Flashpoint.S05E06.HDTV.x264.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{89}{184}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{185}{221}Kate!
{222}{274}Proszę natychmiast|otworzyć te drzwi!
{345}{398}<i>Nie rób tego!|Jesteś zbyt zaangażowana w tę sprawę!</i>
{399}{429}<i>Nie myślisz trzeźwo!</i>
{429}{477}Jeszcze kilka takich ciosów,|pani detektyw...
{510}{545}a na pewno zacznę gadać.
{546}{608}Proszę, otwórz drzwi.
{609}{649}Szefie, mamy obraz.
{779}{834}Kate, nie!
{1046}{1110}7 godzin wcześniej
{1126}{1182}<i>Czasami się zastanawiam,</i>
{1183}{1230}<i>co byś o tym wszystkim myślał.</i>
{1276}{1334}Jestem pewna,|że byś z tego żartował,
{1335}{1370}podśmiewał się ze mnie...
{1372}{1478}że przyszłam tu i gadam|do kawałka kamienia.
{1554}{1634}Wiesz, ludzie mówią, że żałoba...
{1635}{1704}że to wymaga czasu...
{1734}{1795}Czekam, Evan.
{1883}{1930}To nie w porządku,
{1931}{1976}że te trzy lata, od kiedy cię nie ma,
{1978}{2039}wydają mi się dłuższe|od tych siedemnastu,
{2040}{2089}które spędziliśmy razem.
{2372}{2404}Nie powinieneś to przychodzić.
{2405}{2462}Nikt nie wie, że tu jestem.
{2464}{2499}<i>Dziś skończyłby 21 lat.</i>
{2522}{2594}Nie da się nie pamiętać, prawda?
{2596}{2618}<i>Wie pani, czego mi brakuje?</i>
{2620}{2662}Luke, proszę...
{2702}{2748}<i>Nie możemy tego robić.</i>
{2770}{2814}Mam coś dla pani.
{2815}{2867}<i>Ta bransoletka, którą Evan zrobił|z łańcucha rowerowego,</i>
{2868}{2938}od dłuższego czasu była popsuta.
{2938}{3050}W końcu się zebrałem|i wymieniłem zapięcie.
{3051}{3111}Nosił ją codziennie.
{3113}{3153}<i>Chciałby, żeby pani ją miała.</i>
{3155}{3196}Zatrzymaj ją.
{3197}{3224}<i>Jest twoja.</i>
{3225}{3283}Pani A., wydaje mi się...
{3314}{3375}To się nie może powtórzyć.
{3636}{3658}Gdzie on jest?
{3660}{3683}W pokoju odpraw.
{3684}{3719}Poczekaj. Uspokój się.
{3720}{3758}Uliczna bójka, Ed?
{3759}{3786}Nie znamy szczegółów.
{3788}{3830}Rozmawiałem z Terrym z 52.|Odebrał zgłoszenie
{3832}{3868}o bijących się dzieciakach.
{3869}{3898}Ktoś wymachiwał kijem hokejowym.
{3899}{3938}- Prawdopodobnie.|- Co on sobie myśli,
{3938}{3962}wplątując się w takie rzeczy?
{3962}{3990}Zapytasz go o to.
{3991}{4012}Żebyś wiedział, że go o to...
{4013}{4035}Stój.
{4036}{4064}Jeśli wejdziesz tam taki zdenerwowany,
{4065}{4106}nie załagodzi to sytuacji.
{4106}{4193}Nie chcę łagodzić sytuacji.
{4194}{4290}Chcę gówniarzowi sprać tyłek.
{4320}{4353}Kiedy to staje się łatwiejsze?
{4354}{4396}Cóż, ponoć zaczynają|trochę się słuchać
{4397}{4443}kiedy mają... 40 lat.
{4681}{4729}Kojarzysz ten motocykl BMW|z wczoraj?
{4730}{4756}To enduro?
{4757}{4816}Tak. Naprawiłem je.
{4817}{4861}Silnik był pełen piachu,|zatarł się.
{4861}{4893}- Owszem.|- Właśnie tak, kochanie.
{4894}{4926}Ale już działa.
{4927}{4965}<i>Jesteś geniuszem,|chłopcze, wiesz o tym?</i>
{4966}{5009}Kiedy byłem w twoim wieku,|zajęłoby mi to tygodnie.
{5010}{5057}Rzecz jasna, wtedy było inaczej.
{5058}{5107}Ta. Zamiast koni mechanicznych|były zwykłe konie...
{5109}{5141}Węgiel był najnowszym krzykiem mody.
{5142}{5164}Tak, tak, tak.
{5166}{5202}Nie wymądrzaj się, dupku.
{5202}{5227}Przepraszam, kochanie.
{5228}{5279}Nie słyszałaś tego, prawda?
{5321}{5367}Cześć. Steven.
{5368}{5394}Szefie?
{5445}{5475}Słuchaj, kotku,
{5496}{5536}<i>Pojdź sobie na podwórko,|dobrze?</i>
{5537}{5573}Pobaw się z innymi dziećmi, OK?
{5575}{5600}Miłej zabawy.
{5645}{5710}Słuchaj, ponoć jest spotkanie w Chatham.
{5712}{5741}Nowi klienci.
{5742}{5786}Tak? Skąd to wiesz?
{5841}{5888}Tak tylko mówię,|że skoro awansowałem,
{5889}{5912}może powinienem tam pojechać.
{5959}{6013}Zobaczymy.
{6352}{6378}Luke, wracaj tu!
{6420}{6449}Luke, wracaj!
{6472}{6508}<i>Daj spokój, Luke!</i>
{6801}{6827}Cześć.
{6961}{6992}Jesteś cały?
{6993}{7025}To nie ja zacząłem.
{7026}{7072}Drużyna pierwsza, nagłe wezwanie!
{7073}{7129}Słuchaj, idź do domu.|Przyłóż sobie lód, dobra?
{7130}{7153}Porozmawiamy później.
{7154}{7191}Tato, to nie ja zacząłem.
{7192}{7221}Dean, wiesz co?
{7222}{7299}Im jestem starszy, tym mniejsze|ma to dla mnie znaczenie.
{7319}{7368}Po prostu idź do domu. Już.
{7536}{7585}<i>Bomba samochodowa,|ulica Mapledawn 284.</i>
{7587}{7615}<i>Podejrzany uciekł na motocyklu,</i>
{7616}{7674}<i>ostatnio widziano go na ulicy Bloor,| kierował się na wschód.</i>
{7675}{7724}Prawdopodobnie jest ścigany|przez niebieskie el camino.
{7726}{7761}Spike, Jules, bierzecie|miejsce wybuchu.
{7762}{7828}Sam, Leah,|znajdźmy ten motocykl.
{8078}{8131}Tu jesteś...
{8339}{8386}Winnie, gdzie jest karetka?
{8387}{8420}Właśnie minęła ulicę East Mall.
{8426}{8451}Tutaj, błagam!|Moja córka...
{8451}{8476}Jak się nazywa?
{8477}{8530}Alex. Ma ranną nogę.
{8531}{8563}Alex, słyszysz mnie?
{8563}{8629}Proszę się odsunąć! Odsunąć się!
{8630}{8667}To odłamek z wybuchu.
{8667}{8735}Musiała ją wykręcić,|kiedy upadła.
{8735}{8774}<i>Motocykl widziano|na Queensway i Kipling.</i>
{8775}{8803}Jesteśmy blisko.
{8804}{8858}Sam, jedź na północ,|zamkniemy mu drogę.
{8859}{8884}<i>Zrozumiałem.</i>
{9000}{9051}To ja.|Słuchaj, wybuchła bomba.
{9052}{9096}Dorwali Stevena.
{9097}{9172}Jestem na Queensway,|jadę za zamachowcem.
{9172}{9198}Cholera.
{9381}{9409}Co się dzieje?!
{9411}{9478}<i>Alex, słyszysz mnie?</i>
{9479}{9525}Wstrząs hipowolemiczny,|straciła dużo krwi.
{9526}{9553}Proszę tu trzymać.
{9554}{9580}Dobrze...
{9581}{9604}Proszę uciskać.
{9605}{9667}<i>OK!</i>
{9667}{9715}1, 2, 3, 4, 5...
{9795}{9820}Alex?
{9843}{9884}1, 2, 3...
{9884}{9945}Szefie, bomba wybuchła na dziecięcym|przyjęciu urodzinowym.
{9946}{10041}<i>Dwie ofiary:|Mary-Ann i Steven Miller.</i>
{10070}{10117}Alex! Alex, słyszysz mnie?
{10117}{10170}1, 2, 3...|Proszę uciskać!
{10171}{10249}1, 2, 3, 4, 5...
{10250}{10276}Dawaj, Alex.
{10278}{10349}1, 2, 3, 4, 5...
{10382}{10454}Alex, słyszysz mnie?|Słyszysz mnie, Alex?
{10455}{10488}Co... Co się stało?
{10490}{10512}Wszystko będzie dobrze.
{10514}{10547}Dzięki Bogu...
{10548}{10589}Proszę pani, jest w dobrych rękach, OK?
{10590}{10671}Może mi pani powiedzieć,|co tu się stało?
{10673}{10711}- Przepraszam.|- Proszę pani?
{10713}{10738}Nie mogę.
{10953}{10999}Tym razem motocykl widziano|na Queen East.
{11000}{11039}Jedziemy na północ,|jesteśmy niedaleko.
{11205}{11229}Co masz, Jules?
{11231}{11257}Coś tu nie gra.
{11259}{11289}Zamach w dziennym świetle,
{11290}{11316}w domu pełnym dzieci.
{11317}{11348}Jakby ktoś chciał coś udowodnić.
{11349}{11380}Tak, tylko komu?
{11382}{11419}To miejsce wygląda jak z obrazka.
{11421}{11443}Masz jakieś informacje od świadków?
{11445}{11473}To kolejna rzecz.
{11474}{11506}Dom pełen ludzi,|a nikt nic nie widział.
{11508}{11566}Matka tej dziewczynki|też nie chciała mówić.
{11611}{11636}Coś jest nie tak.
{12075}{12118}Myślisz, że to hobby?
{12119}{12189}Nie. Myślę, że mamy do czynienia|z gangiem motocyklowym.
{12220}{12264}Szefie, gospodarze przyjęcia
{12266}{12336}są członkami Brygadierów,|klubu motocyklowego.
{12336}{12373}Drużyno, zachować|wyjątkową ostrożność.
{12375}{12410}Rozumiemy.
{12463}{12519}<i>Szefie, mam na linii|detektyw Kate Andrews,</i>
{12520}{12556}z jednostki do spraw|przestępczości zorganizowanej.
{12557}{12580}Nie teraz, Winnie.
{12581}{12609}Ona mówi, że to pilne.
{12609}{12639}<i>Bezpośredni rozkaz,|musi pan odebrać.</i>
{12640}{12663}<i>Sierżant Parker?</i>
{12664}{12693}Pani detektyw,
{12694}{12721}<i>jestem w trakcie śledztwa|w sprawie bomby</i>
{12722}{12771}<i>i ścigam dwóch członków gangu.</i>
{12772}{12813}Nie, jednego członka gangu.
{12814}{12854}Młody chłopak w samochodzie|pracuje dla mnie.
{12855}{12919}<i>Jest moim najważniejszym|tajnym informatorem.</i>
{13220}{13254}Padły strzały.
{13406}{13506}Flashpoint s05e06|Below the Surface - Pod powierzchnią
{13516}{13576}tłumaczenie: naseilis
{14208}{14247}<i>Sam, Leah, jedźcie|bezpośrednio na miejsce strzałów,</i>
{14249}{14281}my zajedziemy od północy.
{14474}{14529}<i>Stój! Zatrzymaj się!</i>
{14531}{14574}Sam, aktywny strzelec|biegnie w waszą stronę.
{14846}{14892}Wygląda na to, |że go dorwałaś.
{14918}{14946}Wszystko w porządku, chłopcze?
{14947}{14976}Tak.
{14977}{15018}Winnie, połącz mnie z...
{15020}{15054}<i>Luke!</i>
{15077}{15132}Nieważne.|Detektyw Andrews?
{15133}{15173}Jesteś cały?|Nic ci nie jest?
{15174}{15210}Wszystko w porządku, pani A.
{15211}{15248}Co sobie myślałeś,|do cholery, co?
{15249}{15283}<i>Mogłeś zginąć.</i>
{15284}{15308}<i>Próbowałem tylko nie zgubić go,</i>
{15309}{15356}jak pani mówiła.|- Miałeś trzymać się na odległość!
{15357}{15397}Zdobyć informacje,|ale z bezpiecznej odległości!
{15398}{15432}Pani A.,|on zastawił na mnie pułapkę!
{15434}{15461}Detektyw Andrews,|nazywam się Greg Parker.
{15463}{15488}To jest Ed Lane.
{15489}{15518}Miło mi.
{15520}{15542}Mężczyzna, który zginął w wybuchu...
{15544}{15567}Steven Miller...
{15568}{15588}Czy był członkiem Brygadierów?
{15590}{15620}Był ich przywódcą.
{15621}{15645}<i>Co pani o tym myśli?</i>
{15645}{15677}<i>Czy to wojna?|- Na to wygląda.</i>
{15677}{15728}Brygadierzy chcieli poszerzyć działalność,
{15729}{15754}zaczęli naruszać działkę rywali.
{15756}{15784}Kogo?
{15785}{15821}Drugiego klubu - Diabelskiej Straży.
{15822}{15881}<i>Zajmują się metą,|bronią, wymuszeniami...</i>
{15882}{15924}<i>Tym, w co chcieli wejść Brygadierzy.</i>
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin