Game of Thrones S03E02 HDTV XVID.txt

(33 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{2196}{2291}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2292}{2441}.:: GrupaHatak.pl ::.
{2441}{2556}{y:u}{c:$aaeeff}GRA O TRON [3x02]|Czarne skrzydła, czarne słowa
{2558}{2716}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat & Igloo666
{3858}{3985}- Nie zastanawiaj się długo, Bran.|- Rozluźnij ramię.
{4193}{4261}/Który z was świetnie strzelał|/w wieku dziesięciu lat?
{4263}{4318}Ojcze?
{4500}{4594}- Nie możesz go zabić.|- Dlaczego nie?
{4647}{4723}Bo sam jesteś wroną.
{4941}{5025}- Hodor.|- Wszystko w porządku.
{5040}{5095}Hodor.
{5188}{5344}- Znów byłeś w ciele wilka, młody panie?|- Nie, powróciła trójoka wrona.
{5407}{5469}Nie udało mi się jej zabić.|I pojawił się chłopiec...
{5471}{5543}- Nie chcę o tym słuchać.|- Ale sama pytałaś...
{5546}{5656}Mamy pełno zmartwień, nie dodawajmy|do nich czarnej magii.
{5656}{5761}- Nie prosiłem o takie sny.|- Wiem, młody panie.
{5805}{5891}Musimy ruszać.|Nie wiemy, kto może nas tropić.
{5893}{6001}- Nikt nie wie, że żyjemy.|- Kto ci to powiedział?
{6008}{6071}- Trójoka wrona?|- Nie.
{6073}{6131}Kiepski z niej pożytek.
{6171}{6248}Nie wiem, o czym inni|wiedzą lub nie.
{6251}{6346}Wiem natomiast,|że do Muru daleka droga.
{6541}{6658}Matka zawsze mawiała, że ludzie|z Westeros są posępni.
{6661}{6780}Posępni, brodaci|i śmierdzący barbarzyńcy,
{6780}{6900}którzy przebywali Wąskie Morze|i porywali nas z łóżek.
{6907}{7003}Przypuszczałaś, że poślubisz|jednego z nich?
{7003}{7109}- Myślałam, że nigdy nie wyjdę za mąż.|- Nigdy?
{7130}{7270}Dopóki nie poznałam króla posępnych,|brodatych i śmierdzących barbarzyńców.
{7421}{7473}Proszę o wybaczenie,|Wasza Miłość.
{7476}{7557}- Moja królowo.|- Lordzie Bolton.
{7596}{7699}Nie zgadnę, który przynosi|pomyślne wiadomości.
{7701}{7787}Wieści z Riverrun oraz Winterfell.
{7917}{8049}Nie widziałam go od lat.|Nawet nie wiem od ilu.
{8106}{8226}Udamy się wspólnie na pogrzeb.|Lord Bolton poczeka tu na nas.
{8269}{8375}Mam pochować mego ojca|w tych kajdanach?
{8502}{8569}To nie wszystko?
{8581}{8710}Gdy bękart Boltona dotarł do Winterfell,|żelaźni ludzie już odeszli.
{8722}{8826}Wyrżnęli wszystkich mieszkańców|i spalili zamek.
{8871}{8957}Nie znaleziono Brana ani Rickona.
{9020}{9147}Może uciekli albo Theon|uczynił z nich zakładników.
{9154}{9252}- Otrzymałeś jakieś żądania?|- Nie.
{9260}{9346}Są jakiekolwiek|wieści o Theonie?
{9847}{9914}Gdzie ja jestem?
{10048}{10111}Kim jesteś?
{10231}{10317}- Czego chcesz?|- Właśnie tego.
{10461}{10554}Wiesz, jak długo będziemy się szlajać|przez pora i lasy, nim ujrzymy stolicę?
{10557}{10609}Wiem.
{10633}{10712}- Więc jak zabijemy czas?|- Idąc przed siebie.
{10712}{10768}Zapowiada się nudny spacerek.
{10768}{10868}Mam cię zabrać do Królewskiej Przystani|i odebrać w zamian córki lady Catelyn.
{10868}{10986}- Nie mam nic przeciwko nudzie.|- Lojalność nie ma tu znaczenia.
{10988}{11089}Nikt nie przepada|za towarzystwem nudnej niemowy.
{11091}{11146}Ludzie służyli mi|od moich narodzin.
{11146}{11228}Myślisz, że lady Stark pragnie,|by olbrzymia złotowłosa szkarada
{11228}{11286}łaziła za nią|do końca życia?
{11286}{11372}Po tygodniu rozkaże ci|rzucić się na własny miecz.
{11372}{11504}Jeśli lady Stark będzie niezadowolona,|z pewnością mnie o tym powiadomi.
