{1}{90}movie info: DIVX 576x432 29.959fps 195.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/ {492}{560}{y:i}"O której godzinie jutro mam przysłać?" {565}{607}{y:i}"O dziewištej." {635}{738}{y:i}"Dobrze.|{y:i}Dwudziestoletni to termin." {769}{837}{y:i}"Nie pomnę,|{y:i}po com ciebie tu znowu przywołała." {848}{962}{y:i}- "Pozwól mi czekać, aż sobie przypomnisz.|{y:i}- Zapomnę znowu..." {971}{1086}{y:i}"...po co czekasz,|{y:i}pomnšc o twojej tylko lubej obecnoci." {1090}{1170}{y:i}"A ja wcišż czekać będę, aby cišgle zapominała..." {1196}{1255}{y:i}"...sam zapominajšc,|{y:i}że mam gdzie inny dom jak tutaj." {1287}{1390}Zapomniałem już co to jedzenie.|Możemy zrobić przerwę? {1391}{1492}Przesłuchania sš jutro.|Dokończmy chociaż tę scenę i wtedy pójdziemy. {1500}{1568}Proszę...?|Jeste takim słodkim Romeem. {1572}{1644}- Romeo to pantoflarz.|- Nieprawda. {1647}{1732}Porzuca przyjaciół i rodzinę... {1736}{1825}...ryzykuje życiem i na koniec traci to wszystko dla Julii. {1834}{1866}Bo... {1931}{2019}Od chwili, gdy zobaczył jš po raz pierwszy... {2035}{}{y:i}Tęsknię za tobš. {2116}{2184}...wiedział, że sš sobie przeznaczeni. {2187}{2231}Ciekawe jak to jest. {2293}{2326}Kto to był? {2367}{2410}Mama życzyła mi dobrej nocy. {2428}{2503}Jadę w ten weekend do domu,|wezmę trochę ciuchów i... {2503}{2576}...dobrze będzie jš zobaczyć...|W porzšdku? {2578}{2624}Tak, całkowicie. {2705}{2780}{y:i}"Smutek rozstania tak bardzo jest miły... {2816}{2882}{y:i}...że by dobranoc wcišż usta mówiły." {2884}{2925}To moja kwestia. {3108}{3159}Ta. {3200}{3227}Hej, Ash. {3239}{3299}Wybaczcie.|Wybaczcie. Ja tylko... {3344}{3450}Chciałam zapytać czy nie zjecie czego ze mnš i Aidenem. {3455}{3532}Czy w Baltimore uczyli cię pukać? {3547}{3669}Ach, mój błšd.|Prawdopodobnie nie miała drzwi w swojej przyczepie. {3672}{3767}Niele, niele.|Dałabym ci najwyższš notę, ale bywało lepiej. {3771}{3806}Popracuję nad tym. {3831}{3929}Naprawdę przepraszam, Spencer.|Nie wiedziałam, że tu jeste. {3934}{4007}Ta, tak sobie po prostu... siedzę. {4044}{4130}Ok, to chcecie co z nami przekšsić? {4131}{4182}Nie... Wynocha! {4202}{4232}Ok. {4464}{4566}Nie zwracajšcie na mnie uwagi, tylko...|kontynujcie to, co robiłycie. {4646}{4709}- Jest żałosny.|- Niezupełnie. {4712}{4807}- Myli, że seksownie razem wyglšdamy. Zgadzam się.|- Nie zachęcaj go. {4982}{5017}Czeć mamo. {5046}{5111}Nic specjalnego. {5132}{5188}Tak, będę w domu przed 23:00. {5205}{5347}Nie, jestem z Aidenem, Kylš i Ashley,|zamierzamy co zjeć. {5377}{5426}Ok, też cię kocham, pa. {5435}{5474}Skłamała? {5488}{5548}- Podoba mi się.|- A mnie nie. {5565}{5646}Okropnie się czuję, okłamujšc rodziców. {5667}{5738}Nie znoszę ich okłamywać, nie mówišc o nas.|To boli. {5763}{5804}Więc powiedz im. {5829}{5893}Żaden moment nie będzie odpowiednio dobry. {5922}{5960}Spodziewaj się piekła. {5966}{6036}Bo jak już im powiesz i będš tego pewni... {6038}{6136}...to pewnie będš chcieli cię wysłać|na jaki homoseksualny obóz odwykowy. {6142}{6182}Żartujesz, prawda? {6197}{6271}- Chciałabym.|- Sš takie miejsca? {6355}{6446}Boże, dlaczego wszystkich tak obchodzi to,|w kim jestem zakochana? {6457}{6505}Albo w kim ja jestem zakochana. {6853}{}{y:i}Tłumaczenie: Orzelska|{y:i}<j.orzelska@gmail.com> {6948}{}{y:i}Poprawki: Myszkin|{y:i}<myszakin@gmail.com> {7069}{}{y:i}Na podstawie angielskich napisów:|{y:i}<pikachu1060@hotmail.com> {7224}{}{y:i}Tłumaczenie fragmentów "Romea i Julii" W. Shakespeare'a|{y:i}na podstawie przekładu Józefa Paszkowskiego. {8267}{8333}Chodmy,|bo się spónicie! {8753}{8832}{y:i}- Tak?|- Hej, Brian. {8838}{8884}{y:i}- Co jest?|- Tu Glen. {8932}{8975}Chcę się spotkać z twoim człowiekiem. {8979}{9074}{y:i}- W porzšdku, pogadam z nim.|- Ok, to daj mi znać. {9078}{9111}{y:i}W porzšdku. {9241}{9295}Zrobię to w niedzielę, kiedy będę w domu. {9298}{9389}Wiesz, raczej się domylę,|jak nas wykarmić przez kilka następnych dni. {9394}{9517}Wiem, chcę ci to tylko ułatwić.|Od dwóch tygodni nie miała dnia wolnego. {9518}{9588}Wiem.|Dziękuję. {9632}{9753}Przykro mi, że nie mogę w ten weekend z tobš pojechać.|Jestem zawalona pracš... {9755}{9836}...wiesz? Ale wymylimy co... {9843}{9932}- Hej Clay.|- Dzień dobry, kochanie. {9956}{10056}Paulo, ten hotel ma niezwykłe spa. {10060}{10199}Do tego zapkupy, wietne restauracje.|Albo moglibymy zostać w pokoju, zadzwonić po obsługę. {10208}{10323}To nie fair, przestań.|Kochanie, jakie masz plany na weekend? {10325}{10408}Jeszcze nie mam żadnych.|Do zobaczenia póniej. {10461}{10515}Mylisz, że między nim a Chelsea wszystko ok? {10558}{10593}Mnie pytasz? {10615}{10695}- Mnie nikt nic nie mówi.|- Nie dziwi mnie to. {10706}{10784}Nastolatki nie zwierzajš się swoim rodzicom. {10788}{10887}A po co,|skoro możecie przeczytać nasze pamiętniki lub maile? {10897}{10926}wietny pomysł. {10956}{11040}- Kochanie, jakie masz plany na weekend?|- Mamo, proszę... {11041}{11167}Żadnych randek w ciemno, ani starych przyjaciół.|Chcę pobyć sama. {11175}{11250}- Ok, ok.|- Dzięki. {11273}{11304}Miłego dnia. {11371}{11441}W jej ustach brzmi to tak,|jakbym jš torturowała. {11457}{11504}Cóż, może tak jest. {11576}{11631}Hej Glen, ruszaj się.|Spónisz się. {11868}{11939}- Hej, co u ciebie?|- Nadal w cišży, dzięki. {11942}{11999}Wiesz, że próbowałem się do ciebie dodzwonić|cztery razy zeszłej nocy? {11999}{12037}Właciwie, to pięć. {12038}{12134}- Kochanie, próbuję się z tym uporać.|- To ja muszę się z tym uporać, ok? Nie ty. {12136}{12199}To też moja odpowiedzialnoć.|Nie wiem, jak ci pomóc. {12200}{12306}- Ja też nie wiem, ok?|- Ok, posłuchaj. Stój, stój, stój. {12316}{12382}Jeli nie chcesz rozmawiać ze mnš,|może pomoże ci rozmowa z kim innym. {12382}{12436}Nie, nie chcę nikogo w to mieszać... {12436}{12502}...dopóki sama tego nie przemylę, ok? {12504}{12542}Kocham cię. {12560}{12683}- Po prostu chcę to naprawić.|- Naprawić? Nie możesz tego naprawić, ok? {12684}{12829}Wybacz, ale teraz każda decyzja wydaje się zła|i dlatego jestem wciekła. {12841}{12905}Bo oboje bylimy tacy głupi. {13089}{13203}Najpierw powiem tacie.|Może pomoże mi z mamš. {13293}{13342}Powiem mu, zanim wyjedzie z miasta. {13374}{13495}Boże. Nie wiem, prawdopodobnie oboje mnie znienawidzš|bez względu na wszystko. {13499}{13636}- To możliwe. Spójrz na mojš mamę.|- Ta. Ale jeste warta tego ryzyka. {13643}{13676}Poćwicz na mnie, ok? {13679}{13798}Jestem Paula,|jest niedzielna kolacja, widzisz szansę i... {13815}{13920}Ok.|Mamo, muszę z tobš o czym porozmawiać. {13946}{14039}Ashley i ja... kochamy się. {14059}{14160}Bedziecie się smażyć w piekle.|Możesz podać mi ziemniaki? {14339}{14494}Zakupy zamiast szóstej lekcji,|co za wietny pomysł. Cieszę się, że mnie namówiła. {14494}{14577}Wyglšdasz mi na osobę|która nie robi rzeczy, na które nie ma ochoty. {14579}{14654}- Prawda, zapytaj Aidena.|- Jak ci z nim idzie? {14660}{14786}Dobrze, odkšd zdał sobie sprawę z tego,|że zwišzek to nie sam seks. {14816}{14850}Ale... {14851}{15031}Cišgle mnie zaskakuje, bo w jednej chwili jest w porzšdku,|a kiedy indziej jest całkowitš ofermš. {15039}{15071}Lubię to. {15088}{15142}- Wybacz.|- Jasne. {15240}{15269}Hej. {15294}{15387}Tak, zarezerwowałam lot.|Wylatuję dzi po południu. {15399}{15469}Wiem, ale mogę zostać tylko na kilka dni. {15512}{15553}Ok. {15575}{15628}Ok, ja też. {15667}{15699}Ok, pa. {15801}{15891}- Kto to był?|- Nikt. {15893}{15974}Cóż, za dużo się umiechasz, jak na "nikogo". {15979}{16007}Rick. {16011}{16079}- Kim jest Rick?|- To tylko chłopak, z którym... {16124}{16186}...się spotykałam w Baltimore, to... {16207}{16250}To bardzo skomplikowane. {16270}{16330}Wcišż się z nim spotykała,|kiedy tu przyjechała? {16352}{16431}Czy Aiden wie, że... {16434}{16535}- ...wcišż masz chłopaka?|- Nie, naprawdę, teraz jestemy tylko przyjaciółmi. {16537}{16573}Nie sypiamy już ze sobš. {16584}{16673}Racja.|Kwestia nowonarodzonej dziewicy? {16692}{16773}Posłuchaj, lecę w ten weekend do domu na jego urodziny... {16773}{16837}...żeby mu powiedzieć,|że zostaniemy przyjaciółmi. {16860}{16931}Nie powiesz Aidenowi, prawda? {16948}{16994}Nie zrozumiałby chyba... {16995}{17077}...że ukrywasz gdzie chłopaka, którego kochasz. {17079}{17151}Zwłaszcza, jeli jest to kto, z kim sypiała. {17208}{17242}Może masz rację. {17340}{17409}Przyjadę po ciebie o 10:00. {17411}{17503}Dojazd na Festiwal Filmowy w Santa Barbara|zajmie nam kilka godzin. {17515}{17589}Nie wiem czy to najlepsza rzecz,|jakš mogę robić w ten weekend. {17591}{17662}Najlepsza.|Dasz odpoczšć swojej głowie przez chwilę. {17672}{17761}Ostatnio byłe nawet bardziej spięty niż zwykle.|Co jest? {17764}{17796}Co?|Mylisz, że jestem spięty? {17798}{17847}- No.|- Naprawdę? {17861}{17936}Hej, mama włanie dzwoniła. {17936}{18043}Powiedziała, że dostała wolne w pracy|i wyjeżdża razem z tatš. {18052}{18139}- Więc jestemy zdani na siebie, bracie.|- To dobrze, prawda? {18140}{18241}- Że razem wyjeżdżajš.|- Tak, mamy dom dla siebie. {18257}{18311}Impreza, u nas, w ten weekend. {18323}{18411}Wyglšdasz jakby potrzebował jeszcze więcej imprez. {18414}{18472}Daj spokój, nie jestem w nastroju. {18472}{18576}Co? Daj spokój, dom bez staruszków, prawda?|Nie zmarnujmy tego. {18579}{18656}Właciwie to, chcę zaprosić Chelsea na weekend... {18656}{18717}...więc proszę, zrób mi przysługę|i nie urzšdzaj imprez. {18746}{18777}Ok? {18800}{18853}Ok, jasne. {18892}{18946}Wybacz, Sean.|Muszę to zrobić. {18954}{19018}Dasz radę znaleć sobie innego towarzysza na festiwal? {19050}{19125}Ta, jasne stary.|Masz lepszš ofertę. {19135}{19179}- Dzieki, bracie.|- W porzšdku. {19428}{19493}Trochę za póno. Dzień się prawie skończył. {19504}{19585}Romeo, mam przesłuchanie. {19589}{19693}{y:i}"...
dupa1989