[1][30]{C:$aaccff}.::][ GRUPA HATAK ][::.|http://napisy.gwrota.com [169][186]Francuski? [186][210]Dialekt z Normandii. [217][230]Mšdry jeste. [232][250]Podoba mi się to. [258][280]Mam pytanie. [285][301]Pytaj, o co chcesz. [319][340]Robisz to ze wszystkimi klientami? [340][370]No wiesz, wielu facetów|przychodzi do tego klubu. [370][381]Jeste pierwszy. [381][390]No, no. [394][426]- Co czyni mnie tak wyjštkowym?|- Masz poczucie humoru. [426][438]A poza tym... [438][469]Zawsze chciałam zrobić to|z ginekologiem. [469][503]Dajcie mi fotel do badań. [536][567]Nie wiedziałem,|że majš tu obsługę hotelowš. [567][601]Nic nam nie potrzeba,|dziękujemy. [601][624]Czekaj, gdzie idziesz? [624][632]Muszę ić. [632][661]Zaraz, zaraz, zajmę się tym,|poczekaj. [661][687]Tak, już idę, monsieur. [687][727]Wiesz co, to pewnie jeden|z ochroniarzy Caffrey. [727][746]Pewnie mnie ledził. [746][768]Caffrey?|Kto to, twoja żona? [768][799]Jej niedoczekanie. [823][856]Czego ode mnie chcesz? [1142][1158]Kim ona była? [1158][1198]Candy Kane, to raczej nie jest|jej prawdziwe nazwisko. [1198][1214]Tak mylisz? [1214][1247]Pracowała w Benita Beltway. [1247][1262]To jest w Wisconsin. [1262][1277]Taniec topless? [1277][1290]- A co była tam?|- Pewnie. [1290][1329]Na wieczorach amatorskich,|dorobić trochę na boku. [1329][1338]Naprawdę? [1338][1365]Wiesz, jak na geniusza,|nie jeste taki mšdry. [1365][1384]Wyszedłe wczeniej mówišc,|że jeste chory. [1384][1427]Wiesz co, seks ma efekt leczniczy,|prawda Fenway? [1427][1471]Słuchaj, byłem tam pierwszy raz,|myli mi się. [1476][1504]Postępuję zgodnie z twoimi|cennymi protokołami. [1504][1526]Jej prawdziwe imię to Emilly Biggs. [1526][1544]Mieszkała na Crescent Circle. [1544][1559]Mówiłe, że znała napastnika? [1559][1579]Tak wyglšdało. [1579][1601]Ten goć był bardzo silny. [1601][1642]Mocno oberwał w głowę,|ale go to nie zatrzymało. [1642][1654]Musi być obcym. [1654][1670]Czy kto widział moje spodnie? [1670][1689]Dajcie mu jakš kawę, [1689][1716]czarnš..., ale poszukajcie|jego spodni najpierw. [1716][1733]Z mleczkiem sojowym proszę. [1733][1764]Dostaniesz czarnš. [1789][1823]Ten goć ma niezły ucisk w dłoni. [1823][1850]Całkiem zmiażdżył gałkę od drzwi. [1857][1879]{C:$aaccff}Centrum Dowodzenia Threshold|Waszyngton [1879][1904]Miała komórki nabłonka pod paznokciami. [1904][1930]Testy na potrójnš helisę|wyszły pozytywne. [1930][1964]Więc mężczyzna, który jš zabił|na pewno był obcym. [1964][2023]On ma potrójna helisę jak inni,|ale jest ona obecna tylko w 60% jego DNA. [2040][2064]Został tylko częciowo przekształcony? [2064][2121]Wyglšda na to, że Ramsey miał spotkanie|z zupełnie innym typem obcego. [2146][2188]{C:$aaccff}Threshold [1x12] Vigilante|"STRÓŻ" [2188][2231]{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy: MrLong|Korekta techniczna: Pawlak [2231][2275]{C:$aaccff}.::][ GRUPA HATAK ][::.|http://napisy.gwrota.com [2285][2318]{C:$aaccff}Narodowy Instytut Zdrowia|Bethesda, stan Maryland [2358][2381]O, Lucas!|Patrzcie, kto przyszedł na czas. [2381][2410]Naleniki w tej knajpie|na przeciwko sš rewelacyjne. [2410][2426]Nie mogę pójć. [2426][2444]Przyszedłe taki kawał drogi,|żeby mi o tym powiedzieć? [2444][2456]Włanie dostałem wiadomoć na pager. [2456][2485]Ramsey wyszedł wczoraj wieczorem,|mylę, że niewiele mu brakowało. [2485][2499]Niewiele brakowało? [2499][2524]Wiesz, że nie mogę o tym rozmawiać. [2524][2535]Nic mu nie jest? [2535][2570]Nie, jest trochę wystraszony,|ale nic mu nie będzie. [2570][2583]Naleniki mogš poczekać. [2583][2591]Id. [2591][2619]Zjemy dzi kolację. [2619][2649]Jestem jedynš lekarkš na wiecie,|której mšż jest bardziej zapracowany niż ona. [2669][2687]/Jego włosy sš ciemniejsze. [2687][2725]A oczy sš bardziej rozstawione. [2729][2738]Tak mylę... [2738][2764]- Tak mylisz?|- Tam było ciemno. [2764][2780]No i wóda. [2780][2814]Uszy bardziej odstajšce,|jak ksišżę Charles. [2814][2830]Dalej od głowy. [2830][2851]A czy miał jakie blizny,|zauważalne znaki? [2851][2871]Żadnych nie pamiętam. [2871][2909]Daj spokój, Ramsey,|przyjrzałe mu się czy nie? [2909][2933]Zrób podbródek trochę szerszy. [2933][2948]Rzadsze brwi. [2948][2966]Czy kogo martwi to, co się stało? [2966][2992]Jeste jednym z nielicznych,|którzy wiedzš o zagrożeniu obcych. [2992][3035]Zarażony włamuje się do hotelu|i zabija striptizerkę a nie ciebie. [3035][3048]Wolałby, żebym nie żył? [3048][3062]Bez komentarza. [3062][3106]Czy tobie w ogóle zależy|na kim albo czym... [3106][3140]Czy ty w ogóle kogo posuwasz? [3151][3168]Co powiedziałe? [3168][3193]Panie Baylock. [3193][3210]Czy mógłby pan nam dać kilka minut? [3210][3237]Zrobimy większe postępy,|kiedy zostaniemy tylko we dwóch. [3237][3282]Zadzwońcie jak wasze|arcydzieło będzie gotowe. [3353][3370]Nie pamiętasz jak ten goć|wyglšdał, prawda? [3370][3383]Staram się, kolego, dobrze? [3391][3400]Co masz? [3405][3441]Nasz obcy zabójca|zna się na ludzkiej anatomii. [3441][3458]Użył pewnego rodzaju|skalpela chirurgicznego, [3458][3493]aby uszkodzić każde włókno nerwowe|pomiędzy pniem mózgu a móżdżkiem. [3493][3521]Zmarła w kilka sekund. [3521][3540]Więc szukamy lekarza. [3549][3584]Narzędzie było zakrzywione|z zšbkowanym ostrzem. [3584][3640]Prawdopodobnie nóż do nacinania koci|z kilkoma modyfikacjami na zamówienie. [3640][3668]Ty i Lucas sprawdcie wszystkie firmy|z osprzętem medycznym na tym terenie. [3668][3707]Sprawdcie, czy kto ostatnio|zamawiał taki nóż. [3711][3730]Możesz o nim jeszcze co powiedzieć? [3730][3746]Nowym rodzaju obcego? [3746][3768]Nie bez wieżych próbek tkanek. [3768][3786]Zajmę się tym. [3789][3811]To nie może być przypadek. [3811][3847]Jakie sš szanse na to, że obcy|włamie się do pokoju hotelowego Ramseya, [3847][3861]aby zabić tš dziewczynę? [3861][3896]Zapytaj Ramseya,|to on jest matematykiem. [3934][3962]Dlaczego chciał aby nie żyła? [3975][3990]Doktor Caffrey. [3990][4016]Dostałem telefon od dyrektora|Stillwella z FBI. [4016][4048]Mówi, że musi niezwłocznie|rozmawiać z kim z Threshold. [4048][4062]O czym? [4062][4073]Nie wchodził w szczegóły. [4073][4105]Przypuszczam, że to ma co wspólnego|z tym ledztwem w sprawie morderstwa. [4105][4139]Może jest niezadowolony,|że podszywamy się pod jego agentów. [4139][4156]Sprawdzę to. [4250][4265]Dziękuję. [4333][4349]Mylę, że wiem, kto to zrobił. [4349][4371]Jaki pomyleniec|przychodził tu kilka razy. [4371][4391]Candy mówiła, że jš ledzi. [4391][4411]- Wiedziała jak się nazywa?|- Nie. [4411][4446]Goć szedł za niš|z supermarketu do pracy. [4452][4482]Kiedy przyszedł drugi raz,|grzecznie go wyprosilimy. [4482][4520]- Czy używał tutaj karty kredytowej?|- Płacił gotówkš. [4520][4543]Dbam o moje dziewczyny. [4543][4582]Po zmianie, pilnuję,|żeby kto odprowadził je do samochodu. [4582][4597]Skurwiel pewnie ledził jš do domu. [4597][4615]Czy możemy porozmawiać|z innymi dziewczynami? [4615][4628]Proszę. [4628][4643]Dziękuję. [4685][4716]- Złapiecie go, prawda?|- Na pewno. [4722][4759]Co możesz mi powiedzieć|o przeladowcy Candy? [4761][4784]Niewiele, nigdy o nim|nie rozmawiała. [4784][4805]Posprzeczałymy się. [4805][4816]Co to znaczy? [4816][4857]Przyjaniłymy się,|i nagle stała się bardzo cicha. [4867][4881]Dziwne. [4883][4922]- W jaki sposób?|- Nie wiem, cišgle była wkurzała [4924][4942]albo na haju. [4949][4964]To do niej niepodobne. [4964][4998]- Czy posprzštano już jej szafkę?|- Nie. [5004][5021]Prawa-górna. [5119][5142]Mówiłam wam, dziwne... [5153][5168]I to też. [5168][5187]Cišgle opychała się|batonikami proteinowymi. [5187][5201]Jadła czasami 10 dziennie. [5201][5215]Dzięki. [5239][5279]Zadzwoń do Fenwaya,|powiedz, żeby zrobił test DNA. [5286][5318]Nie, nie, nie!|Przespałem się z obcš. [5320][5338]Sprawdziłem wyniki dwa razy. [5338][5358]Jej DNA miało potrójnš helisę. [5358][5378]Normalny rodzaj potrójnej helisy. [5378][5403]Infekcja przenosi się|drogš płciowš, tak? [5403][5420]Potrzebuję próbkę krwi. [5420][5445]Proszę, ile tylko chcesz. [5447][5466]Dlaczego jej|nie przetestowałe wczeniej. [5466][5490]Nigdy nie przypuszczalimy,|że oni mogš zabijać się nawzajem. [5490][5505]To całkiem nowe zachowanie. [5505][5530]Molly, mogę cię prosić na sekundę. [5530][5548]Informuj mnie. [5560][5578]Mam nadzieję,|że używasz zabezpieczenia. [5578][5602]Pobieraj tš krew Fenway. [5609][5634]Miałem pogawędkę|z dyrektorem Stillwellem. [5634][5685]Okazuje się, że FBI przydzieliło zespół|do zbadania poprzednich czterech morderstw. [5685][5723]Z tym samym schematem działania jak te nasze,|skalpel w tył głowy. [5723][5745]One wszystkie wydarzyły się|w cišgu ostatnich pięciu dni. [5745][5765]Dlaczego dowiadujemy się dopiero teraz? [5765][5791]Międzyagencyjne nieporozumienie. [5791][5823]My podawalimy się|za agentów FBI na miejscu zbrodni, [5823][5851]więc policja waszyngtońska zakładała,|że jestemy częciš ekipy. [5851][5874]Powiemy im,|że przejmujemy dochodzenie. [5874][5885]Gdzie trzymajš ciała? [5885][5910]{C:$aaccff}Budynek FBI im. J. Edgara Hoovera|Waszyngton [5910][5949]Te trzy ofiary sš zarażone,|podejrzewam, że ta też. [5949][5985]Mamy do czynienia|z seryjnym zabójcš obcych? [5987][6015]Na to wyglšda.|I jest bardzo efektywny. [6032][6075]Polij agentów do ich domów,|może dowiedzš się jak ci ludzie się zarazili. [6075][6092]Mylisz, że przez żywnoć? [6092][6118]Muszę zabrać ich do laboratorium,|wykonać test Daphne. [6118][6134]Nie mamy większych problemów? [6134][6173]Np. dlaczego ten Ted Bundy z kosmosu|wykańcza swój własny gatunek? [6173][6204]Może to błogosławieństwo z niebios,|odwala robotę za nas. [6204][6227]To nie nasze zadanie,|mordować zarażonych. [6227][6263]Zabilimy ich sporo do tej pory.|Dotšd ci to nie przeszkadzało. [6263][6285]Np. ...
Kubar1976