{11504}{11614}- To uczciwa kobieta.|- I spójrz, jak na tym wyszła.
{11746}{11799}Jak znalazłaś się|w służbie lady Stark?
{11799}{11871}- Musimy znaleźć jakiś temat.|- Nie twoja sprawa, Królobójco.
{11873}{11964}Na pewno niedawno.|Nie było cię w Winterfell.
{11966}{12067}- Skąd możesz o tym wiedzieć?|- Bo tam byłem.
{12067}{12180}Zauważyłbym twoją wstrętną głowę,|obijającą się o sklepienie.
{12182}{12242}Ruszaj się.
{12340}{12410}- Byłaś w obozie Stannisa?|- Na bogów, w życiu.
{12412}{12472}Zatem byłaś u Renly'ego.|Naprawdę?
{12472}{12559}Nie potrafiłby rządzić niczym|poza przygotowaniami do uczty.
{12559}{12611}- Zamknij się.|- Dlaczego?
{12614}{12676}Żyliśmy razem na dworze.|Znałem go od małego.
{12679}{12798}Nie sposób było nie dostrzec,|jak przemykał ubrany w jedwabne szaty.
{12801}{12894}- Znałem go lepiej niż ty.|- Znałam go tak, jak wszyscy.
{12894}{12973}Jako członek jego Gwardii|miałam jego pełne zaufanie.
{12973}{13045}- Byłby wspaniałym królem.|- Mówisz, jakbyś go kochała.
{13045}{13141}- Nie kochałam go.|- Bogowie! A jednak.
{13163}{13264}Powiedziałaś mu o tym?|Oczywiście, że nie.
{13276}{13347}Obawiam się, że nie byłaś|w typie Renly'ego.
{13347}{13441}Wolał kędzierzawe dziewczynki|w typie Lorasa Tyrella.
{13441}{13518}- Byłabyś dla niego zbyt męska.|- Nie interesują mnie ohydne plotki.
{13518}{13623}Chyba, że dotyczą mnie.|Plotki o Renlym były prawdziwe.
{13623}{13693}Jego skłonności były|najgorzej strzeżoną tajemnicą.
{13695}{13781}Szkoda, że tronu nie wykuto z fiutów.|Nie dałby się zeń ściągnąć.
{13781}{13899}- Zawrzyj gębę!|- Nie winę go za to.
{13908}{14031}Ciebie również.|Miłości się nie wybiera.
{14302}{14369}- Dokąd zmierzacie?|- Na południe.
{14369}{14419}- A ty?|- Do Riverrun.
{14419}{14546}Unikacie królewskiego szlaku?|I tak was dorwą.
{14549}{14604}- Nie wygracie.|- Pewnie.
{14604}{14681}Choć jesteście dość bezpieczni.|Bez obrazy, moja pani,
{14681}{14762}ale nie chciałbym|z tobą walczyć.
{14786}{14877}- Niech Siedmiu was prowadzi.|- I ciebie również.
{15009}{15055}- Wie, kim jestem.|- Nie wie.
{15079}{15196}A jeśli nie masz racji?|Jeśli komuś o tym powie?
{15215}{15311}Nie zrobimy tego.|To niewinny człowiek.
{15330}{15429}Bardziej niewinny|niż córki lady Stark?
{15671}{15743}Tutaj ma być bardziej obcisłe.
{15747}{15812}Lepiej.
{15819}{15908}- Wyglądasz bardzo potężnie.|- I bez kwiatów.
{15910}{16023}Żadnych kwiatów.|Nic mi nie pasuje.
{16026}{16119}- Przynieś inne.|- Tak jest, Wasza Miłość.
{16119}{16251}- Cholerne kwiaty. Na królu!|- Przypominają róże Tyrellów.
{16270}{16337}Podaruj je Margaery.|Na suknię ślubną.
{16337}{16428}Materiału wystarczy jej|z nawiązką.
{16519}{16594}- Co o niej myślisz?|- O kim?
{16615}{16690}- O Margaery.|- Jest doskonałą partią.
{16692}{16790}Dzięki wsparciu Tyrellów|zmiażdżymy Północ.
{16793}{16905}Powiesimy ich lordów, spalimy zamki|i posypiemy pola solą.
{16905}{17013}Przez kolejne sto lat|nikt nie pomyśli o buncie.
{17016}{17121}Owszem, to dobra partia,|lecz co myślisz o niej samej?
{17184}{17280}- Jest piękna i mądra.|- Zgadza się.
{17282}{17385}Jej troska o prostych ludzi|jest interesująca.
{17402}{17464}Nie dla mnie.
{17471}{17529}Chodziło mi o to,|że narażając się tak...
{17529}{17630}To chyba najnudniejsza|rozmowa w moim życiu.
{17737}{17833}Margaery Tyrell nie bez powodu|odwiedza plugawe ulice.
{17833}{17900}Nie bez powodu ubiera się|jak nierządnica.
{17900}{17989}Nie bez powodu poślubiła też|zdrajcę i degenerata Renly'ego.
{17989}{18076}Poślubiła Renly'ego,|bo tak jej nakazano.
{18076}{18195}Tak postępują mądre kobiety.|Robią to, co się im każe.
{18260}{18380}- Musisz zadać sobie pytanie...|- Niczego nie muszę.
{18625}{18680}Lepiej.
{18713}{18756}O wiele lepiej.
{18761}{18840}- Nadal w to nie wierzę.|- Niczego nie chciał.
{18843}{18955}Robi to, ponieważ|kochał moją matkę.
{18975}{19075}Mężczyźni pragną tylko jednego|od pięknych dziewczyn.
{19097}{19188}Littlefinger nie jest|we mnie zakochany.
{19214}{19370}- On nie pragnie miłości.|- Przecież on jest taki stary!
{19370}{19457}Mężczyźni patrzą na to|zupełnie inaczej.
{19504}{19584}Nie prosił cię o pomoc?
{19584}{19677}- W szpiegowaniu kogoś albo...|- Nie.
{19821}{19917}Jeśli o coś poprosi|albo czegoś spróbuje,
{19931}{20022}albo jeśli cię dotknie,|masz mi powiedzieć.
{20039}{20133}- I co niby zrobisz?|- Powstrzymam go.
{20190}{20291}/- Ser Loras Tyrell, pani.|- Wpuść go.
{20523}{20588}- Lady Sanso.|- Ser Lorasie.
{20588}{20653}Moja siostra zaprasza cię|na spacer po ogrodach
{20655}{20778}wraz z naszą babcią, lady Olenną.|Mogę cię do nich zaprowadzić?
{20933}{21058}- Piękniejesz z dnia na dzień.|- To niezwykle miłe, ser Lorasie.
{21125}{21231}Zapewne nie pamiętasz|naszego pierwszego spotkania.
{21236}{21336}Podarowałeś mi kwiatek|podczas turnieju namiestnika.
{21336}{21437}- Czerwoną różę.|- Oczywiście.
{21550}{21614}- Weź ją.|- Dziękuję.
{21617}{21710}- Jesteś wspaniały.|- Pójdę już sobie.
{21710}{21804}- Lady Sanso.|- Dziękuję, ser Lorasie.
{21823}{21878}Chodź.
{22005}{22115}Lady Sansa, mam zaszczyt|przedstawić cię mojej babci,
{22137}{22243}- lady Olennie Tyrell.|- Pocałuj mnie, moje dziecko.
{22245}{22338}Jak miło, że odwiedzasz mnie|i moje stado głupich kur.
{22348}{22396}Bardzo ci współczujemy.
{22398}{22494}Było mi przykro, kiedy usłyszałam|o śmierci lorda Renly’ego, lady Margaery.
{22494}{22593}- Był bardzo odważny.|- Odważny, uroczy i zadbany.
{22595}{22638}Potrafił się|ubierać i uśmiechać
{22641}{22708}i przez to uważał,|że nadaje się na króla.
{22708}{22796}Renly był odważny i szlachetny.|Ojciec i Loras polubili go.
{22799}{22885}Loras jest młody i dobry|w wyrzucaniu ludzi z siodła.
{22887}{22998}To nie czyni go mądrym.|A co do twego tępego ojca...
{22998}{23051}Babciu!|Co sobie pomyśli Sansa?
{23053}{23151}Może pomyśli, że mamy trochę rozsądku.|Przynajmniej jedna z nas.
{23151}{23218}Ostrzegałam ich,|że to zdrada.
{23228}{23305}Robert miał dwóch synów,|a Renly starszego brata.
{23307}{23403}Jak mógłby się ubiegać|o to szkaradne siedzisko?
{23405}{23477}Powinniśmy trzymać się|z dala od tej zawieruchy.
{23477}{23585}Nawarzyło się piwa,|to trzeba je teraz wypić.
{23585}{23636}Musimy zatem doprowadzić|sprawę do końca.
{23636}{23719}Co ty na to, Sanso?
{23719}{23808}- Skosztujemy cytrynowych ciastek?|- Uwielbiam je.
{23811}{23861}Tak nam powiedziano.
{23863}{23966}Przyniesiesz coś do jedzenia,|czy zamierzasz nas zagłodzić?
{23966}{24046}Usiądź obok mnie, Sanso.
{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin