{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {91}{128}Oto sytuacja. {137}{181}Rodzice pojechali na wakacje. {193}{238}Zostawiajšc kluczyki|do nowego Porsche. {248}{279}Czy oni mylš? {288}{318}oczywicie ze nie. {1414}{1452}Dziękuję, dziękuję. {1471}{1508}Poprostu co wiem. {1521}{1598}- Wiec Co jest?|- Kto jest w ogniu w Ramsett Park. {1602}{1649}Potrzebujš cię|by postšpić słusznie. {1671}{1696}O, mój boże. {1833}{1864}Odcinek 2x01|<i>Pawnee Zoo</i> {2197}{2262}Dużo lata spędzam promujšc zoo. {2305}{2343}Papugi żyjš już bardzo długo, {2347}{2388}wiec mamy urodzinowe przyjęcie {2392}{2429}Dla Papugi, która dożyła 60. {2522}{2564}Szympansy sš bardzo inteligentne, {2570}{2617}więc musielimy ich awansować {2621}{2644}do college`u. {2648}{2713}lubiš rzucać odchodami,|mam nadzieje ze będš rzucać swoimi czapkami {2721}{2771}ale one...|poprostu rzucajš swoimi odchodami. {2815}{2894}Pawnee zoo nie dawno zakupiło|dwa płdafrykańskie pingwiny, {2898}{2922}Tux i Flipper. {2926}{2971}sa częciš promowania naszego zoo, {2975}{3030}zrobimy im|ceremonie lubnš... {3054}{3096}ponieważ sš ze sobš przez całe życie. {3108}{3128}Tux... {3136}{3167}czy bierzesz Flipper`a {3171}{3217}by był legalnie zalubionš żonš? {3289}{3313}Tak. tak. {3331}{3369}na mocy nadanej mi {3373}{3426}z działu|Parks and Recreation, {3430}{3484}Ogłaszam was|mężem i żonš. {3769}{3819}Okej, w końcu się pobrali. {3829}{3868}czy będš mieli dzieci? {3880}{3946}Nie, nie tych dwoje.|obaj sš samcami. {3961}{3981}przepraszam? {3991}{4033}Tux i Flipper oboje sš samcami. {4037}{4112}powinna ich mianować mężem i mężem. {4121}{4150}to wspaniale. {4221}{4281}wcišż nie mogła sobie wymarzyć lepszej pogody. {4344}{4380}ty wielki kanapkożerco. {4408}{4439}przetnij to. {4452}{4503}żeby było jasne,|to był przyjacielski kuksaniec. {4506}{4552}nie miało znaczenia nic z flitowaniem {4555}{4603}za zabawnym kuksańcem|podam mu rękę. {4607}{4632}tak rozumiem. {4636}{4670}zrobiło Się całkowicie jasne {4674}{4736}ze nie ma żadnej romantycznej częci|w naszej znajomoci. {4748}{4767}dobrze. {4775}{4840}to nie dobrze by|przejechać się jak przyjaciele? {4844}{4874}- to...|- ta. {4878}{4922}I really hit rock bottom that night. {4937}{4984}And I mean that I literally fell {4987}{5040}na spód dołu i uderzyłem w skałę. {5046}{5090}I pamiętam leżšc tam, mylałem, {5105}{5164}"Prawdopodobnie dobry powód|czemu jestem w dole... {5174}{5200}"samotny." {5248}{5305}i wymyliłem|ze potrzebuję morfiny {5312}{5345}słyszałem co zrobiła {5349}{5405}Uszczęliwiła dzi Dwa Pingwiny. {5417}{5470}tworzysz historie.|Lubię to, wykrzywianie szyi. {5477}{5528}Wcale nie wykrzywiam szyi.|to był wypadek. {5532}{5570}Out of the mainstream, that's cool. {5573}{5609}- I'm in the mainstream.|- wiem. {5613}{5659}- nic z tego.|- społeczny aktywizm. {5694}{5773}Ludzie w miecie nie lubiš pracowników|rzšdowych będšcych aktywistami {5786}{5829}W ubiegłym roku grabarz|został zawieszony {5833}{5883}za założenie bransoletki. {5913}{5976}Jaki własciciel Gay Baru|przesyła ci ciasto. {5981}{6017}Pawnee ma gay bar? {6041}{6062}The Bulge. {6102}{6138}jest za moim domem. {6142}{6181}The Bulge jest gay barem? {6199}{6234}The nights I've wasted there. {6238}{6302}"Leslie, Czesc Paaaannnno." {6313}{6342}osiem "a"n. {6352}{6403}dzieki za wsparcie małzeńst homoseksualnych. {6407}{6459}rzšdzisz!