Family Guy [09x11] German Guy.txt

(15 KB) Pobierz
{1}{72}movie info: XVID  624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{172}{324}Napisy: mayeck
{325}{535}Przypisy do tego odcinka znajdziecie na stronie:|http://mayeck-guy.blogspot.com
{819}{887}Słuchajcie, mamy problem z Chrisem.
{888}{949}Jego hm...prywatne rozrywki
{951}{992}całkiem wymknęły się spod kontroli.
{993}{1021}Patrzcie na to.
{1022}{1056}Czy to jakaś tablica?
{1057}{1092}To koc Chrisa.
{1125}{1175}Musimy coś z tym zrobić.
{1177}{1236}Jestem pewna, że nasza pralka|jest w ciąży.
{1238}{1289}A nawet nie wiem,|czy to jest fizycznie możliwe.
{1291}{1364}Życie...
{1365}{1398}znajduje sposoby.
{1400}{1458}Może powinniście pomóc Chrisowi|w znalezieniu jakiegoś hobby.
{1460}{1499}To świetny pomysł, Brian.
{1501}{1525}Chris potrzebuje hobby.
{1527}{1554}Hej, Chris, chodź tutaj.
{1566}{1584}Tak, tato?
{1585}{1623}Mamy zamiar znaleźć ci hobby.
{1624}{1662}- Co ty na to?|- Okej.
{1663}{1699}Widzicie!|Takich nam trzeba.
{1869}{1915}Cześć, Krzysztofie.|Gdzie się wybierasz?
{1916}{1954}Cześć, panie Herbercie.
{1956}{2005}Tata pomaga mi znaleźć hobby.
{2006}{2061}Wybraliście na to|piękny poranek.
{2066}{2111}Chris, nie trać czasu|na staruszków.
{2113}{2154}Oni umierają.
{2212}{2295}Boże, pozwól mi tylko|powąchać jego czapkę.
{2297}{2365}Powąchać jego czapkę!|Tylko tego pragnę.
{2498}{2569}Teraz chcę więcej.
{2628}{2702}Oto, Chris, szlachetna sztuka filatelistyczna,
{2704}{2755}znana również|jako kolekcjonowanie znaczków.
{2757}{2790}Mamy tu kupę znaczków
{2792}{2860}starannie wybranych na giełdzie kolekcjonerów|i wyprzedażach garażowych.
{2861}{2889}Patrz na to.
{2890}{2924}Boliwijski samolot.
{2926}{2995}Piszą, że kosztuje 8 centów,|ale w rzeczywistości
{3004}{3044}jest wart 12.
{3046}{3093}Widzisz? Już do przodu.
{3095}{3153}Wygrywasz na samym starcie, Chris.
{3154}{3251}Teraz umieścimy go|bardzo starannie w klaserze.
{3269}{3310}Tu jest jego miejsce.
{3311}{3357}A to jest załadowany pistolet.
{3359}{3411}Zastrzelimy się z niego,
{3413}{3446}bo to jest okropne.
{3447}{3491}Nie moglibyśmy po prostu|zaprzestać filatelistyki?
{3492}{3530}Za późno.
{3604}{3671}Dobra, Chris, to jedno|z najstarszych hobby człowieka:
{3672}{3712}pijaństwo.
{3713}{3774}Hej, hej, pora na prawdziwą zabawę.
{3823}{3876}On nie może tu być.|Nie ma jeszcze 21 lat.
{3892}{3946}Poczekasz tu chwilę, dobra?
{4004}{4047}Do zobaczenia, chłopaki.
{4048}{4097}Chris, co tu robisz?
{4098}{4142}Miałeś być na obozie.
{4147}{4207}Za co ja płacę?
{4208}{4296}Zostałbym zawodowcem,|żeby nie to cholerne kolano.
{4475}{4547}/Wielkie Otwarcie|/Quahoski Sklep z Kukiełkami
{4673}{4713}Jakie fajne. Co to jest?
{4727}{4769}To kukiełka.
{4771}{4789}Witam.
{4790}{4858}Nazywam się Franz Gutentag,|a to mój sklep z kukiełkami.
{4868}{4891}Kukiełki.
{4892}{4923}A myślałem, że widziałem już wszystko.
{4924}{4956}Mam na imię Chris.
{4958}{5032}Lalkarstwo, Chris, to wspaniała dziedzina sztuki.
{5034}{5087}Możesz stworzyć sobie cały świat
{5089}{5127}i patrzeć, jak ożywa.
{5129}{5166}Wow.
{5168}{5196}A co to jest tam?
{5235}{5273}To rozpoczęta praca.
{5274}{5347}Stanie się tym,|czym chcesz, by była.
{5504}{5533}Mam na imię Chris,
{5534}{5604}Lubię cukierki i kolorowe ptaszki|i lubię skakać.
{5639}{5665}Co jeszcze lubię?
{5666}{5712}Lubisz współczesną muzykę pop.
{6194}{6262}W życiu nie widziałem|czegoś bardziej niemieckiego.
{6263}{6305}Cieszę się, że ci się podobało, Chris.
{6306}{6342}Chciałbyś spróbować?
{6344}{6376}Czy chciałbym?
{6464}{6543}Jestem wampirem i zakochałem się|w tej nieatrakcyjnej dziewczynie.
{6544}{6593}Jestem wilkołakiem
{6594}{6657}i też zakochałem się|w tej nieatrakcyjnej dziewczynie.
{6666}{6730}Ale jest z niej świetna aktorka, prawda?
{6731}{6744}Nie.
{6745}{6782}Koniec.
{6806}{6831}Brawo, Chris!
{6832}{6866}Naprawdę zrozumiałeś,
{6872}{6921}jaki czar tkwi w lalkarstwie.
{6928}{6997}I poruszałem lalkami|i wyglądało, jakby to one mówiły.
{6998}{7028}Tak. Prawda.
{7030}{7078}Dzięki, że pokazał mi pan,|jak to robić
{7079}{7127}i że był pan dla mnie taki miły, panie Gutentag.
{7129}{7164}Mów mi Franz.
{7165}{7213}Okej.|Franz.
{7215}{7330}Wiesz Chris, czuję się szczęśliwy, kiedy widzę,|że ktoś młody, jak ty, interesuje się kukiełkami.
{7331}{7389}Czuję, że zostaniemy przyjaciółmi.
{7390}{7443}Byłoby fajnie.
{7445}{7541}Chyba lubię cię najbardziej|z tych, którzy niedługo umrą.
{7542}{7634}Nikt nigdy nie powiedział mi|czegoś równie miłego.
{7654}{7714}O, nie!
{7856}{7909}Panie Griffin,|przepraszam, że pana niepokoję,
{7911}{7944}ale mamy tu...
{7945}{8014}Jest pewien problem,|o którym chciałbym porozmawiać.
{8015}{8058}Jeśli chodzi o te kupy|na pana podwórzu,
{8059}{8099}to to był, Brian.
{8114}{8133}Tak, Brian.
{8134}{8203}Nie, chodzi o tego człowieka,|z którym zadaje się Chris.
{8204}{8244}To nic dobrego.
{8250}{8295}Dlaczego? W czym rzecz?
{8296}{8373}- Chris przyjaźni się z nazistą.|- Co?
{8376}{8424}Z początku nie byłem pewny,|czy to on,
{8425}{8529}ale po bliższym przyjrzeniu się,|nie mam wątpliwości.
{8530}{8584}Franz Gutentag jest w rzeczywistości
{8585}{8628}porucznikiem Franzem Schlechtnachtem,
{8629}{8748}najsadystyczniejszym strażnikiem|w hitlerowskich obozach koncentracyjnych.
{8749}{8806}To badzo poważne oskarżenie.
{8807}{8870}Skąd pan wie, że ten człowiek|był obozowym strażnikiem?
{8879}{8935}Bo ja tam byłem.
{8959}{9006}To zdarzyło się w roku 1944.
{9007}{9073}Byłem młodym lotnikiem|i przydzielono mi zadanie
{9074}{9141}eskortowania bombowców|nad południowymi Niemcami,
{9146}{9205}gdy napotkaliśmy patrol Luftwaffe.
{9248}{9295}Początkowo sądziliśmy,|że wszystko pójdzie gładko,
{9296}{9324}bo Niemcy boją się
{9325}{9407}strasznego rekiniego pyska|na przedzie naszego samolotu.
{9419}{9447}Rekin!
{9448}{9498}W jaki sposób znalazł się w powietrzu?
{9503}{9527}Kogo to obchodzi, idioci?
{9528}{9566}Chcecie, żeby was pożarł?|Odwrót!
{9643}{9683}Ale był tam jeden zajadły pilot,
{9684}{9734}który nie dał się nabrać|na naszą sztuczkę.
{10362}{10453}Amerykańscy piloci|zwykle trafiali do obozów jenieckich,
{10454}{10522}ale ja, z jakiegoś powodu,|zostałem uznany za geja
{10523}{10592}i umieszczony w obozie koncentracyjnym.
{10620}{10650}Za tymi drutami
{10651}{10743}jeden strażnik|decydował o losie więźniów.
{10766}{10843}Jeśli wskazał na lewo,|trafiałeś na ciężkie roboty.
{10844}{10917}Jeśli wskazał na prawo|- umierałeś.
{10918}{10993}Tym człowiekiem był Franz Schlechtnacht.
{11018}{11114}Uniknąłem śmierci,|ale trafiłem na ciężkie roboty.
{11115}{11176}Zmusił mnie do sortowania|obozowych surowców wtórnych.
{11179}{11200}Ale w niektórych butelkach
{11201}{11260}wciąż były resztki napoju,
{11267}{11352}który wyciekał na moje dłonie|i sprawiał, że stawały lepkie.
{11353}{11377}Dobry Boże, moje dłonie
{11378}{11440}stają się lepkie.
{11567}{11652}Nikt nie powinien tak cierpieć!
{11662}{11754}Dlatego Chris powinien trzymać się z dala|od tego gościa ze sklepu z lalkami.
{11758}{11791}To brzmi dość ogólnikowo.
{11792}{11825}Chwila, czy ty nie jesteś|Jamiem Kennedym?
{11826}{11855}Czy właśnie zostałem|zrobiony w trąbę,
{11856}{11913}czy w balona, czy w...?
{11917}{11943}Mówię prawdę.
{11944}{12012}Przysięgam na grób|mojego siostrzeńca.
{12017}{12086}No nie wiem, Franz wygląda|na takiego miłego staruszka.
{12097}{12153}Może powinniśmy go zaprosić|na kolację
{12154}{12186}i wszystko wyjaśnić.
{12188}{12216}Nie mamy prawa go osądzać,
{12217}{12249}zanim go nie poznamy.
{12260}{12297}Prawda, Szkocki Wiewiórze?
{12346}{12388}Nic nie mówi, ale jest wiewiórem
{12389}{12458}i Szkotem|i mnie popiera.
{12579}{12626}Chris, zaczekaj.|Gdzie idziesz?
{12635}{12680}Do pana Gutentaga.
{12681}{12719}- Nie możesz.|- Dlaczego?
{12722}{12773}On nie nazywa się Gutentag,
{12774}{12854}nazywa się Schlechtnacht i jest nazistą.
{12855}{12884}Co?
{12885}{12905}To prawda.
{12906}{12974}Powinieneś się trzymać z dala|od tego okropnego człowieka.
{12975}{13030}Pan Gutentag nie jest okropnym człowiekiem.
{13035}{13073}Jest moim przyjacielem.
{13074}{13149}Chris, nic nie rozumiesz,|a ja próbuję ci pomóc.
{13153}{13166}W jaki sposób?
{13167}{13212}Chce pan, żebym zdjął koszulę|i wyczyścił panu basen,
{13213}{13263}albo założył szorty|i umył auto,
{13270}{13342}albo żebym się schylał|i zbierał strzępy gazy z pana podłogi?
{13343}{13380}Wiem, o co panu chodzi,|panie Herbercie:
{13381}{13451}o darmową robotę|i ja się na to nie piszę.
{13487}{13534}Chris!|Musisz wybrać.
{13535}{13584}Franz albo ja.
{13822}{13881}Chris, co się stało?|Wyglądasz na zmartwionego.
{13883}{13957}Pan Herbert mówił o tobie|straszne rzeczy.
{13958}{14037}Mówił, że lubiłeś Hitlera|i że nie nazywasz się Gutentag.
{14045}{14114}Och, Chris, nie zawsze powinieneś|wierzyć w to, co usłyszysz.
{14115}{14188}Na przykład, wszyscy sądzą,|że prostytucja jest nielegalna,
{14190}{14239}ale ten zakaz da się obejść.
{14251}{14305}Dobra, zróbmy to.
{14308}{14357}Jesteście oboje aresztowani|za prostytucję.
{14358}{14389}To nie prostytucja.
{14392}{14430}Zapłaciłeś jej za seks.
{14431}{14502}Nie, zapłaciłem jej za seks,|który sfilmujemy.
{14503}{14575}Więc, technicznie,|to nie prostytucja, to porno.
{14592}{14664}Cóż, jeśli to filmujecie i sprzedajecie,|wszystko jest legalne.
{14665}{14684}Miłego dnia.
{14685}{14760}Zapamiętajcie, dzieci:|ona nie jest kurwą, jeśli jest aktorką.
{14761}{14849}Tę wiadomość przesyła wam|Kościół Jezusa Chrystusa Świętych w Dniach Ostatnich
{14884}{14950}To pewnie znowu|stary, złośliwy pan Herbert.
{14967}{14996}- Tata?|- Przepraszam, Chris,
{14997}{15040}Muszę porozmawiać z tym tu|panem Pupenchestem.
{15041}{15078}Dzień dobry, panie Griffin.
{15079}{15116}Ja i moja żona|jesteśmy panu wdzięczni za to,
{15117}{15174}że zainteresował pan...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin