, and bloody too, and that I was barefoot
and dirty, and wearing peasant clothing. What I didn't know was that this was the moment that
would change everything. For it was in this condition I found myself looking up into the face of
Mr. Tanaka Ichiro.
I'd seen Mr. Tanaka in our village many times before. He lived in a much larger town nearby but
came every day, for his family owned the Japan Coastal Seafood Company. He didn't wear peasant
clothing like the fishermen, but rather a man's kimono, with kimono trousers that made him look to
me like the illustrations you may have seen of samurai. His skin was smooth and tight as a drum;
his cheekbones were shiny hillocks, like the crisp skin of a grilled fish. I'd always found him
fascinating. When I was in the street throwing a beanbag with the other children and Mr. Tanaka
happened to stroll out of the seafood company, I always stopped what I was doing to watch him.
I lay there on that slimy table while Mr. Tanaka examined my lip, pulling it down with his fingers
and tipping my head this way and that. All at once he caught sight of my gray eyes, which were
fixed on his face with such fascination, I couldn't pretend I hadn't been staring at him. He didn't
give me a sneer, as if to say that I was an impudent girl, and he didn't look away as if it made no
Zgłoś jeśli naruszono regulamin