|The boys at the Bulge. " {6468}{6510}Mylš że to polityczny gest?? {6524}{6585}nikt nie je ciasta.|Tom, pozwól do mojego biura. {6588}{6631}- To takze moje biuro.|- obojętnie. {6635}{6679}- wiem ze nie jeste homoseksualistš.|- nie jestem. {6683}{6720}- Ale jestes zniewiesciały.|- co? {6724}{6784}nosisz brzoskwiniowš koszulkę|ze zwiniętym wężem. {6789}{6858}- Tak, ponieważ dodano jš w|magazynie <I>Details</I> i jest zaršbista {6872}{6925}Zniewiesciały.|każdym razie, sens jest... {6929}{7010}Czy uważasz ze małżeństwo pingwinow|made some kind of statement? {7014}{7077}Yes, the statement|jestes bardzo samotna, {7081}{7106}i potrzebujesz zwierzaka. {7138}{7178}tobie tez wysłali t-shirt. {7187}{7229}wysłali nam t-shirty. {7316}{7350}mój ma kołnierzyk. {7403}{7430}Oto i Ona. {7475}{7546}To mój chłopak, Derek,|a to jest chłopak Dereka, Ben. {7615}{7654}Czekaj, przepraszam.|jaka sytuacja? {7667}{7717}- Co masz na myli?|- jak to działa? {7728}{7770}Derek jest homo.|ale hetero dla mnie, {7774}{7820}ale jest homo dla Bena,|Ben jest homo dla Dereka {7824}{7848}I Niecierpię Bena. {7852}{7885}To nie jest skomplikowane. {7903}{7933}tak.Jasne. {7936}{8020}Istotš młodzieżowej kultury|jest to że jej nierozumiem. {8050}{8119}- Wiec co moge dla was zrobić Chlopaki?|- Bardzo chcieli cie poznać {8123}{8178}jeste teraz tak jakby bohaterem dla nich. {8233}{8279}Prosze, To były tylko pingwiny. {8283}{8314}Jestem tylko służbš publicznš, {8317}{8361}niemoge przyjšć politycznego stanowiska. {8365}{8408}Ale zrobiła, Jeste Super. {8412}{8462}żaden z innych politykow nie przyjšł takiej pozycji|, {8466}{8514}a to znaczy wiele dla|dla homoseksualnej wspólnoty. {8517}{8613}napewno. i robimy impreze jutro wieczorem w The Bulge {8619}{8659}i musimy o co spytac. {8663}{8711}Bardzo cie chcemy jako goscia honorowego. {8719}{8740}o, mój! {8752}{8815}- Byłoby wspaniale jesli by przyszła.|- Tak, musisz przyjć. {8819}{8873}- Kto to zrobił?|- My zrobilismy. {8876}{8907}- Jak?|- Photoshop. {8911}{8943}- Co?|- Komputery. {9043}{9076}Co ty taka wystrojona? {9079}{9116}To długa historia. {9120}{9175}Jestem Gosciem honorowym w Gay Barze. {9178}{9234}zgaduje ze homoseksualisci|zaczynaja mnie lubic. {9247}{9305}Niewiem,|Uwazajš ze jestem bajeczna czy co w tym stylu. {9318}{9352}dobrze wyglšdasz dziewczyno. {9355}{9394}Zakręcisz kim wieczorem. {9511}{9556}To była,|najlepsza reakcja {9559}{9594}jakš mialam z Donna. {9635}{9686}To jest Marcia Langman {9694}{9778}z "Fundacji Społeczenstwa dla załozenia rodzin {9794}{9855}- Czeć. podoba mi sie twoj top.|- Bardzo dziekuje. {9859}{9939}Mam nadzieje ze porozmawiamy na|temat wczorajszego wydarzenia w Zoo {9942}{10001}Wiec, niemam nic z tym wspólnego {10016}{10103}Co moge dla ciebie zrobić|i tych wszystkich ludzi z... {10116}{10143}FSdZR? {10152}{10171}Więc... {10191}{10248}Możesz zrezygnowac.|If you're up for it. {10289}{10314}Jestes Poważna? {10318}{10394}kiedy udzielalas slubu dla pingwinow {10401}{10466}używasz pieniędzy podatnikow|na własnoĆ panstwowš, {10470}{10523}Przyjełas pozycje {10526}{10583}in favor of the gay marriage agenda. {10603}{10649}Przepraszam,|ale wstrzymaj sie chwile. {10652}{10720}Marcia, to wcale nie było moim zamiarem. {10733}{10779}wiec dlaczego ożeniła pingwiny? {10798}{10857}Poniewaz silnie wierzyłam ze moze byc miło. {10861}{10885}I Tak Było. {10894}{10919}Czy jestes zamężna? {10952}{10986}Jeszcze nie, Marcia. {11001}{11034}wkrótce.|chyba. {11038}{11099}Mam Plan, ale nie...|nie, nie teraz. {11103}{11177}Nie umawiasz sie z nikim?.|Skupiam sie na karierze, ale... {11185}{11213}Tak Mylałam. {11217}{11272}Wiec prawdopodobnie niemożesz zrozumiec. {11276}{11317}że kiedy geje sie żeniš, {11321}{11384}To niszczy małzenstwa reszty nas. {11394}{11444}Wiec ty też uniewaznij lub {11454}{11507}albo zażšdam publicznie twojej rezygnacji. {11566}{11588}Wiesz co? {11591}{11645}Jestem straszna z kierunkami. {11649}{11703}- czy mam w lewo, czy w prawo?|- Lewo. {11720}{11763}- Prosze Bardzo.|- Anuluj lub! {11929}{11972}Zamierzam|zaprosić Leslie na Lunch, {11975}{12029}ale teraz pracuje, więc... {12074}{12138}Mark został przywieziony do mojego szpitala|. {12142}{12176}Był tutaj tydzień. {12179}{12228}Myle że kiedy uderzył się w głowe {12233}{12273}it must've knocked something loose, {12277}{12343}Ponieważ teraz jest calkiem miłym facetem. {12373}{12417}a Andy, po tym jak ze sobš zerwalismy, {12421}{12480}powiedział mi ze jedzie do Kansas {12485}{12517}aby sie wspinać. {12558}{12629}Więc niechce... Niechce|wiedziec gdzie on jest. {12639}{12695}Czy widziała już dokument o jedzeniu? {12699}{12768}Nie, niewidziałam. ale slyszałam|Jest dobry. Chce go zobaczyć. {12778}{12810}Powinnismy ić razem. {12842}{12866}co? {12880}{12918}Nie...|Niewydaje mi sie. {12922}{12974}to by było jak randka. {13011}{13037}Nic więcej niemów. {13089}{13116}Niecierpie sałaty. {13167}{13213}Niechce zatrzymywac twoich sekretow. {13217}{13239}ja rownież. {13243}{13299}Wymylmy jakis nasz sekretny język|który my tylko rozumiemy, {13303}{13376}i moglibymy bo używać wsród ludzi|nikt by niewiedział co my mówimy. {13426}{13500}ale tymczasem,|będe mówić po angielsku, {13504}{13551}Mark zaprosił mnie. {13582}{13612}Dziwnie sie spytał {13616}{13656}czy bym poszła zobaczyć z nim film. {13660}{13696}I powiedziałam nie, Oczywicie. {13700}{13724}Ale Poprostu... {13727}{13771}Chce zeby wiedziała. {13840}{13890}I'm feeling a lot of confusing things|right now. {13910}{13946}No, of course you are. {13950}{14021}A twoja przyjań|jest najważniejszš rzeczš dla mnie. {14041}{14080}i niedostępna. {14171}{14195}Dziekuję. {14222}{14273}Byłam całkiem poważny z tym językiem. {14277}{14294}Wiem. {14378}{14416}Niemoge uwierzyć ze to Gay Bar. {14420}{14490}Zwłaszcza z Heteroseksualnym Kowbojem|Witajacym nas na drodze. {14494}{14524}Gdzie moge się teraz napić? {14528}{14589}Tam jest bar zwany|Pitchers and Catchers. Możesz tam ić. {14621}{14649}Plan jest taki. {14653}{14691}Nasza pozycja jest taka że nie mamy pozycji. {14694}{14735}Więc Powiedzmy Dziękujemy za Impreze, {14739}{14820}but we regretfully decline|your offer to honor me. {14828}{14861}Niemoge uwierzyć ze przyszła. {14898}{14954}To Leslie Knope!|Leslie Knope,jeste moim boh...
GoodBeats