angielski dla dzieci.doc

(872 KB) Pobierz

BATTERY OF TASKS FOR CHILDREN

PART 1 – A SONG

There’s Something in My Garden



There’s something in my garden,
Now what can it be?
There’s something in my garden
That I can’t really see.
Hear its funny sound....
RIBBIT - RIBBIT - RIBBIT.
A FROG is what I found!
RIBBIT - RIBBIT - RIBBIT.



There’s something in my garden,
Now what can it be?
There’s something in my garden,
That I can’t really see.
Hear its funny sound....
THUMP - THUMP - THUMP.
A RABBIT is what I found!
THUMP - THUMP - THUMP

There’s something in my garden,
Now what can it be?
There’s something in my garden,
That I can’t really see.
Hear its funny sound....
SQUEAK - SQUEAK - SQUEAK.
A MOUSE is what I found!
SQUEAK - SQUEAK - SQUEAK.

There’s something in my garden,
Now what can it be?
There’s something in my garden,
That I can’t really see.
Hear its funny sound....
CAW - CAW - CAW.
A CROW is what I found!
CAW - CAW - CAW.

DIFFICULT WORDS:

 

REALLY – DOKŁADNIE, W ZASADZIE

A CROW - WRONA

 

EXERCISES:

1.       PRZECZYTAJ TEKST USŁYSZANEJ PIOSENKI I PODKREŚL SŁOWA OZNACZAJĄCE JAKIEŚ ZWIERZĄTKA. POWTÓRZ DŹWIĘKI, JAKIE ONE WYDAJĄ. A MOŻE UWAŻASZ, ŻE ODGŁOSY NALEŻĄCE DO TYCH ZWIERZĄT BRZMIĄ INACZEJ? JEŚLI TAK TO PODZIEL SIĘ SWOIMI SPOSTRZEŻENIAMI Z CAŁĄ KLASĄ.

2.     JAKIE INNE ZWIERZĄTKA MOGĄ POJAWIĆ SIĘ W OGRODZIE? POTRAFISZ JE NAZWAĆ PO ANGIELSKU? NAPISZ KOLEJNĄ ZWROTKĘ TEJ PIOSENKI W TAKI SAM SPOSÓB JAK POPRZEDNIE, ALE NIECH JEJ BOHATEREM BĘDZIE INNE ZWIERZĄTKO. NIE ZAPOMNIJ, ŻE ONO TEŻ WYDAJE JAKIEŚ ODGŁOSY!

........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

 

PART 2 – A STORY

 

The Little Pink Rose

Adapted from a story by Sara Cone Bryant

 



Once there was a little pink Rosebud, and she lived down in a little dark house under the ground.  One day she was sitting there, all by herself, and it was very still.  Suddenly, she heard a little TAP, TAP, TAP, at the door.

 

"Who is that?" she said.

 

"It's the Rain, and I want to come in;" said a soft, sad, little voice.

 



"No, you can't come in," the little Rosebud said.

 

By and by she heard another little TAP, TAP, TAP on the window pane.

 

"Who is there?" she said.

 

The same soft little voice answered, "It's the Rain, and I want to come in!"

 

"No, you can't come in," said the little Rosebud.

 

Then it was very still for a long time.  At last, there came a little rustling, whispering sound, all round the window: RUSTLE, WHISPER, WHISPER.

 



"Who is there?" said the little Rosebud.

 

 

 

"It's the Sunshine," said a little, soft, cheery voice, "and I want to come in!"

 

"N--no," said the little pink rose, "you can't come in."  And she sat still again.

 

Pretty soon she heard the sweet little rustling noise at the key-hole.

 

"Who is there?" she said.

 

"It's the Sunshine," said the cheery little voice, "and I want to come in, I want to come in!"

 

"No, no," said the little pink rose, "you cannot come in."

 

By and by, as she sat so still, she heard TAP, TAP, TAP, and RUSTLE, WHISPER, RUSTLE, all up and down the window pane, and on the door, and at the key-hole.

 

"WHO IS THERE?" she said.

 



"It's the Rain and the Sun, the Rain and the Sun," said two little voices, together, "and we want to come in!  We want to come in!  We want to come in!"

 

"Dear, dear!" said the little Rosebud, "if there are two of you, I s'pose I shall have to let you in."

 

So she opened the door a little wee crack, and in they came.  And one took one of her little hands, and the other took her other little hand, and they ran, ran, ran with her, right up to the top of the ground.  Then they said,--

 

"Poke your head through!"

 

So she poked her head through; and she was in the midst of a beautiful garden. It was springtime, and all the other flowers had their heads poked through; and she was the prettiest little pink rose in the whole garden!

 

 

DIFFICULT WORDS:

 

A ROSEBUD – PĄCZEK RÓŻY

UNDER – POD

STILL – SPOKOJNIE

SOFT – MIĘKKI, ŁAGODNY

A PANE – SZYBA

RUSTLE – SZELEST

WHISPER – SZEPT

CHEERY – RADOSNY

A KEY-HOLE – DZIURKA OD KLUCZA

WEE – TYCI

A CRACK – SZCZELINA

POKE – WYSTAWIĆ

IN THE MIDST OF – W ŚRODKU

SPRINGTIME – OKRES WIOSNY

EXERCISES:

 

  1. CZY WIESZ, CO DZIEJE SIĘ Z PRZYRODĄ W RÓŻNYCH PORACH ROKU? WPISZ DO TABELKI ODPOWIEDNIE SŁOWA PODANE PONIŻEJ.

colourful leaves, flowers, vegetables, snow, fruit, mashrooms

SPRING

 

 

SUMMER

AUTUMN

 

 

WINTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A TERAZ PRZYPOMNĘ CI NAZWY 12 MIESIĘCY, JAKIE MAMY W CIĄGU CAŁEGO ROKU. TWOIM ZADANIEM BĘDZIE UŁOŻENIE ICH PO KOLEI I DOPASOWANIE IM ODPOWIEDNICH PÓR ROKU.

February, December, October, January, May, April, September, July, June, November, March, August

SPRING:.......................................................................................................................................SUMMER:....................................................................................................................................AUTUMN:....................................................................................................................................WINTER:.....................................................................................................................................

2.     NAMALUJ OGRÓD SWOICH MARZEŃ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PART 3 – A RHYME

 



On my rocking horse

 

On my rocking horse, hey,

I will ride away.

Hey, hey, I will ride away!                                                        

Pussy wants to know

Where we are to go.

Hey, hey, where we are to go!

 

First we are to go

Where the sea is Yellow!

Hey, hey, where the sea is Yellow!



Then we’ll see ahead                                                                     

The sea that is Red.

Hey, hey, the sea that is Red!

 

Then Puss, believe me,

We’ll find the White Sea.

Hey, hey, we’ll find the White Sea!

 

We’ll see coming back

The sea that is Black.

Hey, hey, the sea that is Black!

 

(Elwira Nawarra-Banasik)

 

DIFFICULT WORDS:

 

ROCKING HORSE – KONIK NA BIEGUNACH

AHEAD – PRZED

 

EXERCISES:

 

1.       NA MAPIE PONIŻEJ PODPISZ PO ANGIELSKU SWÓJ KRAJ. NASTĘPNIE, POKOLORUJ NA NIEJ BARWĄ, KTÓRĄ MAJĄ W SWOJEJ NAZWIE, ZAZNACZONE MORZA. KTÓRYCH „KOLOROWYCH” MÓRZ ZABRAKŁO NA MAPIE? CZY WIESZ, DLACZEGO? JAK MYŚLISZ, W KTÓRĄ STRONĘ OD POLSKI NALEŻY POJECHAĆ, ABY DO NICH DOTRZEĆ? CZY ZNASZ JAKIEŚ INNE MORZA WYSTĘPUJĄCE NA ŚWIECIE? POSTARAJ SIĘ, Z POMOCĄ ATLASU, ODNALEŹĆ JE NA MAPIE I POKOLOROWAĆ NA NIEBIESKO

 



White Sea

 







Black Sea



 

2.     JAKIMI POJAZDAMI MOŻNA PORUSZAĆ SIĘ NA ŚWIECIE? PRZYPOMNIJ SOBIE ICH NAZWY, A NASTĘPNIE PODPISZ OBRAZKI.







....................................

..........................





..................................

..............................

........................................

...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin