[11][25]Samochód uderzył w motocykl, [27][49]auto przejechało przez|barierki, uderzyło motocyklistę. [50][75]Mężczyzna, 37 lat,|nieprzytomny, brak reakcji. [77][87]Przyspieszony rytm komorowy. [89][115]Oczywisty uraz głowy, substancja|mózgowa na miejscu wypadku, [117][129]nieprzytomny 15 minut. [131][159]Niech ktoś weźmie Shepherda, ruchy. [161][216]Mamy zmianę na urazówce, więc naszą pracą|jest zgłoszenie do się do każdego nagłego wypadku. [224][245]/Prześwietlenie... [247][264]/Dr Grey... [266][283]Miękkie wkłucie założone.|Ciśnienie spada [287][305]Postępowanie według przepisów|może być chaotyczne. [307][344]Czasem najlepsze, co możesz|zrobić, to usunąć się z drogi. [345][361]Niech ktoś wezwie dr. Shepherda! [363][382]Częstoskurcz komorowy! [383][393]Brak pulsu. [395][418]Podaj epinefrynę. [439][478]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [479][508]Zostałem wezwany, by ocenić|uraz głowy pacjenta. [510][532]Kiedy ustabilizują jego stan,|zrobię swoje. [533][548]/...zobaczmy, co my tu mamy. [550][560]Mamy puls. [561][595]Tak, ale pół jego mózgu|jest na podłodze, więc... [618][634]Jest w stanie śmierci mózgowej. [636][653]Przepraszam na moment. [655][691]Dr. Hunt, jest dawcą? [714][730]Będziemy musieli go dopasować. [732][744]Tak, oczywiście. [758][781]Hej, patrz na to.|Grupa krwi pasuje, skóra pasuje... [782][817]Wiek, wielkość, płeć...|Wszystko pasuje. [820][833]Mamy naszego gościa. [835][860]- Mamy naszego gościa?|- Naszego. [862][888]Cóż, wybraliście dobrą|noc na zaczęcie filmowania. [890][910]Będzie zabawa. [913][936]Właśnie dzwonił dr Sloan.|Kazał się pospieszyć, więc [937][953]wyszedłem z łóżka i przyszedłem. [959][965]Natychmiastowo. [966][1016]Byłam w takim pośpiechu, że|zapomniałam butów, nadal jestem w kapciach. [1018][1039]Czekaliśmy na to tak długo. [1040][1056]Dziś jest ten dzień. [1058][1071]Dzień mojego przeszczepu. [1072][1091]Tak jest, dzień przeszczepu. [1093][1120]Dajcie mi jakieś ręce! [1138][1164]/Szpital Seattle Grace/Mercy West. [1165][1180]/Siedziba paru najzdolniejszych, [1182][1197]/najbardziej wpływowych lekarzy w kraju. [1199][1209]/Parę miesięcy temu, [1210][1226]/uzbrojony mężczyzna|/przetarł te korytarze, [1228][1246]/zabijając kilka osób,|/a raniąc nawet więcej. [1247][1262]/Dziś odwiedzamy ocalałych. [1264][1272]/Ich pacjentów, [1274][1280]/ich sukcesy [1282][1295]/i rozczarowania. [1297][1346]/Oglądacie Seattle Medical:|/Droga do wyzdrowienia. [1359][1383]Pewne rzeczy zmieniły się|od czasu strzelaniny, pewnie. [1385][1451]Ale przez ostatni miesiąc|ustaliliśmy nowe środki bezpieczeństwa. [1460][1482]Próbujemy zapewnić|bezpieczeństwo szpitalowi, [1484][1512]lekarzom i pacjentom. [1514][1523]Więc to, co... [1525][1545]Przechodzimy przez to każdego ranka.|To ja, przysięgam. [1547][1573]Mam tylko inny kolor|włosów, to wszystko. [1574][1611]Szefie, może im pan|powiedzieć, że ja, to ja? [1612][1637]Proszę? [1649][1663]Przepraszam. [1665][1686]- Co się dzieje?|- Dziękuję, robią to każdego dnia. [1688][1726]Jesteśmy rezydentkami|na czwartym roku i... [1728][1761]jesteśmy dobrymi przyjaciółkami. [1762][1807]To raczej niemożliwe, by|pracować tak blisko i nie zaprzyjaźnić się. [1846][1870]/Podczas strzelaniny dr Yang wykonała|/nagłą operację na koledze z pistoletem przy skroni. [1872][1893]Spadek oddechu po lewej stronie. [1894][1909]/Ten kolega to mąż dr Grey. [1911][1929]Spadek ciśnienia. [1931][1969]Pewnie, przeżycie czegoś takiego|na pewno nas zbliżyło. [1970][1985]Nie, żebyśmy nie były blisko wcześniej, [1987][2014]zapytajcie kogokolwiek.|Jesteśmy blisko. [2016][2047]Dr Yang i moja żona|czasem robią sobie pidżama party. [2049][2069]W moim łóżku.|Gdy w nim leżę. [2071][2092]Tak więc tak, na|pewno nas to zbliżyło. [2093][2134]- Potrzebuje torakotomii.|- Jasne. [2207][2231]Zmień mnie, zajmę się tym. [2244][2274]/Dyżurka pielęgniarek, pediatria.|- Jest siódma rano, [2276][2295]jestem tu dwie godziny. [2297][2312]Moi stażyści byli tu wcześniej. [2314][2332]Sprawdzili pacjentów, [2334][2372]zdali mi raport, a potem|ja go zdałem lekarzowi prowadzącemu. [2373][2409]Lily, już ci mówiłem.|Wyłącz to albo załóż słuchawki. [2411][2435]Reszta z nas nie|ma manii na Biebera. [2437][2468]Kimkolwiek on jest. [2476][2517]Czy zmieniłem się po strzelaninie? [2523][2539]Nie wiem. [2550][2574]Mam to. [2619][2646]Dzisiaj wracam do Seattle Grace [2648][2670]na zabieg odwróconej kolostomii. [2671][2704]Kochanie, pamiętaliśmy|o szlafroku i włochatych skarpetach? [2705][2761]Tak, i tak. Przez "my"|rozumiesz "mnie", bo ty zapomniałaś. [2773][2796]Miałam mieć operację|kilka miesięcy temu. [2797][2804]Ale... [2806][2840]Cóż, zamiast tego była strzelanina. [2847][2894]- Masz bilety parkingowe?|- Tak, w kieszeni. [2924][2951]Nie byłam w szpitalu od tamtego dnia. [2953][2987]Nie wiem, jak będziemy|się czuć wracając tutaj. [2988][3001]Tak jest, Portman. [3003][3031]P-O-R-T-M-A-N. [3032][3054]Czy może mi pani powiedzieć,|gdzie mogę temu nadać ważność? [3056][3081]- Zajmę się tym.|- Dzięki. [3109][3134]/Mary i dr Bailey były razem|/uwięzione podczas strzelaniny. [3136][3156]/Widzą się po raz pierwszy|/od tamtego czasu. [3160][3202]Zazwyczaj nie przytulam pacjentów. [3204][3234]Kiedy dostajesz nagłe|wezwanie, nie chodzisz. [3235][3261]Nigdy. [3277][3292]Próbowaliśmy intubować,|bez powodzenia. [3293][3301]Jak długo? [3303][3320]Zapadła się cztery minuty temu. [3330][3348]Dobra. Spróbujmy bronchoskopii. [3378][3395]/Drogi oddechowe Lily są zablokowane. [3397][3421]/Bez tlenu, umrze w ciągu|/ następnych dwóch minut. [3422][3450]Nadal jest niedrożność.|Cholera. Jak długo? [3452][3465]- Pięć minut.|- Cholera! [3467][3487]Trachetomia przeskórna? [3488][3515]Tak, natychmiast. [3637][3680]Grey's Anatomy - Chirurdzy|/These Arms of Mine - "Te moje ręce" [3750][3760]Nie, nie, nie, Lily. [3762][3789]Wiem, że to straszne.|Przestałaś oddychać, [3791][3808]więc musieliśmy zabrać cię|na salę operacyjną, [3810][3820]i włożyć rurkę do twojego gardła. [3822][3839]Nie, nie możesz mówić. [3841][3870]Zadzwoniliśmy do twojej|mamy, jest w drodze. [3871][3897]Lily została wczoraj|przyjęta z dusznością. [3898][3923]Ma narośl na tchawicy. [3924][3949]Jest łagodna, chociaż,|trudno tak powiedzieć o czymś, [3951][3967]co blokuje twoje|drogi oddechowe. [3969][3999]Miała już operację jej usunięcia|ale ta jest agresywna i wciąż się odnawia. [4001][4024]I oczywiście, jest coraz gorzej. [4031][4039]Dużo gorzej. [4041][4050]To przycisk pielęgniarek. [4052][4067]Wciśnij go, gdybyś|czegoś potrzebowała. [4069][4095]Wciskaj go często, nie przejmuj się,|że to będzie irytujące. [4097][4112]Wciskaj, dopóki tu nie przyjdą. [4151][4173]W porządku, już dobrze. [4174][4197]Masz. [4220][4239]Nie za głośno, dobrze? [4240][4258]To się zdarza częściej,|niż myślicie. [4259][4286]Mus wykonania zabiegu na dziecku,|gdy w pobliżu nie ma rodziców. [4288][4309]Niektóre dzieciaki są tu tygodniami. [4311][4337]Rodzice najczęściej nie|mogą sobie odpuścić tyle pracy. [4339][4358]Ale staramy się pomagać. [4360][4400]Mamy te łóżka, są dla rodziców,|aby mogli się przespać. [4402][4429]Ale wiele dzieci spędza|mnóstwo czasu samemu. [4432][4444]Tak to już działa. [4445][4485]Nie znaczy to, że są|złymi rodzicami. Są zajęci. [4499][4522]Dowiedziałam się|zeszłej nocy, że... [4535][4557]/Żona dawcy|- ... on miał wypadek. [4582][4633]Zanim zadzwonił telefon,|miałam uczucie rozmyślania. [4642][4662]Motocykle... [4663][4706]Dawcocykle, czy nie|nazywają ich tak? [4711][4730]Wezwali mnie tu,|bo pomimo tego, [4732][4741]że Sam jest dawcą, [4743][4758]potrzebują specjalnej zgody|na coś takiego. [4760][4789]Na coś takiego. [4790][4818]Wiem, że Sam oddałby do|przeszczepu wszystko, co możliwe, [4820][4859]więc tak, mogą wziąć jego ręce. [4872][4913]Absolutnie.|Nie mam z tym problemu. [4926][4952]Chociaż... [4974][5000]to trudne. [5002][5045]Myśl o kimś innym,|noszącym jego ręce. [5066][5087]Widzicie to?|To mógłby być problem. [5088][5124]A co, jeśli zamiast tego|spróbujemy z bajpasem? [5126][5153]Derek i ja?|Znamy się już długo. [5154][5168]Dorastaliśmy razem. [5169][5191]Byliśmy razem|w szkole medycznej. [5192][5204]Jest... [5206][5227]Jest jakby moją lepszą połową. [5229][5265]Ale nie lepiej wyglądającą. [5282][5330]Więc kiedy usłyszałem,|że został postrzelony... [5365][5403]Każdego dnia przynosimy|pacjentom złe wieści. [5405][5433]Mówimy, że ich|ukochanym dzieje się krzywda. [5435][5454]Że umierają. [5456][5490]Albo, że już są martwi. [5504][5556]I po raz pierwszy w życiu|poznałem, jakie to uczucie. [5574][5588]--- uczucie. [5590][5608]Nie, nie, myślisz|jak koleś od nerwów. [5610][5616]Bo nim jestem. [5617][5629]Najpierw zasoby krwi,|potem nerwy. [5631][5654]Właściwie to najpierw ścięgna,|potem krew, a potem nerwy. [5655][5688]Heloł, a co z kośćmi? [5705][5751]Musimy tak zrobić, żeby|operacja trwała od 15 do 20 godzin. [5753][5787]Będziemy mieli dwie|sale działające jednocześnie. [5789][5803]Będzie pięć zespołów chirurgów, [5805][5835]po jeden na ramię,|a reszta na pobieranie tkanek z żył [5839][5873]Była tylko jedna udana|transplantacja ramion w kraju. [5875][5885]- Na świecie.|- Na świecie. [5886][5899]Ja bym nie szedł tak daleko, [5901][5923]by nazywać nas|medycznymi tytanami, ale... [5924][5930]Nimi jesteśmy. [5931][5957]Nie pierwszy raz ktoś|nazwie mnie tytanem. [5958][5989]Teraz przygotowuję ciało dawcy, [5991][6019]by wyciągnąć antyciała z jego krwi. [6021][6068]To na później, gdy usuniemy|szpik kostny dawcy, [6078][6109]i wszczepimy go do Zacka, [6111][6138]by zredukować szansę,|że ciało odrzuci ramiona. [6139][6162]Która jest ogromna. [6164][6179]A nawet większa. [6180][6217]To...
akson128