11. List św. Pawła do Filipian.PDF
(
118 KB
)
Pobierz
Flp
ListPawładoFilipian
1
Pozdrowienie
1
PawełiTymoteusz,
1
słudzyChrystusaJezusa,dowszyst
kich świętych
2
w Chrystusie Jezusie, którzy są w Filippi
wrazzbiskupami
3
izdiakonami:
4
2
Łaskawamipokójod
Boga,Ojcanaszego,iodPanaJezusaChrystusa.
Modlitwaokościół
3
Dziękuję Bogu mojemu za kaŜdym wspomnieniem o was —
4
zawsze, w kaŜdej mojej modlitwie, gdy za was wszystkich z
radością zanoszę modlitwę,
5
5
za wasz współudział
6
na rzecz
ewangeliiodpierwszegodniaaŜdoteraz,
6
przekonanyotym,
ŜeTen,któryrozpocząłwwasdobredzieło,[zpowodzeniem]
będziejepełniłaŜdodniaChrystusaJezusa.
7
Słuszne jest, abym tak o was wszystkich myślał, dlatego Ŝe
mamwaswswoimsercu
7
—takwmoichwięzach,jakwobro
1
Dz16,1.13;17,14.
2
Rz1,7;1Kor1,2.
3
Biskup, gr. duoh,rjnoni (episkopos) oznacza opiekuna, równoznaczne z
prezbiteremistarszym(Dz20,17.28;Tt1,67;orazwparalelipomiędzy
Tt1,6i1Tm3,17).WIIw.biskupoznaczałgłównegostarszego(Igna
cy).WtymfragmenciesłowotouŜytezostałowsensietechnicznym,anie
ogólnym.
4
1Tm3,813.UŜytewsensietechnicznym,jakookreślenieurzędu.Termin
odnoszonyteŜdokaznodziejów(1Kor3,5;2Kor3,6).
5
Wiersze35mogąbyćprzełoŜonedwojako:(1)DziękujęBogumojemuza
kaŜdym[moim]wspomnieniemowas—zawsze,wkaŜdejmojejmodli
twie,gdyzawaswszystkichzradościąsięmodlę,zawaszwspółudziałna
rzeczewangeliiodpierwszegodniaaŜdoteraz...(2)DziękujęBogumo
jemuzakaŜdymwaszymwspomnieniem[omnie].Zawsze,wkaŜdejmo
jej modlitwie, za was wszystkich z radością się modlę, za wasz współ
udziałnarzeczewangeliiodpierwszegodniaaŜdoteraz...
6
PawełmoŜemiećnamyśliichfinansowewsparciejegosłuŜby(Flp4,10
19).
7
Lub:dlatego,Ŝemaciemniewswoimsercu.Obatłumaczeniasągrama
tyczniepoprawne.
str.2
PismoŚwięte
nie i umacnianiu
8
ewangelii wy wszyscy jesteście ze mną
współuczestnikamiłaski.
8
GdyŜBógmiświadkiem,jaktęsknię
dowaswszystkichnajgłębszymiuczuciamiChrystusaJezusa.
9
I
otomodlęsię,abywaszamiłośćcorazbardziejibardziejobfi
towaław[pełnym]poznaniuiwszelkimpostrzeganiu,
10
poto,
byścieumielirozpoznawaćrzeczywaŜne,abyściebyliszczerzy
9
i bez zarzutu na dzień Chrystusa,
11
napełnieni owocem spra
wiedliwości,tymprzezJezusaChrystusa,dlachwaleiwywyŜ
szeniaBoga.
SłuŜbawwięzieniu
12
Chcęzaś,bracia,abyściewiedzieli,Ŝeto,cosięzemnądzie
je,posłuŜyłoraczejpostępowiewangelii,
13
tak,Ŝemojewięzy
stałysięznanewChrystusiewcałympretorium
10
orazwszyst
kimpozostałym
14
icorazliczniejsibraciawPanu,przekonani
przezmojewięzy,tymbardziejodwaŜająsiębezlękuopowia
daćSłowo.
15
NiektórzywprawdziegłosząChrystusazewzglę
dunazazdrośćiwspółzawodnictwo,innijednakzdobrychpra
gnień;
16
jedni z miłości, świadomi, Ŝe jestem wyznaczony do
obronyewangelii,
17
drudzynatomiastgłosząChrystusapowo
dowaniambicją,nieszczerze,sądząc,Ŝeprzeztowzmogąucisk
moichwięzów.
18
CóŜwięc?MimotokaŜdymsposobem,czyto
obłudnie czy szczerze, Chrystus jest głoszony — i z tego się
cieszę. Ale i będę się cieszył,
19
gdyŜ wiem, Ŝe dzięki waszej
modlitwieiwsparciuDuchaJezusaChrystusawyjdziemitona
ratunek,
11
20
zgodniezmoimgorącymoczekiwanieminadzieją,
Ŝe w niczym nie zostanęzawstydzony,leczzcałąśmiałością,
jakzawsze,takiteraz,wywyŜszonybędzieChrystuswmoim
ciele,czytoprzezŜycie,czyprzezśmierć.
8
Lub:potwierdzaniu.
9
Słowokryjewsobiemyśl:osądzeniprzezsłońcelubnapodstawieoglądu.
10
TomoŜeznaczyć,Ŝecałejgwardiikrólewskiej(zob.Mt27,27;Mk15,16;
J18,28.33;19,9;Dz23,35).
11
Tosamosłowookreślazbawienie.WtymwypadkuPawełmanadzieję,Ŝe
wyjdziezwięzienia.
PismoŚwięte
str.3
21
Dla mnie bowiem Ŝyć to Chrystus, a umrzeć — to zysk.
22
JeślijuŜŜyćwciele—todlamnieowocnapraca;
12
icowolę
—niewiem.
23
Pociągamniezaśjednoidrugie:mampragnie
nieodejśćibyćzChrystusem,botoowielelepsze;
24
natomiast
pozostać w ciele — korzystniejsze dla was.
25
I to na pewno
wiem,ŜepozostanęiŜeprzywaswszystkichbędędlawaszego
postępuiradościwiary,
26
abywaszachlubaobfitowaławChry
stusieJezusiewemnie,zewzględunamojąponownąobecność
uwas.
13
27
Tylko,jakoobywatele,postępujcie
14
godnieewangeliiChry
stusa, abym czy przyjdę i zobaczę was, czy nieobecny, abym
usłyszałowas,Ŝestoiciewjednymduchu,jednądusząwalcząc
wspólniewwierzeewangelii
15
28
iwniczymniedającsięza
straszyćprzeciwnikom,cojestdlanichzapowiedzią
16
zguby,a
dlawaszbawienia,itoodBoga;
29
gdyŜwamdarowanejestdla
ChrystusanietylkowNiegowierzyć,aleidlaNiegocierpieć,
30
staczająctensambój,któryumniezobaczyliściei[októrym]
terazumniesłyszycie.
1
JeśliwięcwChrystusiejestjakaśzachęta,jeślijakiśbo
dziec miłości, jeśli jakaś wspólnota Ducha, jeśli jakieś
głębszeuczucieimiłosierdzie,
2
dopełnijciemojejradości
będącjednegozdania,mająctęsamąmiłość,jednąduszę,
jednomyśląc,
3
nieotym,jaksięwybićlubjakzaspokoićpróŜ
nąchwałę,leczwpokorzeuwaŜającjednidrugichzawyŜszych
odsiebie,
4
kaŜdydbającnietylkooto,cojego,leczioto,co
cudze.
12
Gr.owocpracy.TuprzyjętozaWallaceExegeticalSyntax,8991.
13
Uwięzienie,októrymmówiPawełjestjegopierwszym,zktóregozostał
zwolniony.ListyPasterskiepowstałypotymuwolnieniu.
14
FilipianieŜyliwwolnymrzymskimmieście.
15
WiaraewangeliimoŜeoznaczaćtrzyrzeczy:(1)wierze,którąjestewan
gelia(genetivusapozycyjny);(2)wierze,którawypływazewangelii(ge
netivusźródła);(3)wierzezawartejwewangelii(genetivusobjectivus).
16
Tązapowiedziąlubznakiemjestmocnestaniewierzącychprzyprawdach
ewangelii.
2
str.4
PismoŚwięte
5
Tymkierujciesięmiędzywami,coteŜwChrystusieJezusie,
17
6
którybędącwpostaciBoŜej,niepoczytywałsobiezazdobycz
bycia równym Bogu,
7
lecz wyrzekł się siebie, przyjął postać
sługi i stał się podobny ludziom;
18
a gdy znalazł się w stanie
człowieczym,
19
8
uniŜył samego siebie [przez to], Ŝe był po
słusznyaŜdośmierci,itodośmiercikrzyŜowej.
9
DlategoteŜ
BógbardzoGowywyŜszyłiobdarzyłGoimieniem,którejest
ponadwszelkieimię,
10
abynaimięJezusazgięłosięwszelkie
kolano[istot]niebieskichiziemskich,ipodziemnych
11
i[aby]
wszelkijęzykwyznał,ŜeJezusChrystusjestPanem,nachwałę
BogaOjca.
12
Dlatego,ukochanimoi,takjakzawszebyliścieposłuszni—
nie tylko w mojej obecności, ale jeszcze bardziej teraz, pod
mojąnieobecność—zbojaźniąizdrŜeniemzbawienieswoje
sprawujcie;
13
GdyŜBógjestTym,którywwassprawiaichce
nieiwykonaniezewzględunadobrąwolę.
14
Czyńciewszystko
bezszemraniaipowątpiewania,
15
abyściesięstalinienagannii
szczerzy—bylidziećmiBogabezskazypośródwykolejonegoi
wynaturzonego pokolenia, w którym świecicie jak światła na
świecie,
20
16
zachowując Słowo Ŝycia na moją chlubę w dniu
Chrystusa,nadowód,ŜenienapróŜnobiegłeminienapróŜno
siętrudziłem.
17
Alejeślinawetmambyćwylanynaofiaręiw
posłudzewiarywaszej,cieszęsięidzielęradośćzwamiwszyst
kimi;
18
taksamoiwysięcieszcieidzielcieradośćzemną.
19
A mam nadzieję w Panu Jezusie, Ŝe wkrótce poślę do was
Tymoteusza, abym i ja się pocieszył, wiedząc, co się z wami
dzieje.
20
Nie mam bowiem nikogo myślącego równie jak on,
17
Lub:Tymkierujciesięmiędzysobą,...lub:Takąmiejciewzględemsiebie
postawę,jakabyławChrystusieJezusie...
18
Rz8,3.Jezusbyłdonaspodobny.Niebyłtakisam,gdyŜniemiałskaŜo
nejgrzechemnatury.Nieznaczytojednak,Ŝeniebyłczłowiekiem.Pyta
nieniejestnaileOnbyłczłowiekiem,alenailemyjesteśmyludźmi.
19
Wtekściemamydoczynieniazsłowami:postać,gr.lnqeg,(morfe),które
to słowo nawiązuje do rzeczywistości; podobieństwo, gr. n_lnh,vl` (ho
moioma)istan,rola,postawa,gr.rbg/l`(schema)TakBengel,Robertson
(BW5).
20
Mt5,14;J8,12.
PismoŚwięte
str.5
ktoporządniezatroszczysięoto,cowasze;
21
bowszyscyszu
kająswoichspraw,aniesprawChrystusaJezusa.
22
Odoświad
czeniujegowiecie,ŜejakdzieckoojcusłuŜyłzemnądlaewan
gelii.
23
Jegotowięcmamnadziejęposłaćzarazjaksiędowiem
co ze mną będzie;
24
jestem zaś przekonany w Panu, Ŝe i sam
wkrótcedowasprzyjdę.
25
UznałemzaśzapotrzebneposłaćdowasEpafrodyta,mojego
brata, współpracownika i współbojownika, a waszegowysłan
nika i tego, który mi [w waszym imieniu] usłuŜył
21
w mojej
potrzebie,
26
gdyŜtęskniłdowaswszystkichibardzosięmar
twił,poniewaŜusłyszeliście,Ŝezachorował.
27
Borzeczywiście
zachorowałtak,Ŝebliskibyłśmierci;aleBógzmiłowałsięnad
nim,anietylkonadnim,leczinademną,abymniemiałsmut
ku za smutkiem.
28
Pilniewięcgoposłałem,
22
abyścienajego
widok znów się ucieszyli, a ja [bym] miał mniej smutku.
29
Przyjmijcie go zatem w Panu z wszelką radością i miejcie
takich [ludzi] w poszanowaniu,
30
gdyŜ ze względu na dzieło
Chrystusabliskibyłśmierci,naraŜającswojąduszę,abywypeł
nićwaszbrak,jeślichodzioposługęwzględemmnie.
JezusskarbemifundamentemŜycia
1
Wkońcu,braciamoi,radujciesięwPanu.Pisaćdowasto
samo nie nudzi mnie, dla was natomiast jest tozabezpie
czające.
2
StrzeŜciesiępsów,strzeŜciesięzłychpracowni
ków,
23
strzeŜciesięobrzezywaczy.
3
Mybowiemjesteśmy
obrzezaniem,[my,]którzywduchuczcimyBogaichlubimysię
w Chrystusie Jezusie, a w ciele ufności nie złoŜyliśmy.
4
ChociaŜ ja [mógłbym] mieć ufność takŜe w ciele. Jeśli ktoś
innysądzi,ŜemoŜepokładaćufnośćwciele,tojatymbardziej:
5
obrzezanydniaósmego,zroduIzraela,zplemieniaBeniamina,
Hebrajczyk z Hebrajczyków, co do Prawa faryzeusz,
6
co do
21
Tego, który mi [w waszym imieniu] usłuŜył, gr. kdhsntqfn,i (leiturgos),
oznaczaosobęsprawującąsłuŜbępubliczną.
22
Posłałem—aorystepistolarny(autorpiszewczasieprzeszłymotym,co
akuratrobi,świadom,Ŝegdyjegolistbędzieczytany,czynnośćtabędzie
przeszła).
23
2Kor11,13
3
Plik z chomika:
mgrabas
Inne pliki z tego folderu:
27. Objawienia św. Jana - Apokalipsa.pdf
(511 KB)
26. List św. Judy.pdf
(94 KB)
25. Trzeci list św. Jana.pdf
(84 KB)
24. Drugi list św.Jana.pdf
(76 KB)
23. Pierwszy list św.Jana.pdf
(178 KB)
Inne foldery tego chomika:
Pliki dostępne do 01.06.2025
Pliki dostępne do 08.07.2024
Pliki dostępne do 19.01.2025
Pliki dostępne do 21.01.2024
Pliki dostępne do 23.11.2025
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin