les emotions.rtf

(7 KB) Pobierz

les sentiments - uczucia

les émotions - emocje

 

le doute - wątpliwość

- probablemant - prawdopodobnie

- peut-être - być może

- c'est possible - to jest możliwe

- ce n'est pas sûr - to nie jest pewne

- c'est improbable - to jest nieprawdopodobne

- c'est invraisemblable - to niewiarygodne

- c'est plausible - to jest prawdopodobne

- je ne suis pas sûr que... - nie jestem pewien/na czy/że...

- je doute que... - wątpię, aby

- je ne pense pas que... - nie sądzę, by

 

la surprise - zdziwienie, zaskoczenie

- je suis surpris(e) - jestem zdziwiony/a

- je suis étonné(e) - jestesm zdziwiony/a

- je suis stupéfait(e) - jestem zdumiony/a

- je suis reversé(e) - jestem zdumiony/a

- c'est surprenant - to zadziwiające

- c'est étonnant - to zadziwiające

- c'est stupéfiant - to zdumiewające

- c'est saisissant - to zdumiewające

- c'est inattendu - to niesłychane

- cela me suprend - to mnie zadziwia

- cela m'étonne - to mnie zadziwia

- je ne m'attendais pas à cela - nie spodziewałem/am się tego

- je rêve ou qoui - śnię czy co

- vraiment - doprawdy

 

l'intérêt - zainteresowanie

- ça m'intéresse - to mnie interesuje

- ça me plaît - to mi się podoba

- j'aime bien - lubię bardzo

- j'aime beaucoup - lubię bardzo

- c'est bon - to jest dobre

- c'est intéressant - to jest interesujące

- c'est pas mal - to jest niezłe

- j'adore - uwielbiam

- j'admire - podziwiam

- c'est excellent - to jest wspaniałe

- c'est magnifique - to jest wspaniałe

- c'est admirable - to jest godne podziwu

- c'est génial - to jest genialne

- c'est quelque chose d'extraordinaire - to coś niezwykłego

- c'est une oeuvre remarquable - to moje wybitne dzieło

 

le plaisir - przyjemność

- faire plaisir à - robić/ sprawiać przyjemność

 

la satisfaction - zadowolenie

- je suis satisfait(e) - jestem zadowolony/a

- ça me satosfait - to mnie zadowala

- ça me convient - to mi odpowiada

- c'est satisfaisant - to jest zadowalające

- c'est correct - to jest poprawne

- c'est acceptable - to jest do przyjęcia

- je suis content(e) de/que... - jestem zadowolony/a z/ że...

- je suis comblé(e) - jestem bardzo zadowolony/a

- je suis ravi(e) - jestem zachwycony/a

 

la joie - radość

- je suis hereux/euse - jestem szczęśliwy/a

 

le mécontentement - niezadowolenie

- l'indignation - oburzenie

- je suis (très) mécontent(e) - jestem (bardzo) niezadowolony/a

- ça ne va pas du tout - to zupełnie nie tak

- je suis indigné(e) - jestem oburzony/a

- je suis irrité(e) - jestem zirytowany/a

- c'est injuste - to niesprawiedliwe

- c'est absurde - to absurd

- j'en ai assez - mam tego dość

 

la déception - rozczarowanie

- je suis déçu(e) - jestem rozczarowany/a

 

le dommage - szkoda

- je suis desolée - jest mi przykro

- quel domage! - jaka szkoda

 

l'inquiétude - zaniepokojenie

- la peur - strach

- avoir peur de/que... - bać się czegoś/ że...

- le crainte - lęk, obawa

- craindre - obawiać się

- ça me fait peur - boję się tego

- je crains - obawiam się

- je redoute - lękam się

- ça m'inquiète - to mnie niepokoi

- ça m'angoisse - to mnie niepokoi

- je suis horrifié(e) - jestem przerażony/a

- c'est effrayant - to straszne

- c'est épouvantable - to przerażające

- être prudent - być ostrożnym

- faire attention à... - uważać na...

- avoir le trac - mieć tremę

- être inquièt(e) - być przerażonym/ą

- la panique - panika

- paniquer - panikować

 

la prudence - przezorność

- être prudent(e) - być przezornym/ą

- prendre des risiques - podjąć ryzyko

- risiquer de - ryzykować

- prendre des précautions - podejmować środki ostrożności

- s'assurer - upewniać się

- avertir quelqu'un - ostrzegać kogoś

- la sécurité - bezpieczeństwo

- l'insécurité - niebezpieczeństwo

- l'abri - schronienie

- se mettre à l'abri - schronić się

- en sécurité - zabezpieczyć się

- (se) protéger - ochraniać (się)

 

le courage - odwaga

- avoir du courage - mieć odwagę

- être courageux/euse - być odważnym/ą

- l'audace - zuchwałość, śmiałość

- être audacieux/euse - być śmiałym/ą

- l'assurance - pewność

- être sûr de soi - być pewnym/ą

- oser - ośmielić się

- affronter - przezwyciężyć

- faire face à... - stawić czoło (czemuś)

 

l'honte - wstyd

- avoir honte de - wstydzić się (czegoś)

 

la tristesse - smutek

- le pleurs - płacz

- éclater en sanglots - wybuchnąć płaczem

 

le regret - żal

- je regrette que... - żałuję, że...

- à mon grand regret - z wielką przykrością

- je n'y peux rien - nic na to nie poradzę

- hélas - niestety

- malheureusement - niestety

 

l'indiffèrence - obojętność

- ça m'est égal - jest mi to obojętne

- ça ne me fait rien - nie obchodzi mnie to

- ça ne m'intéresse pas - to mnie nie interesuje

- ça n'a pas d'importance - to nie ma znaczenia

 

ça me rend... - to sprawia, że jestem...

j'éprouve - doznaję

je ressens - odczuwam

je suis saisi(e) de... - ogarnia mnie...

je suis touché(e) par - jestem poruszony/a

je suis sous l'impression de - jestem pod wrażeniem

je n'aime pas du tout - w całości nie lubię

je déteste - nienawidzę

je n'aime pas beaucoup - bardzo nie lubię

j'aime bien, mais je préfère... - lubię bardzo, ale preferuję...

 

Je trouve ça c'est... - Uważam, że to jest...

- tormidable - wyśmienite

- (très) beau - (bardzo) ładne

- magnifique - cudowne

- superbe - super

- agréable - przyjemne

- intéressant - interesujące, ciekawe

- pas mal du toret - wcale niezłe

- extraordinaire - nadzwyczajne

- delicieux - smaczne

- très bon - bardzo dobre

- dégoûtant - niesmaczne

- dégeulasse - obrzydliwe

...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin