18. List św. Pawła do Filemona.pdf
(
103 KB
)
Pobierz
Flm
PismoŚwięte
str.1
ListapostołaPawładoFilemona
Przywitanieipozdrowienia
1
Paweł,więzień
1
ChrystusaJezusa,iTymoteusz,
2
brat,doFile
mona,
3
ukochanego — i naszego współpracownika,
2
oraz do
Appii,
4
siostry,doArchippa,naszegowspółbojownika,
5
atakŜe
dokościoławtwoimdomu:
6
3
ŁaskawamipokójodBoga,na
szegoOjca,iodPanaJezusaChrystusa.
1
Podobnie w Ef 3,1; 4,1. Paweł był uwięziony z powodu swojej słuŜby
Chrystusowi,podobniejakJan(Obj1,9).
2
Dz19,22.FilemonprawdopodobnieznałTymoteusza.
3
Filemon (mię znaczy najukochańszy lub jedyny przyjaciel), mieszkaniec
Kolosów,nawróconyprzezPawła(w.19).
4
Appia,imiędośćpowszechnewinskrypcjachfrygijskich,byćmoŜeŜona
Filemona.
5
Archippos, być moŜe syn Filemona, a być moŜe jeden z przełoŜonych
kościoławKolosach.Niektórzysugerują,Ŝebyłonpastoremkościoław
Laodycei.Określeniegowspółbojownikiemukazuje,ŜeŜyciechrześcijań
skiejestpracąibojowaniemdlaewangelii(Flp2,25).
6
W pierwszym wieku siedzibą zborów były domy bogatych chrześcijan.
Wzmianki o budynkach kościelnych pochodzą dopiero z III w. po Chr.
(Robertson,BW5).WtymwypadkuchodzioZbórwKolosach.GdyPa
wełpiszedoTymoteuszasłowaodnoszącesiędobogaczytegoświata(1
Tm 6,1719), to Filemon jest przykładem, jak moŜna słuŜyć kościołowi
swoją zasobnością majątkową. W tym względzie zob. takŜe Dz 12,12, 1
Kor16,19;Rz16,5;Kol4,15.
Chrześcijaninadobramaterialne:Warte przemyślenia zasady korzy
staniazdóbrmaterialnychsformułowałJohnWesley:„Zarabiajnajwięcej,
jak moŜesz; oszczędzaj, najwięcej jak moŜesz; dawaj najwięcej jak mo
Ŝesz”(Gainallyoucan;saveallyoucan,giveallyoucan).Wedługniego
dawanieniepowinnokończyćsięnadziesięcinie.DoBoganaleŜąwszyst
kiedochody.Wierzącymusiwszystkimidochodamirozporządzaćzgodnie
zwoląBoga.DalszezasadyWesleyastanowiły:(1)Dbajopotrzebyswo
jeirodziny.Wierzącypowiniendbaćoto,byrodzinamiaładosyćproste
go,zdrowegopoŜywienia,czysteubranie,orazmieszkanieidosyćnawy
padek,gdybycośsięmiałoprzytrafićzarabiającemunachleb(1Tm5,8).
(2)KtomawystarczającopoŜywieniaiodzieniawrazzmiejscem,gdzie
połoŜyć głowę — wszystko ponad to jest bogactwem (1 Tm 6,8). (3)
Chrześcijanin, który prowadzi własną działalność powinien mieć odpo
wiednie narzędzia, zwierzęta i kapitał, aby ją z powodzeniem kontynu
str.2
PismoŚwięte
Zapewnienieomodlitwie
4
Dziękuję mojemu Bogu zawsze, wspominając cię w moich
modlitwach,
7
5
słysząc o twojej miłości i wierze, którą masz
względemPanaJezusa,iwzględemwszystkichświętych,
8
6
aby
wspólnota twojej wiary
9
mogła stać się skuteczna
10
wewłaści
wympoznaniuwszelkiegodobra,które[jest]wnas
11
zewzglę
du
12
naChrystusa.
13
ować (Rz 12,17; 13,8). (4) Chrześcijanin powinien brać na siebie odpo
wiedzialność za innych (Gal 6,10). Wesley sformułował takŜe pytania
pomagającezbadaćwłasnystosunekdodóbrmaterialnych:Czywydając
te pieniądze zachowuję się jako ich właściciel, czy szafarz? Jaki tekst z
Bibliiwymagaodemniewydaniatychpieniędzy?Czymógłbymtenza
kup złoŜyć jako ofiarę dla Boga? Czy Bóg wynagrodzi mi ten wydatek
przyzmartwychwstaniusprawiedliwych?
7
Paweł miał zwyczaj informowania swoich adresatów o tym, co jest
przedmiotem jego modlitwy i modlitwy jego przyjaciół (Kol 4,12). Inne
modlitwyPawłaznajdujemyw:Rz1,8;1Kor1,49;Ef1,1723;Flp3,3
6;Kol1,314;2,13;1Ts1,210;2Tm1,3.
8
Podobne wyraŜenia znajdujemy w Gal 4,4; Ef 1,15; Kol 1,4. Chodzi o
wiaręwChrystusaimiłośćwzględemświętych.Pierwszapowinnazawsze
przekładaćsięnadrugą.
9
Lub:abyto,Ŝewspólnieznimiwierzysz...
Znaczenie słów: Wspólnotatwojejwiary:(1)Jeśliodnieśćwspólnotędo
materialnegowsparcia,awiarępotraktowaćjakogenetivusźródła,wyra
Ŝenie mogłoby oznaczać wypływające z wiary wsparcie materialne. (2)
Jeśli potraktować wspólnotę jako dzielenie się, a wiarę jako genetivus
obiektu,wyraŜeniemogłobysięodnosićdodzieleniasięwiarą,azatemdo
ewangelizacji.(3)Jeślirozumiećwspólnotęwsensiedystrybutywnym,a
wiaręwsensiewspólnegowszystkimchrześcijanomzaufaniadoBoga,to
wyraŜenie oznacza współudział w społeczności chrześcijan skupionych
wokółChrystusa.(4)Jeśliwspólnotaoznaczauczestnictwo,awiarasferę
wktórejsięuczestniczy,towwyraŜeniuchodzioudziałwwierze.
10
Lub:czynna.
11
WielewaŜnychmanuskryptówzamiastnasmawas(zob.NET680).
12
Lub:względem,zpowodu.
13
To, co posiadamy w Chrystusie, poznajemy nie samym rozumem, ale
przezrozumiwiarę—inadrogachŜyciawiary.Praktyczniewyglądato
tak:gdynapotkaszwPiśmieŚwiętymobietnicę,prośbyPandałcizro
zumiećjejsens,następniezaufajjejprawdzieiczekajwmodlitwie,aŜOn
przerodzijąwrzeczywistośćtwojegoŜycia.
PismoŚwięte
str.3
Prośba
7
Doznałembowiemwielkiejradościipociechyzpowodutwojej
miłości, gdyŜ wnętrza
14
świętych zostały przez ciebie, bracie,
odświeŜone.
15
8
Dlatego, mając w Chrystusie wielką śmiałość
nakazaćci,conaleŜy,
16
9
raczejzewzględunamiłośćproszę,
17
taki,jakijestem,jakostary
18
Paweł,ateraztakŜewięzieńChry
stusaJezusa,
10
proszęcięzamoimdzieckiem,któreurodziłem
wwięzach,
19
zaOnezymem,
20
11
niegdyśtobienieprzydatnym,a
terazitobieimnieuŜytecznym,
12
któreciodesłałem
21
—jego,
to jest wnętrzności moje.
13
Zamierzałem ja go przy sobie za
14
Por.Flp2,1;Kol3,12.
15
JakwMt11,28,por.takŜeMk6,31;Obj14,13.
16
Nakazaćci,conaleŜy,zob.Kol3,18;Ef5,4.Idiomspotykanyupóźniej
szychpisarzy(Robertson,BW5).
17
ZprośbyPawławyłaniająsięzasadyjegowspółŜyciazinnymichrześci
janami:(1)NieuwaŜasięonzawodza,któryrozkazuje,alezakochające
gobrata,któryprosi(w.9).(2)Liczyonnawspółpracę,którawypływaz
dobrejwoliwierzących(w.14).(3)NiepodwaŜaonzasadsprawiedliwo
ści,alekierujesięzasadą,Ŝełaskagórujenadsprawiedliwością(w.17n).
(4)Jegostosunekdoinnychprzenikniętyjestprzekonaniemotym,conaj
lepsze—wierzybowiemwmocnowegonarodzenia(w.20n).
18
Paweł nazwany jest młodzieńcem (neanias) w czasie, gdy Szczepan był
kamienowany (Dz 7,58). W czasie pisania niniejszego listu ma prawie
sześćdziesiątlat.Hipokratesokreślaczłowiekastarym,gdywchodzionw
wiekod49do56,apotemjakostarca(gr.gerôn).Papirusyodnosząsłowo
presbutêsdostarszychludzi,jakwŁk1,18mówisięoZachariaszuoraz
wTt2,2.Ef6,20Pawełokreślasiebiejednakpresbeuôenhalusei(jestem
ambasadorem w kajdanach). Stąd Lightfoot utrzymuje, Ŝe w tymtekście
presbutês = presbeutês, co wynika z powszechnego mylenia przez skry
bówliterkiuidwugłoskieu.WLXX4razysłowateuŜywanesązamien
nie.OpodobnejniejednoznacznościświadcząrównieŜpapirusyiinskryp
cje.Niewątpliwiesłowoambasador(presbeutês)jesttumoŜliwe,podob
niejakwEf6,20(presbeuô)chociaŜniemapowodu,dlaktóregoPaweł
niemógłbyosobiepowiedzieć,Ŝejeststarymczłowiekiem.
19
Onezym u Pawła w Rzymie przeŜył nowe narodzenie. Apostoł zatem
postrzegaewangelizacjęjakorodzenienowegoczłowieka!
20
Onezym znaczy uŜyteczny. Apostoł uŜywa tego imienia w swojej grze
słownejww.11.
21
Odesłałem,aorystepistolarny,tzn.gdyFilemonbędzieczytałlist,będzie
towówczasczasprzeszłydokonany.
str.4
PismoŚwięte
trzymać,abymizamiastciebieusługiwał
22
wwięzachewange
lii,
14
alebeztwojejzgodyniechciałemnicuczynić,abytwoje
dobro nie było jakby z musu, lecz z dobrej woli.
15
Bo moŜe
dlategoopuściłcięnagodzinę,abyśmógłgoodzyskaćnawieki
—
16
juŜniejakosługę,alewięcejniŜsługę,bojakobratauko
chanego, szczególnie dla mnie, a tym bardziej dla ciebie, za
równo w ciele, jak i w Panu.
23
17
Skoro więc masz mnie za
uczestnika [wspólnej sprawy], przygarnij go jak mnie.
18
Jeśli
zaś wyrządził ci jakąś szkodę albo jest ci coś winien, mnie to
przypisz.
19
Ja, Paweł, napisałem
24
własnoręcznie: ja wynagro
dzę;byjuŜciniemówić,Ŝeisiebiesamegojesteśmiwzamian
winien.
20
Tak, bracie, obym ja przez ciebie odniósł korzyść w
Panu; odświeŜ
25
moje wnętrze w Chrystusie.
21
Napisałem
26
do
ciebie przekonany o twoim posłuszeństwie,świadom,Ŝeuczy
niszwięcejniŜmówię.
22
Jednocześniezaśprzygotujmigości
nę,poniewaŜmamnadzieję,Ŝedziękiwaszymmodlitwombędę
wamz[Jego]łaskidany.
Pozdrowieniakońcowe
23
Pozdrawia cię Epafras,
27
mój współwięzień w Chrystusie Je
zusie,
24
Marek, Arystarch,
28
Demas,
29
Łukasz, współpracowni
22
NajwyraźniejszawNTideazastępstwa(NET681).
23
Nowe narodzenie czyni nas w najpełniejszym sensie braćmi i siostrami.
Słowatestreszczająprawdziwiechrześcijańskąpostawęwobecniewolnic
twatamtychczasów.
24
Tzw. aoryst epistolarny. Autor mówi napisałem, zamiast piszę, gdyŜ w
czasieczytaniajegolistujegoczynnośćbędziedlaczytającegoprzeszła.
25
TrzyrazsłowotopojawiasięwLiście:w7,12i20w.
26
Napisałem—aorystepistolarny,jakww.12.
27
Epafras:mieszkaniec(Kol1,7;4,12)iprawdopodobniezałoŜycielzboru
w Kolosach, ewangelista w pobliskiej Laodycei i Hierapolis (Kol 4,13).
Paweł kochał go i cenił, nazywając Epafrasa współwięźniem i swoim
współpracownikiem(Flm23n).ToEpafrasopowiedziałPawłowiwRzy
mie o problemie zboru w Kolosach i prawdopodobnie on zainspirował
ApostoładonapisaniaListudoKolosan(Kol1,4.8).Jegoimię,skrócona
formaodEpafroditus(odAfrodyty,greckiejboginimiłości),sugeruje,Ŝe
byłonczłowiekiemnawróconymzpogaństwa.Niejesttosamapostać,co
Epafrodyt wspomniany w Flp 2,25; 4,18. Co do wymienionych w tym
wierszuimionzob.Kol4,1014.
PismoŚwięte
str.5
cy moi.
30
25
Łaska Pana Jezusa Chrystusa, niech będzie z du
chemwaszym.
28
Zob.Dz27,2;Kol4,10.
29
Prawdopodobnietasamapostać,cow2Tm4,12.
30
Zob.Kol4,1014wrazzprzypisami.
Plik z chomika:
mgrabas
Inne pliki z tego folderu:
27. Objawienia św. Jana - Apokalipsa.pdf
(511 KB)
26. List św. Judy.pdf
(94 KB)
25. Trzeci list św. Jana.pdf
(84 KB)
24. Drugi list św.Jana.pdf
(76 KB)
23. Pierwszy list św.Jana.pdf
(178 KB)
Inne foldery tego chomika:
Pliki dostępne do 01.06.2025
Pliki dostępne do 08.07.2024
Pliki dostępne do 19.01.2025
Pliki dostępne do 21.01.2024
Pliki dostępne do 23.11.2025
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin