Breakout Kings [1x13] Where in the World Is Carmen Vega.txt

(31 KB) Pobierz
{238}{306}Najgorsze...
{310}{377}jest, kiedy zmieniajš się|w pana Wrażliwego.
{378}{457}Miałam raz takiego,|który po wszystkim pocałował mnie w czoło
{458}{528}i szepnšł: "Zrobiłem ci dobrze"?
{529}{561}A ja na to: "co robiłe"?
{562}{632}Carmen, do naczelnika.
{633}{687}Trzy razy w tygodniu|mam pięciominutowy prysznic.
{688}{716}Naczelnik może poczekać.
{717}{808}Twojego syna znaleli|w mietniku z kulš w mózgu.
{809}{838}Dalej chcesz prysznic?
{886}{974}Wyrazy głębokiego współczucia,|ale nie mogę pucić cię na pogrzeb.
{996}{1033}Czy sprawiam tu|jakie problemy?
{1034}{1094}- Nie sprawiasz.|- To był mój najstarszy.
{1095}{1180}Miał tylko 22 lata.|Całe życie przed sobš.
{1181}{1268}- Żeby doglšdać twojego handlu dragami?|- To był interes mojego męża.
{1269}{1350}Sebastiana wplštali w to jak mnie.
{1351}{1448}Ja miałam szczęcie. Znalazłam się tu|i dostałam drugš szansę, a on...
{1449}{1492}- Carmen, ja...|- Proszę, sir!
{1493}{1539}Zawiodłam jako matka.
{1540}{1596}Proszę tylko|o możliwoć zobaczenia go.
{1597}{1641}Pozwólcie mi ostatni raz|potrzymać go za rękę,
{1642}{1685}zanim złożš go do ziemi.
{1686}{1746}Proszę, sir!
{2153}{2192}- Cesar! Cesar.|- Mama.
{2212}{2295}Żadnych fizycznych kontaktów.|Znasz zasady, Carmen.
{2299}{2354}Masz pięć minut|na okazanie szacunku.
{2449}{2497}Muszę zobaczyć twojego brata.
{2610}{2637}Cofnšć się.
{3477}{3500}Proszę?
{3628}{3701}Jedna ręka.|Tylko tyle mogę zrobić.
{4257}{4398}Kto doniesie glinom,|dowiem się i wybiję całš rodzinę.
{4428}{4456}Tędy, Santa.
{4633}{4733}{y:b}Tłumaczenie: moniuska & jarmisz|{y:b}Korekta: jarmisz
{5050}{5155}{y:b}NewAgeSubTeam|{y:b}przedstawia:
{5160}{5255}{y:b}BREAKOUT KINGS 1x13|{y:b}Where in the World Is Carmen Vega
{5591}{5678}Jaja sobie robicie.|Carmen Vega uciekła?
{5679}{5740}- Znasz jš?|- Znałem.
{5741}{5776}Mielimy wspólne interesy.
{5777}{5849}Carmen Vega odsiadywała 20 lat|za posiadanie kokainy.
{5850}{5924}Charlie, ja opowiem.
{5931}{5990}Carmen twierdziła, że to koka|jej męża, Amaury'ego,
{5991}{6044}którego dwa tygodnie wczeniej|zabił konkurencyjny gang.
{6045}{6094}Takš bajeczkę sprzedała federalnym,
{6095}{6209}ale prawdš jest, że wiedziała|o dragach, bo była głowš rodziny.
{6210}{6292}Ona zabiła Amaury'ego,|bo bzykał jej fryzjerkę.
{6293}{6410}To, że była naiwnš żonš|narkotykowego króla to nonsens.
{6411}{6491}Ona dowodziła.|I ona pocišgnęła za spust.
{6514}{6667}To najgorsza, najzłoliwsza,|najpodlejsza osoba, jakš spotkałem.
{6682}{6746}Nie kobieta, osoba.
{6747}{6773}Ile byłe w interesie?
{6774}{6832}Kilka lat. Miała kanał przerzutowy|do Kolumbii
{6833}{6901}i zapewniała mi dostawy|relaksujšcego proszku.
{6902}{6959}- Jestecie w dobrych stosunkach?|- Nie.
{6960}{7024}Jednej nocy więtowalimy|kolejny udany kwartał,
{7025}{7086}kiedy próbowała wepchnšć mi|swój język do gardła.
{7087}{7196}Powiedziałem: "Mamuko, schlebia mi to,|ale nic z tego nie będzie".
{7197}{7293}Spojrzała tak, jak wtedy,|kiedy nie dostaje czego chce
{7294}{7383}i nazwała mnie tak, jak nie chciałbym|być nazywany przez białasów.
{7384}{7431}Czyli "ziomalu"?
{7462}{7552}Przeniosłem swój biznes|i już więcej jej nie widziałem.
{7553}{7586}Shea, zajmiesz się tym.
{7587}{7681}Z chęciš pomógłbym złapać tę sukę,|ale znam wielu graczy,
{7682}{7719}którzy w tym siedzš,|a oni znajš mnie.
{7720}{7763}Więc nie powinienem się wychylać.
{7764}{7789}- Dobrze.|- Shea jest
{7790}{7885}koordynatorem gry ofensywnej|i kieruje grš przy linii bocznej.
{7886}{7935}Podoba mi się to porównanie.
{7936}{8021}Zacznij dzwonić, trenerze.|Chcę wiedzieć, co planuje.
{8047}{8086}Istnieje poważne ryzyko,|że zniknie.
{8087}{8159}Ma pienišdze, powišzania|i kartel w Kolumbii,
{8160}{8213}który przyjmie jš z powrotem|z otwartymi ramionami.
{8214}{8258}Musimy zajšć się tym szybko.
{8625}{8678}- Słucham?|/- Shea?
{8679}{8750}Co tam, skarbie?|Skšd wiedziała, że wyszedłem?
{8772}{8870}Mam przekazać ci|wiadomoć od Carmen Vegi.
{8876}{8932}/Wie, że pracujesz dla szeryfów
{8933}{9010}i masz dopilnować,|żeby jej nie złapali albo mnie zabijš.
{9015}{9072}Daj mi do telefonu tego,|kto tam jest.
{9108}{9145}Chce z tobš rozmawiać.
{9154}{9179}Vanessa?
{9378}{9491}- Wiadomoć dostarczona.|- Bardzo dobrze.
{9507}{9593}Teraz mi powiedzcie,|co jest nie tak z tymi zdjęciami?
{9594}{9713}Santa, to dokładny diagram,|które gangi kontrolujš...
{9714}{9773}Patrz na te czarne gęby|ze szczytu piramidy.
{9774}{9821}A my wszyscy na dole?
{9822}{9863}Przez Sebastiana|stracilimy wiele rewirów.
{9864}{9927}Chętniej by się z nimi dogadał,|niż walczył o wpływy.
{9928}{10033}Nawet tam wiedziałam,|że Sebastian prowadzi nas na dno.
{10052}{10120}Nie radził sobie nawet|z opłacaniem strażników.
{10148}{10203}Gdybycie widzieli,|jak mnie traktowali.
{10219}{10241}Mnie!
{10263}{10392}A teraz stoję tu,|patrzšc na połowę mojej załogi
{10393}{10456}i Flow-Flow,|który wszedł na szczyt?
{10483}{10512}Znajdcie go.
{10520}{10589}Słyszałe mamę.|Namierzcie go.
{10782}{10841}Santa, pan Buntz już jest.
{10868}{10936}Dziękuję za wizytę.|Niedługo do pana dołšczę.
{10937}{10992}Proszę się rozgocić.
{11103}{11191}Będziesz królem, Cesar.|Obiecuję.
{11208}{11250}Mamo, twoi ludzie|mnie nie szanujš.
{11284}{11330}Wkrótce to będš twoi ludzie.
{11360}{11452}Spraw, żeby się ciebie bali,|a zacznš cię szanować.
{11610}{11690}Damani, o mojej robocie|wiedziałe tylko ty i Vanessa,
{11691}{11735}a ona nie powiedziałaby Carmen.
{11759}{11851}Dobrze. Posłuchaj.|Dowiedz się, gdzie jš trzymajš.
{11852}{11920}Zrób co trzeba...|stuknij kogo, daj łapówkę,
{11921}{11963}postaw na nogi|cały cholerny syndykat...
{11990}{12061}Muszę lecieć.|Znajd Vanessę.
{12140}{12189}- Co masz?|- Jeszcze nic.
{12236}{12282}Teraz kierujesz grš|siedzšc na wieżyczce?
{12292}{12331}Zawodnicy się zmienili.
{12352}{12407}Shea, mamy pięciu martwych|strażników więziennych.
{12408}{12482}Stary, wiem.|Staram się.
{12742}{12811}Podoba ci się, Flow-Flow?|Lubisz to, co mam?
{12812}{12863}Mniej gadaj,|więcej się ruszaj, mała.
{12864}{12889}Gdzie mój drink?
{13244}{13300}Zawsze chciałam|co ci powiedzieć, Flow-Flow.
{13311}{13349}Masz debilne imię.
{13350}{13420}Proszę.|Nie zabiłem twojego chłopaka.
{13455}{13472}Przysięgam.
{13473}{13554}Nie wiem, kto to zrobił,|ale to nie ja.
{13555}{13585}Nie pierdol.
{13611}{13637}To moja sprawka.
{13934}{13960}To okropne.
{13961}{13991}W końcu zabrali nas|do klubu,
{13992}{14042}a wszystkie striptizerki|sš w szlafrokach i płaczš.
{14043}{14125}Sprawdzę czy monitoring|uchwycił kogo oprócz Carmen.
{14139}{14212}- Zacznij wypytywać.|- Rozmawiać z nimi?
{14213}{14270}Obiecuję, że nie gryzš.|miało.
{14308}{14333}Damani, co tam?
{14361}{14443}Słyszałem o Flow-Flow.|Co o Vanessie?
{14470}{14494}Co? Słuchaj.
{14495}{14607}Wiem, że zrobiło się goršco,|ale mam tylko ciebie, stary.
{14608}{14659}Trzymamy się razem od małego.
{14660}{14699}Nie wyjeżdżaj z miasta.|Musisz...
{14748}{14773}Damani?
{14931}{14999}Istniejš błędne przekonania,|że striptizerki nienawidzš mężczyzn.
{15000}{15049}Nienawidzš tych|z klubów ze striptizem.
{15059}{15084}Ironiczne.
{15084}{15162}I chociaż jestecie|skšpo odzianymi striptizerkami,
{15163}{15279}a ja stoję przed wami w klubie|i jasne, że jestem mężczyznš,
{15280}{15366}chcę, żebycie nagięły lekko|swoje przekonania i zrozumiały,
{15367}{15423}że nie należę do tych,|których łapy musicie odganiać.
{15424}{15455}Szybko załatwimy sprawę
{15456}{15511}i będziecie mogły wrócić|do zarabiania pieniędzy.
{15512}{15561}Kto jest za?|Super.
{15562}{15618}Potrzebuję istotnych|informacji dotyczšcych...
{15689}{15741}Chcę powiedzieć Flow-Flow,|ale to głupie.
{15742}{15780}Fly-Fly?|Zmarłego.
{15781}{15880}Potrzebuję informacji o zmarłym|albo jego zabójczyni... Carmen.
{15893}{15994}Jeli co wiecie albo chcecie|porozmawiać na osobnoci,
{15995}{16046}na pewno znajdziemy jakie...
{16047}{16079}Tam jest|pokój dla VIP-ów.
{16080}{16115}Nie wiem, czy to stosowne...
{16116}{16210}Znajdziemy jaki kšcik,|w którym możemy porozmawiać.
{16362}{16386}Miło mi poznać.
{16586}{16689}Tańczyłam dla Flow-Flow,|kiedy ta kobieta...
{16740}{16790}Przepraszam.|Kontynuuj. Taniec.
{16839}{16915}Tańczyłam, kiedy weszła|ta kobieta i jej ludzie.
{16916}{16960}Zaczęli strzelać i...
{16977}{17061}Ukryłam się pod stolikiem|i usłyszałam co.
{17122}{17164}Carmen zabiła własnego syna?
{17168}{17248}Dla zestresowanej striptizerki|brzmiała wiarygodnie.
{17249}{17323}Obecnoć na pogrzebie|była najłatwiejszš drogš,
{17324}{17378}by wyjć z więzienia i uciec.
{17403}{17478}- Co dalej, Shea?|- Mylę.
{17567}{17648}Twój entuzjazm różni się|od tego na rozgrzewce,
{17649}{17709}kiedy przechwalałe się,|jak możesz przygwodzić tę laskę.
{17710}{17768}- Pracuję nad tym.|- Masz co do powiedzenia?
{17769}{17818}Jeli nagle odezwała się|stara lojalnoć,
{17819}{17851}odelę twojš dupę|do Sing Sing.
{17852}{17906}Mamy tu cztery trupy.|Nie czas na gierki.
{17915}{17975}Daj nam trop|albo pakuję cię w kajdanki.
{17998}{18064}Jeli Flow-Flow włšczył się|w interesy Sebastiana,
{18088}{18135}tylko jeden kole|mógł to wynegocjować.
{18167}{18189}Mayor.
{18266}{18339}Wszystkie miejscowe lotniska|i porty zawiadomione i w gotowoci.
{18340}{18402}Nic z policji,|ale wymieniamy informacje.
{18403}{18429}Dzięki.
{18527}{18561}Rusz się, Mayor.
{18638}{18677}Charlie, mogę pogadać|z nim pierwszy?
{18687}{18735}- Co jest?|- Zna mnie i ufa mi.
{18805}{18842}W porzšdku.|Odwołaj Raya.
{18904}{18922}Shea co ukrywa.
{18923}{18955}To gangster.|Oni zawsze co ukrywajš.
{18956}{19057}Najpierw nie chce się wychylać,|a teraz sam zgłasza do przesłuchania.
{19107}{19143}Chod tutaj.|Posłuchasz tego.
{19218}{19246}Shea Daniels.
{19247}{19308}Mylałem, że jeste w Sing...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin