00:00:24:The old is dying|and the new cannot yet be born. 00:00:28:In the interim, a variety of morbid|symptoms appear. Antonio Gramsci 00:01:04:IN THE ORDER OF ITS PREMIERE|PERFORMANCE, PRAGUE, 1787 00:08:37:Night and day I work hard|for a man who is impossible to please. 00:08:43:Rain and wind I must endure, 00:08:46:eating poorly, sleeping badly. 00:08:51:I want to be a nobleman. 00:08:55:I no longer want to serve. 00:08:59:I no longer want to serve. 00:09:02:No, I no longer want to serve. 00:09:11:Such a dear, upright man! 00:09:17:He stays inside with his beauty 00:09:20:and I'm the sentry! 00:09:22:The sentry. 00:09:28:I want to be a nobleman. 00:09:32:I no longer want to serve. 00:09:36:I no longer want to serve. 00:09:39:No, I no longer want to serve. 00:09:46:Someone is coming. 00:09:48:Someone is coming. 00:09:51:I mustn't be seen. 00:09:53:I mustn't be seen. 00:09:59:I mustn't be seen. 00:10:08:Never! I'll never let you go|unless you kill me. 00:10:15:Foolish woman! You are wasting|your breath. You'll never know who I am. 00:10:20:- Never!|- Foolish woman! 00:10:23:- I'll never let you go unless you kill me.|- You'll never know who I am. 00:10:28:Someone! Servants! A deceiver! 00:10:31:Be silent and fear my anger. 00:10:34:- Wicked man!|- Rash woman! 00:10:37:- Wicked man!|- Rash woman! 00:10:38:This philanderer will be my ruin. 00:10:43:I shall pursue you. 00:10:45:What an uproar! Heavens, what shouting! 00:10:51:This philanderer will be my ruin. 00:10:57:- Wicked man!|- Rash woman! 00:11:02:This philanderer will be my ruin. 00:11:07:I shall pursue you like a desperate Fury. 00:11:13:- This desperate Fury|- I shall pursue you. 00:11:16:- Will bring about my fall.|- I shall pursue you. 00:11:21:- Will bring about my fall.|- I shall pursue you. 00:11:32:Let her go, unworthy man. 00:11:34:Fight me! 00:11:36:I do not deign to fight with you. 00:11:41:You think you can run away like this? 00:11:46:I do not deign to. 00:11:49:You think you can run away like this? 00:11:54:- Pitiful old man!|- Fight! 00:11:57:Pitiful old man! 00:11:59:Pitiful old man, stay 00:12:05:if you want to die. 00:12:32:Help! 00:12:35:- I am betrayed.|- The wretch has fallen. 00:12:42:The murderer has wounded me. 00:12:46:With anguish and agony 00:12:51:- From my throbbing breast|- From his throbbing breast 00:12:58:I see his soul depart. 00:13:00:- I feel|- I see 00:13:04:- My soul depart.|- His soul depart. 00:13:09:From his 00:13:14:throbbing breast 00:13:17:- I feel my soul|- I see his soul 00:13:23:- Depart.|- Depart. 00:13:44:Leporello, where are you? 00:13:46:Here, unfortunately. And you? 00:13:49:Here. 00:13:50:Who's dead, you or the old man? 00:13:53:What an idiotic question! The old man. 00:13:55:Bravo! 00:13:56:Forced himself on the daughter|and killed the father! 00:14:00:- He asked for it. Too bad.|- What did Donna Anna ask for? 00:14:03:Silence! Don't annoy me!|Come, unless you're asking for it too. 00:14:07:I ask for nothing, sir. I say no more. 00:14:16:We must rush to the aid of my father! 00:14:20:If need be I shall shed all my blood! 00:14:22:- Where is that scoundrel?|- Somewhere here. 00:14:34:God, what woeful sight is this 00:14:39:that my eyes see? 00:14:48:Father! My father! 00:14:51:My dear father! 00:14:55:Lord! 00:14:56:The murderer slaughtered him. 00:15:04:The blood, 00:15:08:that wound, 00:15:12:his face, 00:15:18:tinged and covered 00:15:21:with the color of death! 00:15:32:He breathes no more. 00:15:36:His limbs are cold. 00:15:42:My father, dear father. 00:15:46:Beloved father! 00:15:55:I'm fainting! 00:16:05:I'm dying! 00:16:10:My friends, help my darling. 00:16:14:Find me, bring me 00:16:17:some scent, some spirits. Hurry! 00:16:21:Donna Anna! 00:16:25:My wife! 00:16:30:My friend! 00:16:34:Grief is killing the poor thing! 00:16:40:She's coming to! 00:16:43:Help her. 00:16:46:Father. 00:16:50:Hide, remove from her sight 00:16:54:that object of horror. 00:16:59:Dear heart, 00:17:04:be consoled. 00:17:11:Take heart! 00:17:14:Go, cruel one, go. 00:17:17:Let me die too, 00:17:20:God, now that he who gave me life is dead. 00:17:27:Listen, my dear, listen! 00:17:30:Look at me for just a moment. 00:17:34:It is your lover who speaks, 00:17:36:he who lives only for you. 00:17:40:Forgive me. You are my joy. 00:17:44:My anguish causes you pain. 00:17:50:- Where is my father?|- Your father? 00:17:57:Let go, my dear, of the bitter memory. 00:18:04:You have a husband and father in me. 00:18:11:My father? Where is my father? 00:18:17:Let go, my dear, of the bitter memory. 00:18:23:You have a husband and father, 00:18:27:you have a husband and father in me. 00:18:34:Avenge him if you can! 00:18:37:Swear on his blood forever! 00:18:42:I swear. 00:18:45:I swear. 00:18:47:I swear on your eyes. 00:18:54:I swear 00:18:57:on our love. 00:19:03:- What an oath, oh gods!|- What an oath, oh gods! 00:19:08:- What a terrible moment!|- What a terrible moment! 00:19:13:- Hundreds of emotions|- Hundreds of emotions 00:19:15:- Sway my heart!|- Sway my heart! 00:19:17:- Hundreds of emotions|- Hundreds of emotions 00:19:22:- Sway my heart!|- Sway my heart! 00:19:27:Swear to avenge his blood! 00:19:31:Swear! 00:19:35:I swear. 00:19:38:On your eyes. 00:19:43:On our love. 00:19:49:- What an oath, oh gods!|- What an oath, oh gods! 00:19:54:- What a terrible moment!|- What a terrible moment! 00:19:59:- Hundreds of emotions|- Hundreds of emotions 00:20:01:- Sway my heart.|- Sway my heart. 00:20:03:- Hundreds of emotions|- Hundreds of emotions 00:20:08:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:11:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:17:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:22:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:26:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:29:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:33:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:36:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:38:- Sway my heart,|- Sway my heart, 00:20:41:- Sway my heart.|- Sway my heart. 00:21:01:Come on. Get on with it. 00:21:05:What do you want? 00:21:08:The matter in question is important. 00:21:11:Of course. 00:21:12:- Very important.|- Even better, get on with it. 00:21:16:Promise not to get angry. 00:21:18:I swear on my honor. 00:21:21:Provided you don't mention|the Commander. 00:21:26:- We're alone.|- I see that. 00:21:28:- No one can hear us.|- Go on. 00:21:31:- Can I speak freely?|- Yes. 00:21:34:Well, in that case, 00:21:37:my dear master, the life you lead 00:21:43:is that of a scoundrel! 00:21:45:- Presumptuous fool!|- What about your promise? 00:21:47:- I know of no promises. Silence or I'll...|- I say no more. Not another word, Master. 00:21:54:Then we can be friends. 00:21:57:Now listen. Do you know why we're here? 00:21:59:I have no idea, but as it's so late|would it be some new conquest? 00:22:04:- I must know to add her to the list.|- Good man. 00:22:09:I'm in love with a beautiful woman,|and I'm certain she loves me. 00:22:13:I saw her, I spoke to her,|she'll come with me to the cottage tonight. 00:22:18:Quiet. 00:22:20:I think I smell the scent 00:22:26:of a woman. 00:22:28:Good heavens! What a perfect nose! 00:22:30:- She seems to be a beautiful woman.|- And what an eye! 00:22:33:Let's step back and see the lay of the land. 00:22:36:He's already aflame! 00:23:01:Who can tell me 00:23:04:where the scoundrel is 00:23:08:whom, to my shame, I loved 00:23:12:and who broke faith with me, 00:23:15:and who broke faith with me? 00:23:21:If I find this wicked man, 00:23:28:if he doesn't return to me, 00:23:33:I'll wreak such havoc, 00:23:36:I'll tear his heart out. 00:23:41:I'll tear his heart out. 00:23:45:Hear that? A beautiful woman 00:23:49:abandoned and wandering about. 00:23:53:I'll wreak such havoc, 00:23:56:I'll tear his heart out. 00:24:00:Poor girl! Poor girl! 00:24:04:I'll tear his heart out, yes! 00:24:10:I'll tear his heart out. 00:24:14:Let's try to console her. 00:24:18:As he has consoled 1,800 others. 00:24:25:Who can tell me where the scoundrel is 00:24:31:whom, to my shame, I loved 00:24:35:and who broke faith with me, 00:24:38:and who broke faith with me? 00:24:44:If I find this wicked man, 00:24:51:if he doesn't return to me, 00:24:56:I'll wreak such havoc, 00:25:00:I'll tear his heart out. 00:25:03:Poor girl, poor girl. 00:25:08:I'll tear his heart out, yes! 00:25:13:I'll tear his heart out. 00:25:18:Let's try to console her. 00:25:21:As he has consoled 1,800 others. 00:25:24:I'll tear 00:25:31:his heart out! 00:25:32:I'll tear 00:25:38:his heart out! 00:25:40:I'll tear his heart out. 00:25:43:I'll tear his heart out. 00:25:49:<i>Signorina! </i> 00:25:52:<i>Signorina! </i> 00:26:01:Who's there? 00:26:05:- What do I see?|- Great! Donna Elvira! 00:26:09:Don Giovanni! 00:26:11:You're here!|Monster, rogue, breeding ground of deceit! 00:26:15:Such academic titles!|Good thing she knows him well. 00:26:19:Come, dear Donna Elvira, calm your anger. 00:26:22:Listen, let me speak. 00:26:24:What can you say after|such wretched behavior? 00:26:27:You entered my house furtively. 00:26:30:With cunning, promises, and flattery 00:26:33:you won my heart.|I fell in love, oh, cruel one! 00:26:38:You declared me your wife. 00:26:40:And then, disregarding|the holy laws of earth and heaven, 00:26:44:you perpetrated a great crime|and left Burgos three days later, 00:26:48:abandoning me, fleeing me,|and leaving me prey to remorse 00:26:52:and tears, as punishment perhaps, 00:26:58:for loving you so much! 00:27:02:She talks like a book. 00:27:05:As for all that, I had my reasons. Didn't I? 00:27:08:You did. And such strong reasons. 00:27:...
mdarcym