Unforgettable S01E12 720p.HDTV.x264-IMMERSE.txt

(36 KB) Pobierz
{861}{921}36 GODZIN WCZENIEJ|- Proszę.
{928}{1021}- Ciężki sposób na poczštek dnia?|- Póno wstałem.
{1023}{1050}Byłe na randce?
{1053}{1144}- Znalazłem kociaka.|- Za dużo informacji.
{1146}{1201}Naprawdę znalazłem kota.
{1201}{1342}Wracałem do domu, usłyszałem miauczenie|i znalazłem kociaka pod samochodem.
{1344}{1379}Nie znalazłem matki.
{1381}{1458}- I musiałe zabrać go do domu.|- Przyzwoitoć tego wymagała.
{1461}{1509}- Nie zamierzam go zatrzymać.|- Ma imię?
{1513}{1549}- Stanley. |- Nazwałe go.
{1558}{1579}Nie.
{1587}{1627}- Nazwałem.|- Proszę.
{1630}{1753}Jasny opiekany chleb, niskotłuszczowy ser,|łoso i cebula, smacznego.
{1755}{1782}Moja ulubiona.
{1784}{1929}Nigdy nie zapominam imion i zamówień|stałych klientów. Pamięć jak stalowe sidła.
{1938}{1991}- Od kiedy jadasz cebulę?|- Zdejmę jš sobie.
{1994}{2060}Już nie robiš takich|stalowych sideł, jak kiedy.
{2062}{2092}Jestemy tuż za rogiem.
{2093}{2147}Wzišć ci co?|Masz dwudziestkę?
{2155}{2215}Możemy przyjechać|w cišgu 15 minut.
{2220}{2246}Dziękuję, Saul.
{2249}{2321}- Reszta dla ciebie.|- Miłego dnia, Carol.
{2519}{2549}Przyjšłem.
{2645}{2699}Nie, tak tylko mówię,|Carol, prawda?
{2701}{2789}Cebula jest dla ciebie dobra|z powodu antyutleniaczy.
{2791}{2851}Nie wspomnę|o zabijaniu much oddechem.
{2853}{2893}Co bywa przydatne.
{2894}{2999}Dwudziestoletni kowal artystyczny.|Znaleli go koledzy z pracy.
{3002}{3070}Wyglšda to na uderzenie w głowę.|Nie znalelimy narzędzia zbrodni.
{3071}{3132}Ten Barrett jest wszędzie.|Każdy budynek wyglšda tak samo.
{3134}{3180}Architektura miała kiedy charakter.
{3182}{3263}Pamiętam, jak były tu tylko|farmy i mety.
{3265}{3333}Patrzcie.|Mamy aniołka Charliego.
{3335}{3422}- Którš z nich jeste, kotku?|- Tš z wielkš spluwš.
{3469}{3497}Co mamy?
{3544}{3640}- To może być wypadek?|- Ofiara ma wgniecenie w czaszce.
{3643}{3676}To nie był wypadek.
{3812}{3863}Koniec zmiany był o 16.00.
{3865}{3942}Koroner okrelił czas zgonu|na około 22.00.
{3944}{4034}- Co robił tu o tej porze?|- Nie pracował.
{4040}{4075}Może spotkał się z kim?
{4076}{4146}- Co z monitoringiem?|- Chwilowo nic.
{4148}{4220}Przynajmniej jednš kamerę|zasłonił ładunek drewna.
{4248}{4275}Słucham, Nino?
{4284}{4306}W porzšdku.
{4325}{4400}Mamy kierownika projektu,|Williama Spence'a, znany jako Bud.
{4404}{4447}Powiem Mike'owi i Roe,|by popytali ludzi.
{4449}{4497}Sprawdmy, czy kto|miał zatarg z Feeneyem.
{4497}{4568}Może miał kłopoty z hazardem,|narkotykami, może długi.
{4570}{4639}I co tutaj robił o 22.00.
{4641}{4675}Tak, to też.
{4738}{4798}Chris pracował z nami|jakie pół roku.
{4798}{4870}Porzšdny dzieciak,|przychodził wczeniej, pracował ciężko.
{4872}{4963}- Nad czym pracował?|- Ostatnio głównie zbrojenia.
{4965}{5013}Tyle że Chris pracował przy wszystkim...
{5013}{5100}- przy linach, prefabrykatach.|- Miał problemy z kim z załogi?
{5101}{5125}Nic o tym nie wiem.
{5127}{5205}- A jego wiadectwo pracy?|- Praktycznie bez zarzutu.
{5208}{5319}Jak każdego nowego musiałem go pilnować|w sprawie bezpieczeństwa.
{5323}{5344}To wszystko.
{5344}{5412}- Czemu był tu tak póno?|- Pojęcia nie mam.
{5416}{5455}Jakie domysły?
{5462}{5597}Raz zdarzyło mu się|przyprowadzić dziewczynę na budowę.
{5658}{5746}Nie znajdzie się inny powód,|dla którego Chris był tu tak póno?
{5747}{5843}- Nie bardzo rozumiem.|- Miał pan problemy z ochronš, prawda?
{5845}{5935}Słyszałam o pięciu zgłoszeniach kradzieży|w cišgu dwóch miesięcy.
{5944}{6016}Mamy pewne problemy.|Jak każdy plac budowy w miecie.
{6020}{6050}Materiały budowlane?
{6052}{6126}Wszystko, co nie jest przybite|do podłogi, rury czy druty.
{6128}{6184}W zeszłym tygodniu|stracilimy dwutonowy spychacz.
{6186}{6233}Czemu nie mówił pan|o tym wczeniej?
{6235}{6318}- Chris nie miał z tym nic wspólnego.|- Skšd ta pewnoć?
{6339}{6395}Nie znałem go aż tak dobrze,
{6397}{6450}ale to kowal artystyczny|w trzecim pokoleniu.
{6452}{6518}Jego ojciec, Jack,|pracował przy Citicorp Building.
{6519}{6567}Chris jako pierwszy|w rodzinie poszedł na studia,
{6569}{6632}wrócił dwa lata wczeniej,|gdy jego ojciec spadł.
{6633}{6740}Rok póniej skończył na wózku inwalidzkim.|Mówię wam, to dobry dzieciak.
{6740}{6823}Dobry dzieciak z trudnš sytuacjš w domu.|Osobistš i finansowš.
{6831}{6873}Podšżacie w złym kierunku.
{6982}{7101}Facet przy bramie załatwia nam|rejestr wejć i wyjć. Wszystkie wpisy.
{7106}{7194}Roe przepytuje pracowników,|którzy powinni być dzi w pracy.
{7207}{7253}O której facet|przy bramie kończy pracę?
{7253}{7337}O 17. Zabezpiecza sprzęt|i zamyka bramę.
{7339}{7390}Mówi, że nie widział Chrisa.
{7617}{7645}Co jest?
{7730}{7818}Ty, mšdrala.|Co to za klucz?
{7821}{7889}- Klucz francuski.|- Klucz francuski? Wszyscy takie macie?
{7891}{7978}Tak, tyle że niektórzy majš|większe narzędzia od innych.
{8005}{8131}Wiesz, niektórzy z was sš|większymi młotkami od innych.
{8327}{8403}Co mam niby zrobić,|jak ten ładunek cementu się sknoci?
{8406}{8455}Zapłacisz za straty?
{8600}{8648}Masz może rękawiczki?
{8895}{8988}Kierownik projektu mówił,|że mieli wywieć ten kontener dzi rano.
{8991}{9103}- Zgaduję, że zabójca o tym wiedział.|- Zgaduję, że masz rację.
{9222}{9283}{Y:b}UNFORGETTABLE S01E12|Butterfly Effect
{9290}{9321}:: Project HAVEN ::
{9328}{9382}Tłumaczenie: Witcher & Husar|Korekta: Annica
{9389}{9468}Bud Spence, kierownik projektu,|dał nam listę personelu,
{9470}{9570}ale to tylko stali pracownicy.|Potrzebujemy podwykonawców, zastępców.
{9572}{9666}Jeli jaki wózek z taco miał tu|przystanek, chcę o tym wiedzieć.
{9668}{9715}- Biorę wózek z taco.|- Oczywicie, że tak.
{9718}{9799}- Sprawd, czy na kluczu nie ma odcisków.|- Przepraszam?
{9799}{9878}- Pan tu dowodzi?|- Porucznik Burns. Wydział Zabójstw Queens.
{9883}{9952}Jay Barrett.|To mój adwokat, Ron Pappas.
{9964}{10038}- Na czym stoimy?|- Na morderstwie.
{10044}{10104}Dwudziestoletniego kowala artystycznego,|Christophera Feeneya,
{10106}{10175}- którego morderstwo badamy.|- Co to jest, Bud?
{10178}{10226}Lista chłopaków pracujšcych na budowie.
{10228}{10284}Będę koordynował|działania Barrett Group.
{10290}{10401}Ja albo adwokat wydziału musimy być|przy przesłuchaniach pracowników.
{10401}{10470}- Nie ma takiej potrzeby.|- Cokolwiek powiedział pan Spence,
{10472}{10535}dostęp do akt firmy|będzie rozpatrywany indywidualnie.
{10538}{10569}Dziękuję, Bud.
{10571}{10639}Mam ić do sędziego zawsze,|gdy będę chciał informacji?
{10640}{10719}- Żadnego otwartego ledztwa.|- A co możemy znaleć?
{10722}{10826}mierć członka załogi to tragedia,|którš traktujemy poważnie.
{10842}{10928}Ale póki jestem pewien,|że żaden pracownik nie ma w tym udziału,
{10930}{10996}- chcę ich chronić. - Oczywicie.
{11006}{11036}Ile czasu potrzebujecie?
{11043}{11104}Co najmniej 48 godzin|na zbadanie dowodów.
{11106}{11180}Będę potrzebował więcej czasu,|pójdę do sędziego.
{11216}{11265}Panie Barrett?
{11280}{11328}Skoro już pan jest.|Gdzie był pan wczoraj?
{11330}{11401}- Proszę się nie wymšdrzać, detektywie.|- Poruczniku.
{11415}{11490}Na lotnisku Teterboro.|Oglšdałem samolot, który chcę kupić.
{11494}{11580}Jechałem lincolnem przez most Waszyngtona,|zabrałem papiery z biura.
{11582}{11615}Byłem w domu|przed północš.
{11617}{11693}Nie przypominam sobie,|bym kogo tu zabił.
{11705}{11747}Mam nadzieję,|że to on jest winny.
{11750}{11800}Widziała tę kupę cegieł|na Citi Plaza?
{11802}{11876}- Za to powinno się go aresztować.|- Sprawdmy alibi Barretta.
{11878}{11938}Chcę porozmawiać z rodzicami ofiary.
{12180}{12312}Kiedy Jack miał wypadek,|błagalimy Chrisa, by został w szkole.
{12314}{12405}- Nalegał, by wrócić i nam pomóc.|- Planował wrócić na studia?
{12407}{12511}Tak, za rok. Jack powiedział,|że wykopie go tam, jeli będzie musiał.
{12513}{12554}- Proszę.|- Dziękuję, Saro.
{12556}{12626}Zauważylicie ostatnio|jakie zmiany w Chrisie?
{12628}{12688}- Nowi znajomi?|Zmiana stylu życia? - Nie.
{12697}{12789}Przykro mi o to pytać,|ale wiecie o jakich jego problemach?
{12791}{12848}Narkotyki? Mój syn|nie tykał narkotyków.
{12850}{12926}Sšdzimy, że Chris był wczoraj|na placu budowy po 22.00.
{12928}{13026}- Trochę póna pora na pracę.|- Całe życie spędziłem na placach budów.
{13028}{13122}Nie musisz nic mówić.|Nie mam pojęcia, co tam robił.
{13122}{13216}Mówił pan, że wam pomagał.|Dzielił się wypłatš?
{13218}{13265}Nie podobało mi się to,|ale co ja mogłem?
{13267}{13313}Rachunki przychodziły,|a ubezpieczenie to żart.
{13314}{13373}Musicie zrozumieć.|Nasza sypialnia jest na piętrze.
{13375}{13442}Bez pomocy nie zbudowalibymy|pokoju dla Jacka.
{13443}{13537}- Chris opłacił budowę?|- Z oszczędnoci ze studiów.
{13549}{13597}Miał ponad 50 tys. dolarów.
{13599}{13679}Gdy przyszło stypendium,|nie potrzebował go na czesne.
{13681}{13770}- Z poczštku odmówilimy, ale...|- Skšd miał tyle pieniędzy?
{13772}{13872}Pracował.|Od małego zawsze pracował.
{13875}{13930}Rozwoził gazety,|sprzedawał w warzywniaku.
{13932}{14012}Latem pracował|jako ratownik na plaży.
{14023}{14067}Uwielbiał tę pracę.
{14076}{14206}Wiecie, jak to jest z ratownikami.|Dziewczyny szalały za nim.
{14244}{14327}- 50 tysięcy to dużo.|- Chris ciężko pracował.
{14330}{14383}Chcecie zobaczyć pokwitowania wypłat?
{14385}{14450}Na pewno uda mi się|jakie znaleć.
{14476}{14520}Przepraszam...
{14522}{14586}Chris był dla niego wszystkim.
{14628}{14657}Dziękujemy.
{14690}{14716}Edith...
{14731}{14803}jak nazywało się|stypendium Chrisa?
{14805}{14851}Stypendium Regenta.
{14853}{14965}Pełne czesne na dwa lata.|Najbardziej prestiżowe stypendium.
{14970}{15033}Musiała być pani bardzo dumna.
{15040}{15069}Dziękuję.
{15121}{15172}Czyli bliżej 23.30?
{15179}{15232}Dobra, zrozumiałam.|Dzięki.
{15246}{15310}Potwierdziło się alibi Ba...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin