Kwiek. Dylematy tożsamości 1. Kojeve.pdf
(
447 KB
)
Pobierz
Rozdział 1
_____________________________________________________________________
Marek Kwiek
Dylematy tożsamości. Wokół autowizerunku filozofa w powojennej myśli
francuskiej.
Poznań: Wydawnictwo Naukowe Instytutu Filozofii UAM, 1999
© Copyright by Marek Kwiek
_____________________________________________________________________
Rozdział 1
Przykład wspólnotowy: Alexandre’a Kojève’a
filozof zmieniający świat (francuski Hegel)
Postać Kojève'a jest dla moich rozważań poświęconych zmianom sposobu
myślenia o filozofii i filozofie w powojennej myśli francuskiej wprost kluczowa.
Dzieje się tak z kilku powodów: po pierwsze i najważniejsze, uważam, iż jego wpływ
na powojenną myśl francuską – między innymi przez wieloletnie seminaria
heglowskie prowadzone przed wojną z najważniejszymi filozofami tego okresu (a
opublikowane w 1947 roku przez Raymonda Queneau) i przez liczne teksty
rozproszone – jest nie do przecenienia. Kojève intelektualnie dał Francji to, czego
najbardziej potrzebowała w burzliwym okresie przedwojennym i w pierwszych latach
po zakończeniu wojny: zaprezentował heroiczną, antropologiczną, ateistyczną i
współczesną wersję filozofii Hegla w oparciu o
Fenomenologię ducha
, a czytany
przezeń Hegel odzywał się do słuchaczy magicznych wykładów (zwróćmy uwagę na
plejadę nazwisk ich uczestników: Raymond Aron, Georges Bataille, Alexandre Koyré,
Raymond Queneau, Pierre Klossowski, Jacques Lacan, Maurice Merleau-Ponty czy
Eric Weil
1
)
głosem zdumiewająco aktualnym, potężnym i – bodaj przede wszystkim –
wzywającym do działania. Przed wojną docierające do garstki wybranych wykłady
propagujące polityczną aktywność filozofii mogły brzmieć nieco przedwcześnie; gdy
Przykład wspólnotowy: Alexandre ‘a Kojève’a filozof zmieniający świat
31
zostały opublikowane po wojnie (a więc po okresie narodowej klęski, Vichy,
kolaboracji i
Résistance
) wraz z licznymi tekstami towarzyszącymi, trafiły już na
niezwykle podatny grunt. Zaangażowanie, wisząca w powietrzu konieczność
politycznej działalności, wybór przeciwstawnych stron w globalnym konflikcie
politycznym, hegemonia lewicowej, wręcz komunistycznej myśli jako konsekwencja
legendy płynącej z Ruchu Oporu – wszystko to spowodowało, iż czytany i
komentowany tuż przed wojną Hegel z
Fenomenologii
, po wojnie stał się
podstawowym punktem odniesienia w najważniejszych intelektualnych debatach. W
niemal magiczny sposób Heglowska „dialektyka panowania i niewoli” stała się w
powojennej Francji, jak pisaliśmy, stałym elementem myślenia. W moim przekonaniu
warto zaryzykować twierdzenie, iż powojenny „Hegel”, któremu następnie
przeciwstawiono „Nietzschego”, to bardziej Hegel Alexandre'a Kojève'a niż Hegel
Jean Hyppolite'a z
Genèse et structure de la Phénomenologie de l'esprit de Hegel
. To
Hegel Kojève'a porywał słuchaczy, a później czytelników, to on kształtował opinie,
wybory i sądy; Hegel Hyppolite'a był skomplikowany i uczony, miał przemawiać z
kart obiektywnego komentarza, nie odwołując się do teraźniejszości, nie odpowiadając
na stawiane pytania, pozostawiając czytelnika w sytuacji trudnego wyboru własnych
odpowiedzi.
2
A ów czas był taki, iż „dobra praca naukowa” (jak o niej wyraził się
autor podczas obrony doktoratu) skrupulatnego badacza i beznamiętnego historyka nie
mogła wzbudzić rezonansu porównywalnego z pulsującym życiem dziełem Kojève'a,
dziełem „politycznej propagandy”, jak skądinąd sam o nim napisał.
3
I nawet jeśli
dzisiaj często pomija się
Introduction à la lecture de Hegel
Kojève'a jako rzecz
1
Zob. listę sporządzoną przez Michaela S. Rotha w
Knowing and History. Appropriations of Hegel in
Twentieth-Century France
, Ithaca: Cornell UP, 1988, s. 225-227.
2
Reakcję współczesnych doskonale pokazuje tekst Gastona Fessarda (antykomunistycznego jezuity,
uczestnika seminariów Kojève'a)
Deux interprètes de Hegel: Jean Hyppolite et Alexandre Kojève
(z
1947 roku). Kojève, chociaż wedle Fessarda poniekąd „okalecza” Hegla, wywiera na słuchaczy, a
potem na czytelników, głęboki wpływ, którego zupełnie nie jest w stanie wywrzeć Hyppolite, bowiem
ten ostatni „tak obawia się wpływania na czytelnika, że za każdym razem stawia go w obliczu znaku
zapytania”. Zob.
Kojève-Fessard Documents
, „Interpretation”, Winter 1991, Vol. 19, No. 2, s. 198.
3
Raymond Aron wspomina jak wyglądały słynne seminaria: Kojève najpierw tłumaczył kilka linijek
Fenomenologii
na francuski, akcentując pewne wyrazy, następnie mówił, nigdy nie potykając się o
żadne słowa, bez notatek, bezbłędnym francuskim, a jego słowiański akcent dodawał mu jedynie
oryginalności i przejmującego uroku... Zob. Jean-Michel Besnier,
La politique de l'impossible
, Paris:
Découverte, 1988, s. 43.
31
Przykład wspólnotowy: Alexandre ‘a Kojève’a filozof zmieniający świat
32
„naukowo” niewiele wartą, to jej wpływ na kulturę francuską po wojnie był
niewątpliwie potężny, o czym świadczy sposób myślenia o filozofii i o samym Heglu.
(Jedną sprawą jest rodzaj magicznego oddziaływania, wręcz mesmerycznego wpływu
Kojève’a i jego Hegla na czołowych, powojennych filozofów francuskich. Natomiast
drugą sprawą jest bardziej naukowe – obiektywne, wyważone – zainteresowanie
Heglem, jakie rodził Hyppolite i jego prace: uczestnikami jego seminariów było
następne pokolenie młodych filozofów. W niniejszej pracy interesują mnie
przyjmowane przez filozofów postawy wobec siebie i promowane formy aktywności
filozofa w kulturze. Z tego względu – chociaż dla rozwoju myśli heglowskiej we
Francji zasługi Hyppolite’a są olbrzymie – pomijam jego ujęcie filozofii Hegla,
odsyłając z jednej strony do
Genèse et structure de la Phénomenologie de l’esprit de
Hege
l
4
czy
Introduction à la philosophie de l’histoire de Hegel
5
,
a z drugiej strony do
licznych opracowań. Hyppolite, uważający
la conscience malhereuse
– idąc w ślady
Jean Wahla, którego
La Malheur de la conscience dans la philosophie de Hegel
z
1929 roku była początkiem renesansu heglowskiego we Francji – za podstawowy
wątek
Fenomenologii ducha
, uznawał ją za Hegla
voyage de découverte
, która nie
byłaby jednak dla jego czytelników partykularna, ale miałaby „sens uniwersalny.”
6
Zarazem w pracach Kojève’a i Hyppolite’a ujawniał się wpływ egzystencjalizmu i
marksizmu na odczytanie Hegla – u pierwszego przez
Bycie i czas
Martina
Heideggera, u drugiego przez
L’Être et le néant
Sartre’a. Dla mnie jednak kluczowe
znaczenie ma Kojève: różnicę, o którą mi chodzi już w 1949 ujął Georges Canguilhem
w tekście poświęconym miejscu prac Hyppolite’a w szerszej recepcji Hegla we
Francji, zatytułowanym właśnie
Hegel en France
– z jednej strony, mówiąc słowami
Fessarda, mamy dzieło
professeur scrupuleux, historien impartial
, który nie dochodzi
nigdy do jakiegokolwiek osobistego wniosku, a z drugiej strony pracę napisaną przez
Kojève’a „dla Francuzów roku 1947.”
7
Hegel Kojève’a dał owym „Francuzom roku
4
Jean Hyppolite,
Genèse et structure de la Phénomenologie de l’esprit de Hegel
, Paris: Aubier, 1946.
5
Jean Hyppolite,
Introduction à la philosophie de l’histoire de Hegel
, Paris: Librairie Marcel Rivière
et Cie, 1948.
6
Jean Hyppolite,
Genèse et structure de la Phénomenologie de l’esprit de Hegel
,
op
.
cit
., s. 50.
7
Georges Canguilhem,
Hegel en France
, “Magazine littéraire”, novembre 1991, s. 27.
32
Przykład wspólnotowy: Alexandre ‘a Kojève’a filozof zmieniający świat
33
1947” uprawomocnienie politycznego działania, a filozofom – przypisał rolę
aktywnego zmieniania zastanego świata.
8
Z perspektywy pytań o autowizerunek
filozofa w powojennej Francji ważniejszy jest dla mnie Kojève’a „akt rewolucyjny”,
„akt propagandy”, niż Hyppolite’a „wkład do filologicznego szkolarstwa”, by użyć
mocnych sformułowań Stanleya Rosena z książki
Hermeneutyka jako polityka
.
Bardziej interesuje mnie wykorzystywanie Hegla niż poświęcane mu badania.)
Po drugie, uważam miejsce Kojève'a za kluczowe, bowiem w sposób pośredni
udało mu się narzucić dużej części powojennej francuskiej filozofii pewien model
filozofa i pewien model myślenia o filozofii, model nazywany tu wciąż przeze mnie
modelem „heglowskim” (czy „wspólnotowym”), choć nie z samym Heglem ma on
punkty wspólne, co raczej z Heglem czytanym przez Kojève'a, tego
commentateur de
génie
, jak się czasem o nim powiada. Nie udało mi się znaleźć lepszej postaci do
prezentacji tego ujęcia filozofa jak właśnie Kojève. Po trzecie, Kojève zaangażował
się w wieloletnią dyskusję z Leo Straussem, która zaowocowała głośną książką
Tyrannie et sagesse
(wartą pogłębienia w kontekście korespondencji między nimi,
niedawno wydanej w pełnym kształcie) i w krótką wymianę z Georges'em Bataille'm,
która zaowocowała tego ostatniego rozważaniami o „bezczynnej negatywności”. Oba
wątki są dla mnie niezwykle ważne. Po czwarte wreszcie, chciałbym w ramach
prowadzonych tu rozważań potraktować Hegla Kojève'a jako tego, od którego
pokolenie Foucaulta chciało się „uwolnić”, bo przecież, jak wspominaliśmy, „... cała
nasza epoka, czy to przez logikę, czy epistemologię, czy to przez Marksa, czy przez
Nietzschego, próbuje uwolnić się od Hegla.”
9
Przedstawiany przeze mnie w
następnym rozdziale nowy obraz filozofa, jaki zrodził się z nowego odczytania
Nietzschego w latach sześćdziesiątych, warto cały czas zestawiać z obrazem filozofa,
jaki maluje się w pismach Kojève'a; dopiero wtedy ujawnione opozycje ukażą się jako
ostre i radykalne, a banalna pozornie zmiana „mistrza myślenia” we Francji odkryje
8
Jednocześnie, jak można się domyślić, pisząc o Kojève’ie przez cały czas myślę również o
wizerunku filozofa, jaki Francuzi znajdowali w tym okresie i później u Marksa. To przejście jest tym
bardziej uprawnione, im mocniej eksponujemy związki Kojève’a z Marksem (a powiada się często, że
Kojève czytał Hegla przez dwie pary okularów: marksowskie i heideggerowskie. Zob. Shadia B.
Drury,
Alexandre Kojève. The Roots of Postmodern Politics,
New York: St. Martin's Press, 1994, s.
12).
33
Przykład wspólnotowy: Alexandre ‘a Kojève’a filozof zmieniający świat
34
powagę dokonującego się przejścia w ujmowaniu miejsca i roli filozofa w kulturze i
społeczeństwie.
Kojève pojawia się zatem tutaj jako paradygmatyczny przykład „heglisty”
(przeciwstawionego późniejszym „nietzscheanistom”), który pragnie zmieniać świat
mocą filozofii, wpływać na aktualne wydarzenia i próbować wywoływać nowe, który
posiada
projet à realiser
i przeprowadza radykalną reinterpretację Hegla jako swój
wkład propagandowy do ostatecznej realizacji owego projektu.
10
Antropologia, panowanie, niewola.
Zacznijmy od kilku uwag do Kojève'a czytania Hegla, aby następnie przejść do
rozważań na temat roli filozofa w jego ujęciu.
11
Podejście Kojève’a do Hegla
przybliża krótki paragraf z
Introduction à la lecture de Hegel
:
całość
Fenomenologii ducha
, streszczona w Rozdziale VIII, musi odpowiedzieć
na pytanie, „czym jest Wiedza absolutna i jak jest ona możliwa?”. To znaczy:
jaki musi być człowiek i jego historyczna ewolucja aby, w pewnym momencie
tej ewolucji, ludzka
jednostka
, przypadkowo nosząca imię Hegla, dostrzegła, iż
posiadła Wiedzę
absolutną
, tzn. Wiedzę, która ujawnia mu już nie partykularny
aspekt
bytu (który błędnie bierze on za jego całość), lecz byt w jego integralnej
całości
, jakim jest w sobie i dla siebie?
12
Kojève, jak widać, czyta Hegla antropologicznie, a nie epistemologicznie, a pytanie o
wiedzę i poznanie przekształca w pytanie o poznającego, o fizycznie istniejącą
jednostkę imieniem Hegel.
Fenomenologia
staje się antropologią,
13
bowiem opisuje
9
Michel Foucault,
L’ordre du discours
, Paris: Gallimard, 1971, s. 74.
10
Powiada Jean Michel Besnier, iż Kojève prezentując swoje odczytanie Hegla chciał przede
wszystkim pobudzić do działania, starał się
transformer Hegel en une arme de guerre...
La politique
de l’impossible, op
.
cit
., s. 58.
11
Chyba jego jedyną biografią intelektualną jest (mało pasjonująca) książka Dominique Auffret,
Alexandre Kojève. La philosophie, l'État, la fin de l'Histoire
(Paris: Grasset, 1990).
12
Alexandre Kojève,
Introduction à la lecture de Hegel. Leçons sur la Phénomenologie de l’esprit
,
Paris: Gallimard, 1947, s. 162-63, kursywa moja – M.K.
13
W tekście tym całkowicie pomijam zagadnienie, w jakiej mierze Kojève w swoim odczytaniu
Hegla jest mu wierny. Kwestia jego wierności w stosunku do oryginału nie interesuje mnie i
pozostawiam ją historykom francuskiej recepcji heglizmu (tak, jak nie interesowała samego Kojève'a,
34
Plik z chomika:
MKTK
Inne pliki z tego folderu:
AllanBloomOnAlexanderKojve1968.pdf
(691 KB)
Kwiek. Dylematy tożsamości 1. Kojeve.pdf
(447 KB)
Hoover Institution - Policy Review - Outline of a Doctrine of French Policy.mht
(275 KB)
The Past and Present Ends of History (Hegel, Fukuyama, Kojeve) Krasnodebski.pdf
(90 KB)
Kojeve Introduction to the reading hegel.pdf
(14922 KB)
Inne foldery tego chomika:
Abramowski
Adorno
Agamben
Anscombe
Arendt
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin