Suburgatory [1x15] Fire with Fire (XviD asd).txt

(20 KB) Pobierz
{100}{159}Dobrze znany fakt o miecie, w którym żyję?
{175}{250}Chatswin jest wiatowš stolicš|idiotycznych trendów.
{250}{289}Były już|Męskie nianie
{375}{399}Sowy
{475}{520}Brytyjskie, królewskie kapelusze
{600}{645}Garnitury pani męża, Pani Royce.
{650}{695}Teraz Panna Royce, Javier.
{700}{739}I najnowszy trend...
{750}{789}Jestem rozwódkš!
{900}{945}To włanie typowe dla Chatswin.
{950}{1010}Nigdy nie wiesz, co będzie następne.
{1150}{1175}Tak, kochanie.
{1175}{1250}Prosiłam Cię, żeby naprawił ten cholerny prysznic.
{1250}{1289}Napraw prysznic, Noah.
{1325}{1350}Jill, Krwawisz!
{1350}{1375}Napraw to.
{1400}{1439}Więc, naprawiłe?
{1450}{1495}Nie wiem jak to naprawić!
{1500}{1550}Jestem facetem od zębów.|Jeli prysznic by miał
{1550}{1589}dzišsła albo ropień...
{1625}{1650}Wiesz co, mogła ożenić się z hydraulikiem.
{1650}{1675}Więc zadzwoń po kogo.
{1675}{1720}Niech zadzwoni po kogo, ok?
{1725}{1750}albo skorzysta z prysznica na piętrze.
{1750}{1789}Noah, daj spokój.
{1800}{1850}Prosiła Cię, żeby to naprawił.|Po prostu to zrób.
{1850}{1900}Wiesz co?|Prosiłem jš, żeby zrobiła obiad,
{1900}{1925}ale widocznie jest kobietš nowoczesnš.
{1925}{1970}Nie gotuje.|Nie sprzšta.
{2000}{2025}Nie szczytuje.
{2025}{2064}Posłuchaj mnie, stary.
{2075}{2100}Kobiety często mówiš, że sš wkurzone o co,
{2100}{2150}ale tak naprawdę sš wciekłe o co zupełnie innego,
{2150}{2195}po prostu, jej się nie tłumacz.
{2225}{2250}Tłumaczyć z czego?
{2250}{2295}Po prostu napraw ten prysznic.
{2550}{2580}USZKODZONE
{2650}{2689}Tłumaczy zappalniczka ;)
{2700}{2739}SUBURGATORY S01E15
{2775}{2835}Synchro i drobne poprawki - Pan3o
{3000}{3039}Czesze kłosa na bok.
{3075}{3125}Nie jestem pewna, czy mogłabym to skopiować.
{3125}{3150}To miasto naladowców.
{3150}{3174}Prawda?
{3275}{3299}Co?
{3375}{3405}Komu macha?
{3425}{3450}Wyglšda jakby machała do...
{3450}{3475}Hej, Lisa.
{3475}{3500}- Jest tu jaka inna Lisa?|- Hej, Lisa Shay.
{3500}{3560}To ja. Ja jestem Lisa Shay.|Hej, Dalia.
{3575}{3625}- Lisa, siadaj.|- Co u Ciebie słychać?
{3625}{3649}W porzšdku. A jak u Ciebie?
{3651}{3710}Podekscytowana szkolnš imprezš i sobš?
{3725}{3750}Widzielicie?
{3750}{3775}Taaa. Każdy widział.
{3775}{3814}To było niezwykłe.
{3825}{3864}To było żenujšce.
{3875}{3935}Yeah. Lisa, Dalia jest miła dla Ciebie
{3950}{4025}żeby odegrać się na mnie|za "kradzież" Scotta Straussa.
{4025}{4075}I co z tego? Czekałam na to moje całe dzieciństwo!
{4075}{4150}Lisa... Wiesz, nigdy nie miałam mojego członkostwa...
{4150}{4195}Ale to włanie moje członkostwo.
{4250}{4280}Ona żartuje?
{4500}{4524}Jill.
{4724}{4770}To powinno przebiec doć szybko.
{4775}{4850}Niech się pan nie spieszy.|Pienišdze nie majš znaczenia.
{4850}{4896}Nie płacš nam za godziny.
{4900}{4950}Nawet gdyby tak było, powiedziałbym,
{4950}{4989}żeby się nie spieszył.
{5000}{5045}Ona jest warta każdego grosza.
{5075}{5125}Największym celem jest gładkie wyleczenie złamanie
{5125}{5185}więc złamiemy ponownie, by go poprawnie ustawić
{5225}{5275}To znaczy, że może pojawić się lekki siniak.
{5275}{5334}Okay. Kochanie,|skoro będziesz mieć zabieg,
{5375}{5435}czy jest jeszcze co, co możemy zrobić?
{5475}{5514}Może jakać poprawka...
{5600}{5645}Teraz jest czas,|trzy... dwa...
{5726}{5764}jeden. Okay, tylko nos.
{5800}{5830}Jill? to Ty?
{5875}{5925}Oh, jeste cała we krwi, dziewczyno.
{5925}{5975}Jeste przed, po, czy w połowie zabiegu?
{5975}{6000}Miałam wypadek pod prysznicem.
{6000}{6030}Przykro mi.
{6075}{6135}Przyznam, Dallas, że to brzmi nietypowo szczerze.
{6200}{6239}Co oni Ci zrobili?
{6250}{6325}Powiększyłam sobie o pół miseczki, żeby więtować rozwód.
{6325}{6350}Promieniejesz.
{6350}{6395}Cóż, Również odrobina botoksu,
{6450}{6495}trochę kolagenu,|pasemka,
{6525}{6550}i maniciure,
{6550}{6595}ale przede wszystkim to rozwód.
{6600}{6660}Odejcie od Stevena zdziałało cuda.
{6675}{6735}Nie czułam się tak dobrze od lat! Na razie, Jill!
{6750}{6825}W Chatswin, trend może mieć swój poczštek|właciwie wszędzie
{6825}{6870}nawet na sali operacyjnej.
{6875}{6920}Będę miała to, co Dallas Royce.
{7050}{7095}Lisa, hej.|Siadaj z nami.
{7200}{7245}Cóż, to niespodziewany zaszczyt.
{7250}{7289}Mówisz jak nasza babcia.
{7300}{7345}Ona nazywa rzeczy "przecudownymi."
{7350}{7409}Czy Ty to widzisz?|Ona nie żartowała.
{7425}{7455}Sprzedała się.
{7500}{7525}Pogadam z niš.
{7525}{7570}Pracujemy nad szkolnš imprezš.
{7575}{7614}Co wieczór mamy próby.
{7625}{7650}Cóż, oprócz rodowych wieczorów,
{7650}{7700}bo wtedy fani "Medium" spotykajš się
{7700}{7745}by odgrywać sceny z "Medium".
{7750}{7810}Malik, wiem.|Ok, zachowajmy spokój. .
{7900}{7950}Najważniejsze jest, by nie dać Dalii
{7950}{7995}satysfakcji, że mnie to ruszyło.
{8000}{8030}Niezłe...
{8050}{8095}Ale ostatecznie Cię to ruszyło.
{8100}{8125}- Zamknij się, Malik.|- Tylko mówię.
{8125}{8175}Ty i ja jestemy jak|bliniaczki, Lisa.
{8175}{8220}Obydwie mamy długie, blond włosy,
{8250}{8295}nasze imiona zaczynajš się na "D,"
{8325}{8385}i obydwie nienawidzimy Tessy Altman,
{8450}{8474}prawda?
{8575}{8605}No dalej!
{8650}{8710}Lepiej porozmawiaj ze swojš dziewczynš, Dallas
{8725}{8750}Wymknęła się spod kontroli.
{8750}{8789}O czym Ty mówisz?
{8800}{8860}Wypełniła głowę Jill szalonymi pomysłami.
{8875}{8900}Mylałem, że one się nienawidzš.
{8900}{8925}Już nie.|Od czasu ich zabiegów,
{8925}{8964}bardzo się zbliżyły.
{8975}{9000}Teraz co wieczór rozmawiajš przez telefon
{9000}{9045}o nowym ciachu Dallas, Yonim.
{9125}{9150}- Yoni?|- Taa.
{9150}{9175}Jaki młody latynos.
{9175}{9214}Spotkałem go. Wymuskany.
{9250}{9275}Nie ufam mu.
{9275}{9300}Jak wymuskany?
{9300}{9339}Widocznie wymuskany.
{9350}{9375}I jeszcze jedno...
{9375}{9420}On twierdzi, że jego dłonie leczš.
{9450}{9509}Jill twierdzi, że on chce "popracować na niej"
{9525}{9575}Nie pozwoliłbym mu na niej popracować
{9575}{9600}Dlaczego Dallas nie może sobie radzić z rozwodem
{9600}{9645}tak jak Ty... Zwinšć się w kulkę
{9650}{9689}i piszeć jak|ranny...
{9725}{9755}Tylko mówię.
{9925}{9985}Mężczyzna, którego miałam nadzieję zobaczyć.
{10000}{10045}To moja kryształowa dama.
{10050}{10089}Daj mi buziaka.
{10200}{10245}Mam żarówki do efektów wietlnych.
{10250}{10295}Oh. Dzięki, George.|Zrób swoje.
{10325}{10363}I ja zrobie swoje.
{10500}{10545}Ohh. Yoni!|Zbyt wiele języka!
{10575}{10614}Nie w moim kraju.
{10625}{10649}"Yoni."
{10675}{10714}Mówiłe do mnie?
{10725}{10775}Co? Nie, ja tylko...|Gdzie się poznalicie?
{10775}{10835}Yoni prowadzi reiki|w klasie dla poczštkujšcych.
{10850}{10875}Spotkalimy się na sali gimnastycznej.
{10875}{10935}To była miłoć od pierwszego wejrzenia.
{10949}{10975}Też to poczułam.
{10975}{11020}Lekceważycie angielski, co?
{11050}{11110}Jego energia jest ponura niczym zima w Rumunii.
{11125}{11155}"Rumunia"?
{11175}{11225}Oh, mylisz, że skoro jestem z|Ameryki Południowej,
{11225}{11275}nie mogę mieć referencji z Wschodniej Europy?
{11275}{11320}George, jeste niegrzeczny.
{11325}{11370}Widzę, że nie marnowała czasu.
{11375}{11413}Wróciła do gry, co?
{11425}{11464}Bierz go, Panno Royce.
{11500}{11561}Yoni, mógłby wyjć na zewnštrz, na chwilkę
{11575}{11635}żebym mogła zirytować się na Georga prywatnie?
{11650}{11675}Proszę, zwięle.
{11675}{11725}Przez każdš sekundę spędzonš osobno
{11725}{11764}moje serce płacze.
{11775}{11800}Moje też yoh-nee.
{11800}{11839}- Yoni.|- Yoni.
{11850}{11889}Yakult, idziemy.
{11900}{11939}Yakult, zostań.
{11950}{11980}(Skomle)
{11999}{12045}Powiedziałem "idziemy", Yakult.
{12050}{12074}Yakult!
{12100}{12139}do łóżka, dziewczynko.
{12325}{12370}I tak nie miałem białej smyczy.
{12425}{12485}Dlaczego musisz mieszać w to Yakult?
{12500}{12525}Rozwód był dla niej wystarczajšco ciężki.
{12525}{12550}Dallas, kim jest ten klaun?
{12550}{12609}Ile on ma lat?|I o co chodzi z tš całš bielš?
{12625}{12650}Wy dwoje musicie ubierać się na biało?
{12650}{12689}To pozytywny kolor,
{12725}{12775}a Ty jeste po prostu zazdrosny, bo się pukamy.
{12775}{12825}- Pukamy się George, a Ty nie.|- Ja też się pukam.
{12825}{12875}I dzięki za pamięć, że nie jestem dzieckiem.
{12875}{12920}Jestem dorosłš kobietš, George.
{12925}{12970}Dorosłš!|I nie potrzebuję
{12975}{13035}żeby mówił mi|z kim i co mam robić.
{13100}{13175}Wiesz co? To jest mój olniewajšco krystaliczny butik .
{13175}{13199}Wyjd!
{13425}{13450}Oh. Hej, Dalia.
{13450}{13488}Szukasz wygodnej stajni?
{13500}{13545}Czy Ryana?|jest na treningu.
{13550}{13575}Właciwie,|Szukam Lisy.
{13575}{13599}Kogo?
{13600}{13639}Ta dziewczyna, Lisa?
{13675}{13714}Zostaw Lisę w spokoju.
{13725}{13750}Ona nigdy nic nikomu nie zrobiła.
{13750}{13789}Mamy z Lisš się spotkać.
{13850}{13895}Nie wierzę. To niemożliwe.
{13925}{13970}Przepraszam.|Jeste gotowa.
{13975}{14000}Czy to torebka?
{14000}{14024}Gotowa.
{14025}{14064}Lisa, odrobiła lekcje?
{14074}{14100}Nie.
{14100}{14145}Więc możesz zrobić to póniej.
{14150}{14175}Wróć, o której chcesz.
{14175}{14250}Mozesz przyprowadzić jš z powrotem, jak z niš skończysz.
{14250}{14294}Fred,|to się dzieje naprawdę!
{14450}{14525}Dalia była tak zdesperowana,|żeby się na mnie odegrać,
{14600}{14660}że nie obchodziło jš|czyje uczucia zrani.
{14875}{14914}To nie moja wina.
{14925}{14975}Przeszkadza mi, że Twoje oko jest tak duże.
{14975}{14999}Sorry.
{15025}{15055}Już prawie.
{15100}{15124}Jest.
{15124}{15185}Teraz Twoje rzęsy nie sš już takie krótkie.
{15250}{15274}Wow.
{15350}{15395}Nie poznaję samej siebie.
{15400}{15439}O to mi chodziło.
{15525}{15563}Dzięki, suczko.
{15675}{15720}Jill, masz cztery odcienie blondu.
{15750}{15775}Kto zrobił Ci ten malany?
{15775}{15814}Noah, odchodzę.
{15825}{15850}To Aliyah?
{15850}{15...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin