[1][14]/Poprzednio w "Alphas"... [15][46]- Co ty tutaj robisz?|- On nie przyjdzie, Dani. [47][64]Nie wiem, o czym mówisz. [65][82]- Parish.|- Dani... [84][120]Muszę zabrać cię do aresztu.|Połóż się twarzš do ziemi. [136][159]- Cameron...|- Wydałe jš! [160][186]Gdybym miał inne wyjcie,|skorzystałbym z niego. [187][211]To twoje dziecko!|Powiniene jš chronić! [212][249]To nie koniec, Dani.|Jest jeszcze szansa. [251][268]Tak, jest wyjcie. [273][301]Sama na to wpadła|czy jš zmanipulowałe? [302][319]- To nie na miejscu.|- Nie na miejscu? [320][353]Ryzykujesz życiem córki,|a ja zachowuję się le? [363][386]Ojciec nie powinien odsyłać cię|do Parisha. Uciekaj. [387][402]Nie wróciłam tu dla ojca. [403][419]- Dani...|- Nie, Cam. [420][443]Mam szansę zrobić co dobrego. [445][461]Stoję nad twojš bombš. [463][479]Dani, nie powinno cię tam być. [480][501]Nie pozwolę ci|zabić milionów ludzi. [502][531]/Moja słodka Danielle.|Walczy o to, w co wierzy. [533][542]/Żegnaj. [567][597]- Uciekajcie!|- Dani! [624][646]Nie umieraj. [1132][1172]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1172][1198]Wybór może być trudny. [1199][1231]Zawsze chce się|dla dziecka jak najlepiej. [1339][1364]Proszę się nie pieszyć. [1484][1511]Hicks, potrzebujesz czego? [1512][1520]Nie. [1529][1554]Musisz co jeć.|Zamówimy co. [1555][1575]Nie jestem głodny. Dzięki. [1576][1600]Hicks, możesz spróbować krzyczeć. [1605][1638]Ty jeste zły z powodu Dani,|a ja z powodu Anny. [1639][1679]A krzyk jest oczyszczajšcy.|Dlatego robię to rano. [1680][1698]Hicks, mogę ci pokazać... [1700][1724]- Mogę ci pokazać jak.|- Potrzebuje czasu. [1726][1752]- Ile czasu?|- Nie wiem. [1790][1812]Prawie nie spałam. [1814][1852]Cišgle wyobrażałam sobie mierć Dani. [1859][1870]Wiem. [1888][1921]Trzymała mnie za rękę i... [1928][1934]Co? [1936][1954]Czułam wszystko to, co ona. [1955][1987]Jakie to wszystko cenne,|jakie szybkie. [2019][2062]- Nadal w to nie wierzę.|- Ja też nie. [2090][2115]- Co z nim?|- Damy mu trochę czasu. [2116][2142]- Ale nie wiemy ile.|- Biedak wcale nie spał. [2143][2178]Chodził koło mojego domu|do trzeciej nad ranem. [2180][2200]Jest silny. Poradzi sobie. [2201][2228]Ogarnijmy to, dobra? [2237][2275]Rosen nie ma do tego głowy,|więc musimy zajšć się ledztwem. [2276][2304]- Nie, jest weekend.|- To nie ma znaczenia. [2306][2334]Potrzebujemy kopie wszystkich akt. [2342][2358]- Jestecie.|- To nasze biuro. [2359][2372]I moje mieszkanie. [2373][2406]Mylałem, że po tym,|co się stało, wemiecie wolne. [2407][2439]- A ty będziesz mógł się zakrać?|- Nikt się nie zakrada. [2440][2461]Departament chce danych|o organizacji Parisha. [2462][2477]Danych doktora Rosena? [2478][2504]Tak. mierć jego córki|to okropna tragedia. [2505][2535]I rozwalę tę organizację,|żeby nikogo już nie skrzywdzili. [2536][2549]Co musisz mieć? [2550][2569]- Musi się wynosić.|- Wszystko. [2571][2592]Poczšwszy od biura Rosena. [2593][2619]Cley, to nie w porzšdku. [2621][2634]Rosen mu nie ufa. [2636][2655]Nie pozwoliłby na to. [2656][2702]Też mi się to nie podoba,|ale mogš nam pomóc dorwać Parisha. [2704][2735]Dajmy im to, czego chcš,|ale miejmy ich na oku. [2737][2755]Bierzmy się do roboty. [2891][2907]Gary, mógłby nam pomóc. [2908][2937]- Agencie Bell.|- Dobrze, agencie Bell, [2938][2966]możesz pobrać wszystkie|pliki dotyczšce ledztwa? [2967][2991]To marnowanie|mojej zdolnoci. [2992][3016]Moi ludzie mogš to zrobić,|ale zajmie im to godziny. [3017][3065]- Ty możesz zrobić to w 10 minut.|- Mogę zrobić to szybciej. [3067][3083]Super. To pomożesz? [3087][3119]Nie, jest pora lunchu.|Jem dzisiaj pizzę. [3122][3155]Zrobię to póniej. Może. [3186][3230]Cley chciał spis wszystkich|dowodów w sprawie Parisha. [3231][3254]Dodam to do stosu. [3261][3272]Dzięki. [3299][3333]- Mogę jako pomóc?|- Już prawie skończyłam. [3334][3352]Nie chcę tego robić. [3372][3409]To może id do domu.|Mamy piękny dzień. [3411][3433]Nie chcesz go zmarnować. [3538][3558]- Czeć.|- Czeć. [3568][3604]- Co tutaj robisz?|- Szukałem ciebie. [3609][3659]Sprawdzam, czy dobrze się czujesz.|Znaczy wiem, że niedobrze. [3660][3702]To fatalny dzień, co? [3721][3738]Dziękuję. [3747][3785]Nie potrafię wyrazić,|jak dobrze cię widzieć. [3809][3828]Napijesz się kawy? [3941][3963]Zabierz mnie do domu. [3968][3997]Moi rodzice sš u wujka|w New Jersey. [4089][4102]Dobra. [4220][4248]Doktor Rosen jest na pištym piętrze? [4253][4291]- Muszę się z nim zobaczyć.|- Nie, nie jest takim doktorem. [4292][4328]Nie, nie rozumiesz.|Musi mi pomóc. [4334][4345]Znasz go? [4346][4373]Tak, jest moim szefem,|ale teraz go nie ma. [4374][4416]- Zajmujesz się pomaganiem Alphom?|- Nie powinna o nas wiedzieć. [4418][4480]- Wróć kiedy indziej.|- Nie mogę wrócić. [4489][4509]- We go.|- Nie. [4511][4536]Proszę, we go. [4537][4555]- Jest wyjštkowy.|- Dobrze. [4556][4569]Ale go nie... [4598][4637]Nie mogę tego wzišć.|Dokšd idziesz? [4670][4716]{c:$e1dabb}.:: GrupaHatak.pl ::. [4846][4880]Tłumaczenie:|dzidek9216 [4884][4905]Korekta:|Igloo666 [4908][4965]{Y:b}{c:$e1dabb}ALPHAS 2x10 Life After Death|Życie po mierci [5090][5114]Zbieramy nasze informacje o Parishu. [5115][5144]Żeby wszyscy byli na bieżšco. [5146][5163]Mógłby? [5309][5340]- Mogę co dla ciebie zrobić?|- Nie, dzięki. [5341][5373]- Na pewno?|- Jak nie ty, to Harken... [5381][5403]Wszyscy chcemy ci pomóc. [5418][5431]W każdej sprawie. [5454][5472]Skończyło się pobierać. [5576][5591]Nina, zaczekaj. [5632][5661]Chcę, żeby co zrobiła. [5682][5698]Wpłyń na mnie. [5702][5736]Spraw, bym zapomniał.|Nie dam rady. [5752][5769]Nie mogę tak żyć. [5770][5817]Wpłyń na mnie,|żebym o niej zapomniał. [5839][5857]Cam, nie mogę tego zrobić. [5881][5892]Nie chcesz. [5901][5933]- Wiem, jak się czujesz.|- Nie, nie wiesz! [5940][5962]Wiem, jak bardzo cię kochała. [6047][6065]Id sobie. [6176][6204]To dziecko? Co, u licha? [6223][6243]Gary, czyje to dziecko? [6244][6255]Nie wiem. [6256][6291]Jaka pani mi go dała,|żebym się nim zajšł. [6294][6321]- Już sprawdziłem jak.|- Jaka pani? [6322][6353]Nie przedstawiła się.|Jego też nie. [6356][6392]Ale wyglšda na Kyle'a|albo Benjamina. [6393][6406]O czym ty gadasz? [6407][6437]O tym, co mi się przytrafiło na dole. [6439][6474]Muszę wykonywać spokojne,|rytmiczne ruchy uspokajajšce. [6524][6545]Patrz, Bill. To działa. [6643][6676]- Zakaz wejcia.|- Rozumiem. [6707][6718]Dziękuję panu. [6720][6740]Bezpieczeństwo Krajowe|już przeszukało mieszkanie. [6741][6760]Jestem tego wiadomy. [6771][6791]Chcę sprawdzić,|czy niczego nie przeoczyli. [6792][6816]- Proszę.|- Dziękuję. [7051][7065]/WCZORAJ [7066][7089]/Proszę się przedstawić. [7090][7108]/Lee Rosen. [7122][7145]Lee, dziękuję za przyjcie. [7149][7203]Przyjmij nasze kondolencje|w imieniu całego departamentu. [7206][7216]Dziękuję. [7219][7248]To dla ciebie trudny okres,|ale takie wspomnienia [7249][7281]sš najdokładniejsze w cišgu|24 godzin od zdarzenia. [7282][7292]Rozumiem. [7294][7325]Spotkalimy się, aby odtworzyć|przebieg zdarzeń, [7326][7350]które zakończyły się|aktem terroryzmu [7351][7365]w Weehawken|w stanie New Jersey, [7367][7426]powodujšc mierć wielu osób,|w tym rzšdowej informatorki, [7427][7444]Danielle Sary Rosen. [7450][7483]Doktorze Rosen, dla cisłoci, [7485][7519]kto odpowiada|za mierć Danielle? [7536][7549]Słucham? [7558][7593]Kto odpowiada|za mierć pana córki? [8181][8205]Wszystko w porzšdku? [8780][8822]Podgrzałem ci je.|Próbowałem - ohyda. [8825][8853]Gary, musisz jš namierzyć. [8895][8907]Teraz. [8908][8927]Już to zrobiłem. [8929][8955]Wchodzi do alejki|i już jej nie widać. [8956][8978]Nie da się z niš skontaktować. [8981][8999]Zrób kadr twarzy... [9000][9028]Wiem, ale mam tylko dwie ręce. [9029][9057]Próbuję nakarmić|Benjamina albo Kyle'a. [9058][9065]Gary. [9067][9095]- Dobra, poszukam.|- Dziękuję. [9098][9116]Na pewno mówiła,|że nie może wrócić? [9117][9136]Tak, i że jest wyjštkowy. [9137][9163]Że powinien tu być.|Dlatego go przyniosła. [9164][9183]Bo zapewne jest Alphš. [9184][9218]- Ciekawe, jakš ma zdolnoć.|- Pewnie dokšd odleci. [9219][9249]Bill, daj spokój.|Nawet Alphy nie latajš. [9253][9296]Potrafisz latać?|Tylko żartuję. [9298][9324]- Wkręcam cię.|- Co to za tatusiowanie? [9325][9341]Nie jestem jego tatusiem. [9342][9357]Agencie Bell, pobrał pan pliki? [9358][9384]Nie, muszę go nakarmić,|a potem musi się mu odbić. [9385][9404]I będę musiał po nim posprzštać. [9411][9440]- Jaki status z Parishem?|- Taki, że działamy. [9441][9459]- Szukacie go?|- No pewnie. [9460][9477]Tu go raczej nie znajdziesz. [9478][9510]Wiesz, ile trwa postawienie|na nogi 19 agencji? [9512][9539]Wycišgamy ciężkš artylerię,|ale to wymaga czasu. [9540][9564]Rosen ostrzegał cię|przed Parishem rok temu. [9565][9604]Dopiero, gdy prawie zabił|miliony ludzi, rzšd się ruszył. [9605][9628]I mylisz, że będziesz|nam wydawał rozkazy? [9629][9648]Rosen na to nie pójdzie! [9651][9672]Rosen nas wezwał. [9675][9699]- On zwrócił się do mnie.|- Co? [9701][9723]Dał mi dostęp do wszystkich danych. [9724][9749]Nie będziecie prowadzić ledztwa. [9752][9779]- Rosen się na to zgodził.|- Sukinsyn. [9783][9807]Hicks, zaczekaj.|Cley, o czym mówisz? [9891][9921]Dobra, znalazłem jš.|Kto oznaczył zdjęcie. [9922][9957]- W jakim tropikalnym miejscu.|- Potrzebujemy nazwiska, Gary. [9958][9984]Bill, przestań.|Masz za duże ręce. [9988][10014]- Spadaj stšd.|- Dobra, dobra. [10027][10048]No, Magda Ryan. [10051][10090]To jakie słoneczne miejsce,|na przykład Bermudy, Bahamy. [10097][10110]Mamy nazwisko. [10111][10135]My mamy rodziców.|Czekajš na zewnštrz. [10136][10152]Sš tutaj? [10253][10269]Dzięki Bogu. [10280][10307]- Państwo...?|- Ke...
MAzee171