{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {55}{126}21 STYCZNIA 1983 {339}{372}/Kiedy? {373}{432}Po niadaniu. {433}{502}Lampy sš tak nisko,|że sama dałaby radę. {503}{551}Sam je tam zamontowałem. {552}{616}/Naucz się ciszej mamrotać,|/bo wszystko słyszałam. {617}{656}O to chodziło! {856}{899}Co, do diabła? {907}{971}Dobry Boże. {1415}{1458}Sherman? {1464}{1495}Wezwij policję! {1496}{1533}Co to jest? {1534}{1591}Na pewno nie pieprzony|więty Mikołaj. {1592}{1633}30 lat póniej {1770}{1824}Telefon dzwoni, Raylan. {1833}{1874}Dziękuję, Donny. {1875}{1910}Donny? {1911}{1944}To z "Big Lebowskiego". {1945}{2007}Znajd na Netflixie,|to błyniesz w towarzystwie. {2008}{2027}Givens. {2028}{2082}/Szeryfie Givens,|/tu Sharon Evans. {2083}{2141}/- Zajmuję się poręczeniami w Knoxville.|- Rozumiem. {2142}{2230}/Kilka lat temu poznalimy się|/na konferencji policyjnej w Miami. {2265}{2310}Jeszcze jednego? {2340}{2384}Ale nie tego. {2415}{2485}Wybacz, pamiętam cię. {2506}{2540}Bylimy na drinku. {2541}{2569}/Kilku. {2570}{2606}/Z mojego mini baru. {2607}{2719}Pamiętam też, że wszamałe|puszkę orzechów Makadamii za 20 dolarów. {2720}{2798}Tak, najbardziej przeceniane orzechy. {2799}{2872}Dlatego dzwonisz?|Mam się dorzucić? {2873}{2945}Nie, wolę,|jak jeste mi dłużny. {2946}{3012}Ale to nie jest|towarzyski telefon, Raylan. {3013}{3087}/Widziałam, że jeste teraz|/we wschodnim Kentucky. {3088}{3144}Potrzebuję tam pomocy. {3151}{3184}Zainteresowany? {3185}{3246}Nie rozłšczyłem się. {3247}{3312}/Jody Adair, lat 41,|/oskarżony o podwójne zabójstwo. {3313}{3392}Wyszedł po kaucji na ćwierć miliona.|Dwa dni temu uciekł z miasta. {3393}{3448}/Ma byłš żonę w Lexington. {3449}{3493}/Wyled go, {3494}{3565}każę go cišgnšć|policji z Lexington, {3566}{3630}a tobie co skapnie. {3631}{3662}Czyli? {3663}{3718}Co powiesz na trzy tysišce? {3719}{3764}Przelij mi adres i zdjęcie. {3765}{3812}W porzšdku. {3933}{4011}Dasz sobie radę z telefonami? {4012}{4042}Wyskoczę na chwilę. {4043}{4079}Dokšd idziesz? {4080}{4116}Mam sprawę. {4117}{4157}Nie daj się złapać. {4158}{4214}Powinnam o czym wiedzieć? {4215}{4253}Nie. {4254}{4296}Masowa ucieczka z więzienia. {4297}{4362}Na przedmieciach|roi się od zbiegów. {4363}{4400}Zajmę się tym. {4706}{4783}Pokazujesz się przed witem|z torbš pełnš hamburgerów? {4784}{4842}Dzięki temu dostajesz zabawkę. {4845}{4913}- We mnie wpuć.|- Nie ma mowy. {4931}{5002}Czemu?|Zawsze mnie wpuszczała. {5140}{5185}Nie. {5308}{5354}Czeć, Sharon.|Tu Raylan. {5355}{5454}Tak, jest tutaj.|Słuchaj... Czekaj chwilę. {5470}{5501}Upuciłe co. {5502}{5553}Podnie, jeli chcesz. {5600}{5637}Dupek. {5638}{5710}Co?|Nie, nie ty. {5890}{5923}Nie wpucisz mnie? {5924}{5982}Mylę, że jednak wpucisz. {6040}{6106}Możesz wzišć hamburgery,|jeli chcesz. {6173}{6217}Kurna! {6218}{6273}No już, wysiadka. {6296}{6337}Moja jest większa. {6338}{6420}Doć duża, by przebić drzwi,|a także ciebie. {6426}{6474}Zanim wpakuję ci kulkę w ucho? {6475}{6527}Mylisz, że pierwszy raz|kto do mnie celuje? {6528}{6560}Nie. {6561}{6651}- Ale może być ostatni.|- Strzelam, że wiesz, kim jestem. {6652}{6732}Ja mogę strzelić przynajmniej,|po czyjej jeste stronie. {6733}{6799}A to wskazuje,|że mnie nie zastrzelisz. {6801}{6854}Nie, nie zastrzelę. {6855}{6893}No włanie. {7503}{7545}Sharon. {7563}{7621}Ile, jak ci go przywiozę? {8133}{8211}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot {8212}{8320}Justified [04x01]|/Hole in the Wall {8479}{8534}Więc naprawdę zostałe zbawiony. {8535}{8601}Przez Boga Wszechmogšcego|i Jego wybaczenie. {8602}{8639}Co się stało? {8640}{8704}Usiadłe i zaczšłe|czytać Pismo więte? {8721}{8843}Czy też w tym zbawieniu|brał udział czynnik ludzki? {8893}{8941}Muszę być z tobš szczery, Boyd. {8942}{9020}Wiele razy, jak co mówisz,|to ni w zšb nie rozumiem. {9021}{9090}Zbawienia dostšpiłe w kociele|czy samemu, Hiramie? {9091}{9166}W kociele.|więtoć Ostatniej Szansy. {9178}{9200}To dla mnie nowoć. {9201}{9246}Chyba nie słyszałem o takiej tacy. {9247}{9277}Jest w Harlan od niedawna. {9278}{9326}Na razie to tylko namiot w lesie. {9327}{9412}Ale pastor Billy...|To prawdziwa stara szkoła, Boyd. {9413}{9485}Uleczył wielu chorych... uzależnionych. {9486}{9535}Dlatego twoja sprzedaż Oxy|tak tšpnęła. {9536}{9624}Bo ludzie rzucajš prochy|i przerzucajš się na Jezusa. {9635}{9739}Hiram, przyjęcie Boga w sercu|to wspaniała rzecz. {9740}{9816}Ale muszę zapytać...|Kiedy nastšpiło twoje zbawienie? {9817}{9846}Tydzień temu. {9847}{9881}No i proszę. {9882}{9928}Mamy tutaj matematycznš zagwozdkę, {9929}{10010}bo otrzymałe od nas transport Oxy|trzy tygodnie temu. {10011}{10102}To daje dwa pełne tygodnie sprzedaży,|nim ujrzałe wiatło. {10103}{10159}Według moich wyliczeń, Hiramie, {10160}{10238}masz co najmniej|10 000 moich pieniędzy. {10242}{10270}Nie mam. {10271}{10337}- Już wczeniej przestałem sprzedawać.|- Więc oddaj mi moje Oxy. {10338}{10370}Nie mogę. {10371}{10435}Spuciłem tę truciznę w sraczu. {10442}{10477}Truciznę? {10478}{10526}Nie znasz Księgi. {10527}{10622}"I wino, co rozwesela|serce ludzkie". Psalm 104. {10623}{10718}A czymże sš nasze dobra,|jeli nie winem w postaci pigułek? {10725}{10833}Przekręcasz tylko słowo Boże|dla swoich niecnych celów. {10853}{10880}Dokšd idziesz? {10881}{10951}Odsuwam się od okna. {11250}{11300}Zbawiony czy nie, {11301}{11385}jeli jutro, nim zapadnie noc,|nie będziesz miał mojej forsy, {11386}{11493}następna petarda wypali tutaj. {11978}{12012}Hej! {12013}{12090}Wyłšcz to,|zanim kto zobaczy wiatło. {12237}{12283}Co robisz? {12284}{12357}Równie dobrze mogę|zabrać trochę kabli. {12358}{12422}Kocham te stare domy. {12423}{12488}Mamy tu miedzi za 20 dolców. {12609}{12657}Co to jest? {12658}{12717}Wycišgnijmy i się przekonajmy. {12765}{12817}Kurna! {12894}{12914}Co robimy? {12915}{12969}Uciekamy, głšbie. {13183}{13256}Mam tu psy!|Rozorajš wam gęby! {13257}{13296}Wyszkoliłem je do tego! {13297}{13342}Szlag by to! {13669}{13768}Nie możesz być glinš,|bo by się wylegitymował. {13818}{13872}Może jeste federalnym. {13873}{13935}W Kentucky nie mogš|działać łowcy głów. {13936}{13967}Jeli się nie zamkniesz, {13968}{14028}zapakuję cię do bagażnika. {14080}{14137}Mogę cię o co zapytać? {14138}{14163}Co znowu? {14164}{14217}Ma to dla ciebie znaczenie,|że miałem czystš kartotekę? {14218}{14236}Nie. {14237}{14282}To nie moja sprawa. {14283}{14323}Przyjechałem tylko do dzieci. {14324}{14374}Nie pozwoliła mi ich zobaczyć.|Ogarniasz to? {14375}{14393}Masz dzieci? {14394}{14430}Tak. {14501}{14557}Masz prawo do odwiedzin? {14561}{14575}Co? {14576}{14598}Odwiedziny. {14599}{14723}Jasne, w niedziele i pod nadzorem,|bo nie mam odpowiedniego mieszkania. {14737}{14779}Między innymi dlatego|wyjechałem do Knoxville. {14780}{14833}Nie zobaczę ich.|To po co tu tkwić? {14834}{14849}Czekaj chwilę. {14850}{14920}Wpadłem w ten syf tylko dlatego,|że próbowałem zdobyć dla nich kasę. {14921}{14956}Teraz masz być cicho. {14957}{14971}Halo? {14972}{15012}Czeć, Raylan. {15013}{15046}Tu Bob. {15047}{15124}Posterunkowy Bob Sweeney z Harlan. {15125}{15172}Jestem w domu twojego ojca. {15173}{15217}Pali się? {15218}{15308}Bo nie widzę innego powodu,|żeby dzwonił przed witem. {15332}{15350}Cholera. {15351}{15446}- Chyba ręka mi drętwieje.|- Cicho bšd. {15460}{15514}- Włanie tam jadę.|- Nie będę cicho. {15515}{15544}Mogę wpać. {15545}{15618}Musisz mnie odstawić w jednym kawałku|albo będziesz miał przeršbane. {15619}{15658}No dobra. {15664}{15686}Kurna! {15687}{15721}Do zobaczenia. {15722}{15770}Wiesz, jaki masz problem? {15771}{15814}Brak ci samowiadomoci. {15815}{15922}Uważasz, że próba pomocy dzieciom|tłumaczy wszystko, nawet zabijanie. {15923}{15946}Dilowali heroinš. {15947}{15997}Gdyby tylko oddali forsę,|nie doszłoby do tego. {15998}{16043}To zawsze wina kogo innego. {16044}{16072}Znasz to powiedzenie? {16073}{16151}"Wleziesz w gówno rano,|to wleziesz w gówno. {16152}{16248}Włazisz w gówno przez cały dzień,|to jeste gówniarz". {16290}{16316}Co? {16317}{16356}Może być trochę niewygodnie. {16357}{16391}Nie pultaj się i zaakceptuj to. {16392}{16491}Jak stšd wyjdę, poćwiartuję cię tak,|że będzie cię można spucić w kiblu. {16564}{16600}Dzień dobry, słonko. {16601}{16639}Zobacz, co mam|dla mojej dziewczynki. {16640}{16670}Co to jest? {16671}{16742}Otwórz i się przekonaj. {16743}{16803}Sam to tak złożyłe? {16804}{16849}Obejrzałem filmik na YouTube. {16850}{16878}Chod. {16879}{16915}Czekaj, to Oxy? {16916}{16970}Nie.|Lepiej. {16972}{17015}Nie meta.|Nie mogę już jej brać. {17016}{17041}To nie meta. {17042}{17090}Jest łagodne. {17122}{17184}Mój Boże.|Jest prawdziwy? {17185}{17226}Co? {17234}{17300}Nie, skarbie,|nie ma banknotów jednomilionowych. {17301}{17318}Jeste pewien? {17319}{17355}To z kocioła. {17356}{17407}Z drugiej strony|jest jaka religijna tyrada. {17408}{17463}Jakie dzieciaki|rozdawały je na wiatłach. {17464}{17547}Uznałem, że zabawnie będzie|wykorzystać go w takim celu. {17548}{17593}Mam dla ciebie|jeszcze jednš niespodziankę, {17594}{17646}ale będziesz musiała zamknšć oczy. {17647}{17697}Nie mogę się doczekać. {17872}{17917}Nie otwieraj. {17918}{17979}Nie otwieram. {17991}{18104}Dobra, teraz...|Otwórz! {18398}{18437}Zobacz, wyłamali zawiasy. {18438}{18466}A i tak rozwalili zamek. {18467}{18513}Wyszłoby taniej,|gdyby wybili okno. {18514}{18551}Powiniene powiesić znak: {18552}{18629}"Jeli chcesz się włamać,|proszę, wybij okno. {18630}{18657}Dziękuję.|Kierownictwo". {18658}{18700}I akurat przejeżdżałe, co? {18701}{18743}Nie, zamontowałem czujnik ruchu. {18744}{18817}- Dostaję SMS-a, gdy się włšcz...
fajne_pliki_do_pobrania