[52][73]Zabrałe wszystko ze swojej celi? [74][87]Tak. [98][113]W końcu zapłaciłe kaucję, co? [113][138]Tak. Mylałem,|że nigdy stšd nie wyjdę. [139][161]Wypełnij i podpisz wykaz swojej własnoci, [161][187]potem możesz się przebrać|w łazience na dole w holu, po lewej. [188][211]Niech cię tu więcej nie widzę. [212][223]Nie zobaczysz. [224][239]Dobra. [597][635]Rizzoli and Isles 2x10|Remember Me [636][670]Pamiętaj Mnie [671][709]Napisy dla rizzoli-isles.cba.pl|Tłumaczenie Jane Rizzoli [800][831]Twój osobisty trener snu? [832][857]Po co Jane trener snu? [858][876]I co to jest zq? [877][901]Ten aparat mierzy R.E.M. [902][915]Gwałtowne Ruchy Gałek Ocznych. [915][944]Po prostu nosisz to podczas snu [945][971]i oblicza on cykle twojego snu. [972][996]Nigdy nie wyjdzie za mšż.|Odelij to. [1007][1029]Dobrze. [1030][1057]To, co jej dam na urodziny? [1058][1080]Oprah mówi, że powinna|dać co na cele dobroczynne. [1081][1090]To dobry pomysł. [1091][1134]Tak, ale to niekoniecznie prezent,| chyba, że dasz Jane ulgę podatkowš. [1143][1178]Słuchaj, pójdę do sklepiku|z podstawowymi artykułami. [1179][1198]Zrobimy przyjęcie niespodziankę. [1199][1230]I będę więtować,|nawet, jeli Jane się to nie podoba. [1231][1251]Powodzenia.|Wiesz, że nienawidzi niespodzianek. [1252][1270]Czeć. Wejd. [1281][1322]Przepraszam, ale co tu robisz? [1323][1351]Pomagam Frankiemu z jego niepokojem. [1352][1395]Kochanie, dlaczego się niepokoisz? [1396][1416]- To dlatego, że trochę przytyłe?|- Co? [1417][1460]Nie! Mamo Nie|Wcale nie przytyłem. [1461][1477]To mięnie [1477][1499]Skoro tak mówisz. [1499][1514]Możesz ić? [1514][1545]Mam dzisiaj egzamin na detektywa, [1546][1577]a dr Isles daje mi kilka|relaksacyjnych wskazówek. [1580][1598]Powodzenia, skarbie. [1610][1637]- Obleję to.|- Nieprawda. [1638][1686]Czytałam badania Kliniki Mayo nad leczeniem| niepokoju poprzez hipnozę. [1687][1702]Usišd. [1703][1722]Dobra. [1723][1747]Teraz, zamknij oczy. [1747][1766]Powinnicie chociaż zasunšć żaluzję. [1767][1802]- Bardzo dobry pomysł.|- To nie to, o czym mylisz. [1803][1817]Wiem.|Włanie wpadłam na mamę. [1818][1836]Lepiej daj czadu|na tym egzaminie, braciszku. [1837][1853]Nie ma to, jak|trochę więcej presji. [1854][1861]Chod. [1862][1878]Mamy dgniecie nożem|w więzieniu na Brimmer. [1879][1903]Ofiara prawdopodobnie nie przeżyje.|Chod. [1908][1934]W porzšdku.|I tak nie chciałem być detektywem. [1935][1953]To po co zdaje egzamin? [1976][1994]To sarkazm. [1995][2018]Używa ironii do wyrażenia pogardy? [2019][2039]Próbujesz doprowadzić mnie do szału? [2040][2050]Nie! [2068][2099]Co takiego powiedziałam? [2138][2168]Bostoński Wydział Zabójstw.|Zostalimy wezwani przez Wardena. [2169][2190]Tak, wiem.|Warden Price za chwilę tu będzie. [2191][2215]Zdejmijcie buty i żakiety.|Daj mi swojš torbę. [2237][2256]Warden, masz goci. [2257][2278]Musimy dostać się na izbę chorych|i porozmawiać z ofiarš. [2279][2302]Musicie przejć|przez wszystkie zabezpieczenia. [2303][2320]To jaka bzdura. [2321][2341]Sš tu bardzo dokładni. [2342][2362]To przypomina mi lot do Tel Avivu. [2363][2387]Price był kiedy sławnym obrońcš. [2388][2411]Zanim wykorzystał swoje układy,|by dostać tę pracę [2412][2440]Z Korsakiem występowalimy przeciwko niemu|w kilku procesach o morderstwo. [2441][2463]Za każdym razem wygrywalimy.|Nienawidzi nas. [2501][2519]Musi zostać przeszukana ręcznie. [2520][2543]Dajcie spokój.|To główny ekspert medycyny sšdowej. [2544][2552]Obróć się. [2553][2569]Rozstaw nogi. [2589][2621]Raczej nie mogłabym tam nic schować! [2622][2641]Złóż swojš broń. [2642][2658]Znam zasady. [2658][2681]Traktujesz to osobicie|i tylko marnujesz cenny czas. [2681][2699]To nic osobistego, pani detektyw. [2744][2759]Warden Price. [2798][2818]Dobra. [2818][2848]Włanie stwierdzono zgon|dgniętej ofiary. [2848][2889]wietnie. Dzięki za popiech, bymy mogli|porozmawiać z nim zanim umrze. [2939][2952]Znałe go? [2953][2991]Tak. Nazywał się Graham Randall.|Miał tylko 22 lata. [2991][3018]Włanie wszczšłem kroki sšdowe.|Rano wpłacił kaucję. [3019][3034]Biedny dzieciak. [3040][3062]- Jak długo tu był?|- Trzy tygodnie. [3063][3082]Jakie zarzuty? [3083][3099]Rozdział 94C, paragraf 34. [3100][3128]Posiadanie kokainy klasy B.|To wykroczenie. [3129][3160]Był tu przetrzymywany dopóki|nie zapłaciłby 5 tysięcy kaucji. [3160][3179]Zdaję się, że to go kosztowało życie. [3180][3206]Sš tu jakie 3 litry krwi. [3208][3230]Jestem zaskoczona,| że dotarł na izbę chorych. [3231][3250]Tylko dlatego,|że był młody i zdrowy. [3255][3270]Dobra. [3270][3292]Nie ma tu żadnej kamery? [3293][3311]Nie mamy ich|na obszarze zwolnienia. [3312][3329]Może zechciałby to|jeszcze raz przemyleć. [3330][3341]Potrzebuję akta Grahama. [3342][3360]Jak tylko zobaczę|stosowne wezwanie sšdowe. [3361][3385]Naprawdę chcesz utrudnić nam|złapanie mordercy tego dzieciaka? [3386][3414]Bo, czy ci się to podoba, czy nie,|teraz jeste po naszej stronie, prawniku. [3415][3429]Zdajesz się być nieco rozhisteryzowana. [3430][3444]Naprawdę powiedziałe włanie [3444][3458]Naprawdę włanie to powiedział? [3459][3488]Jane, może pójdziemy|obejrzeć ciało? [3489][3525]Dobrze, że moja broń jest zablokowana.|Boże! [3561][3602]Kiedy zaczšłe|przeszukiwać funkcjonariuszy, Price? [3603][3630]To norma w więzieniach|o rednim poziomie zabezpieczenia. [3631][3642]Tak, w Kabulu. [3643][3672]Korsak, pójdziesz ze mnš|obejrzeć ciało? [3673][3692]Frost, możesz zaczšć|załatwiać wezwanie sšdowe? [3693][3720]- Price zachowuje się, jak kretyn?|- Tak. [3721][3745]Powiedział,|że jestem rozhisteryzowana. [3746][3771]Dziwię się, że jego jaja|nie sš teraz w jego gardle. [3772][3782]Bez żartów. [3792][3818]Wykrwawił się. [3829][3858]Dwie rany kłute w każdš z nerek. [3870][3884]Straszliwa mierć. [3885][3906]Tak, ale szybka.|Potrzeba tylko majchra. [3907][3920]Praktycznie tu tego uczš. [3921][3938]Jaki pomysł z czego|zrobiony był majcher? [3939][3970]Nie. Wyglšda bardziej|na rany kłute. [3971][3995]Krawędzie sš zaskakujšco czyste. [3996][4010]Co bardzo ostrego. [4011][4033]Jak Jane. [4123][4134]Co do cholery? [4201][4221]Ręce cię bolš, Jane? [4242][4273]Nie.|Jakby to się nie stało. [4274][4304]Skoro tu jeste,|podejd bliżej. [4314][4340]Mam ci tyle do powiedzenia, Jane [4341][4374]I tak mało czasu [4421][4464]- Co on robi w więziennej izbie chorych?|- Zabił 9 osób, Price! [4465][4489]Powinien być na oddziale|o zaostrzonym rygorze! [4490][4524]Jest leczony na raka w Głównym|Wydziale Onkologii w Bostonie. [4526][4539]Wozicie go tam i z powrotem? [4541][4566]Nawet więniom przysługuje|opieka medyczna, pani detektyw. [4566][4596]Wiesz, że uciekł już wczeniej,|udajšc zapalenie wyrostka! [4597][4620]Mylisz, że udaję raka? [4661][4691]Chcesz zobaczyć, co czytam? [4706][4727]Uwielbiam powieci kryminalne.|A ty? [4728][4741]Zamknij się! [4749][4764]Chcę zobaczyć jego|dokumentację medycznš. [4766][4776]Jane ma rację [4777][4795]Chodził do szkoły medycznej.|Może udawać. [4796][4811]Nie bez jego zgody. [4832][4867]Podpiszesz formularz, pozwalajšcy nam|spojrzeć na twojš dokumentację, mieciu. [4867][4882]Teraz, Jane [4882][4909]Wiesz, że to zbyt osobiste [4910][4927]Nawet miedzy nami. [4945][4977]- Podejd bliżej.|- Ty sukinsynu. [4978][5014]Nie chcesz posłuchać|o czym bardzo ciekawym? [5016][5060]O czym bardzo, bardzo złym,|co zrobiłem. [5077][5118]Nie chciałaby, bym umarł|zanim ci o tym powiem, prawda Jane? [5120][5132]Nie daj się w to wcišgnšć, Jane. [5133][5175]Nikt nie wie, Jane|Nikt nie wie, ale tobie powiem. [5176][5211]Dobra pani doktor|też może posłuchać. [5212][5248]Ale tłusty policjant|Niech się wynosi. [5265][5285]Korsak... [5294][5312]Poczekaj na mnie na zewnštrz. [5313][5335]Proszę. [5387][5422]Nagrywaj to. [5423][5442]Mów. [5442][5471]Masz mojš uwagę przez 30 sekund. [5479][5526]Pamiętasz, gdzie była|jesieniš 2005 roku? [5527][5534]Nie. [5558][5583]Licie były piękne. [5584][5622]Nawet płaczšce wierzby|tego roku były żółte. [5623][5643]Mówiłe, że zrobiłe|co bardzo złego. [5644][5669]Zamordowałe kogo jesieniš 2005? [5670][5696]Uwielbiam dotyk aksamitu. [5697][5753]Białego dziewiczego aksamitu. [5753][5791]Młody orzeł zgubił czteroosobowš rodzinę. [5792][5831]Wiedziałycie, że orły nie pijš wody? [5832][5863]Założę się,|że ty wiedziała, dr Isles. [5877][5900]Przeszła przez zachodniš bramę? [5929][5989]Możliwe, że rak|ma przerzuty w mózgu. [5990][6007]Mylisz, że nie wie,|o czym mówi? [6013][6024]Nie wiem, Maura. [6024][6046]Mówię tylko, że to możliwe. [6074][6102]Cieszę się, że umierasz. [6103][6144]Zrobiłem co złego, Jane. [6145][6163]Więc zrób jedna dobrš rzecz|ze swoim życiem [6164][6182]i jeli masz zamiar|do czego się przyznać [6183][6205]zrób to od razu, bym mogła|przynieć rodzinie spokój. [6206][6225]Nie szukam spokoju. [6252][6289]I znudziła mnie rozmowa z wami. [6390][6407]W porzšdku? [6408][6437]Czemu? Bo spotkałam dzisiaj|swoje osobiste straszydło? [6438][6443]Nie. [6444][6476]Boże.|Miesišcami będę miała koszmary! [6478][6490]Naprawdę? [6491][6514]Mylisz, że będziesz potrzebowała|osobistego trenera snu? [6515][6522]Co? [6522][6555]Dobrze, że przy wyjciu|nas nie sprawdzali. [6556][6570]Maura, co ty wyprawiasz? [6586][6610]Ukradła fiolkę z krwiš Hoyta? [6611][6634]Cóż Technicznie, tak jakby. [6635][6656]Rany, to chyba kradzież. [6657][6679]Jeli wniesie oskarżenie,|będę twoim wiadkiem moralnoci. [6680][6701]- Nie chcę być aresztowana!|- Nikt cię nie aresztuje. [6703][6714]Zabierz to do laboratorium. [6715][6751]Musze tylko zrobić barwienie, by sprawdzić,|czy sš obecne komórki rakowe. [6752][6785]Super. Badanie naukowe.|Nie kradzież. Chod. [6795][6805]Jeste p...
SERIALE--CHOMIKUJ