Timbaland ft. Keri Hilson & Nicole Scherzinge - Scream - PL.docx

(13 KB) Pobierz

Timbaland ft. Keri Hilson & Nicole Scherzinge - "Scream"

 

I got a plan for you and I | Mam plan dla Ciebie i mnie

Let's journey across the Venetian skies | Podróż przez Weneckie niebo

Can I have some of your cookies, can I have some of your pie | Mogę jedno z twoich ciasteczek, mogę troszkę Twojego ciasta

May I cut the first slice, so won't you | Mogę ukroić pierwszy kawałek, tak więc chcesz?

 

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right | Krzycz, na całe płuca/ z całych sił,  niech wszyscy czują się dobrze/należycie/w porządku

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze

 

Intoxicated with desire | Odurzony pożądaniem

And you're the designated driver, yeah | i Ty jesteś desygnowanym kierowcą

I'm not afraid, 'cause I'm a rider, yeah | Nie boję się, ponieważ jestem pasażerem

Ain't nothing wrong with feeling right, so won't you | I nie ma nic złego w czuciu się dobrze, tak więc chcesz?

 

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream) |Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze  (Krzycz)

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Oh) |Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (You make me scream) | Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze  ( Sprawiasz, że krzyczę)

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze

 

I love it babe, got me here doing things I don't ever do | Kocham to kochanie, masz mnie tutaj robiącą rzeczy których nigdy nie robiłam

You hold me down thats why I'm here making sure, things are up for you (get it) | Powstrzymałeś mnie, dlatego upewniam się, wszystko w górze dla Ciebie ( bierz je)

Like a getaway, the lights go off, you turn on | Jak krótkie wakacje, światła przygaszają, Ty je włączasz

I love your place, cause I can hear the echo when you make me ahh | Kocham to miejsce, ponieważ mogę usłyszeć echo kiedy sprawiasz, że ja ahh

 

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (If your feeling good) | Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze  ( Jeśli czujesz się dobrze)

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Let me know) Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze ( Daj mi znać)

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream) Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze( Krzycz)

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Show me it feels good) | Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze ( Pokaż mi, że Ci dobrze)

 

In the car, at the party | W samochodzie, na imprezie

Got his hands, On your body | Masz jego ręce, na swoim ciele

Don't fight it, Ooh | Nie walcz z ty, ohh

If you like it, Ooh | Jeśli to Ci się podoba, ohh

 

In your room, on the rooftop | W twoim pokoju, na poddaszu

Feels good, don't stop | Czujesz się dobrze, nie przestawaj

Don't fight it, Ooh (Don't you fight it) | Nie walcz z ty, ohh (| Nie walcz z ty)

If you like it, Ooh (Why don't you) | Jeśli to Ci się podoba, ohh ( To dlaczego nie?)

 

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream) | Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze (Krzycz)

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream) | Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze (Krzycz)

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right | Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze

Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Uh, Sing it) | Krzycz, z całych sił, niech wszyscy czują się dobrze (Uh, zaśpiewaj to)

 

If you love me girl | Jeśli kochasz mnie dziewczyno

Why don't you | To dlaczego nie?

If it feels good why don't you (sing it) | Jeśli czujesz się z tym dobrze to dlaczego nie ( zaśpiewasz tego)

 

 

Uh, if you love me girl, why don't you just | Oh, jeśli kochasz mnie dziewczyno, to dlaczego po prostu nie

Cuz when it feels good it (don't fight it) | Ponieważ jeśli czujesz się z tym dobrze ( nie walcz z tym)

If you like it | Jeśli to Ci si podoba

 

Yeah

Don't fight it, ooh | Nie walcz z tym

Yeah

If you like it, ooh | Jeśli to Ci się podoba

 

Don't you like that | Nie podoba Ci się ?

It feels so good,don´t it? | To takie miłe uczucie, nieprawdaż?

Grab my hand baby| Chwyć moją dłoń kochanie

Take a walk on the beach, clear your minds | Przejdźmy się na plażę, oczyścić twoje myśli

 

Hold your string here | Trzymam Cię tutaj mocno

Don't you like that beat | Podoba Cię się to szaleństwo

You do? | Nieprawdaż?

What else you like? | Co jeszcze lubisz?

Hmm

 

I can accommodate that | Mogę to pomieścić

Oh you like my swagger? | Oh lubisz moje zuchwalstwo?

You like how I changed it up? | Lubisz jak to robię?

I like it too baby | Też to lubię kochanie

But for now | Ale jak na razie

 

Hey the beat is going a little bit too long | Hej to szaleństwo trwa troszkę zbyt długo

 

Oh you like it this long? Hmm | Oh Ty lubisz tak długo? Hmm

That means you like to make love long? | To znaczy, że lubisz uprawiać miłość długo?

Yeah, I feel that | Tak, rozumiem

Ooh

 

I like how you shaking your hips to it | Lubię jak trzęsiesz przy tym swoimi pośladkami

It's about to end baby, but don't you stop | To jest o końcu kochanie, ale nie przestawaj

Keep it going | Rób to dalej

Keep it going | Rób to dalej

Keep it going | Rób to dalej

Bring it over here | Przynieś je tutaj

Sit on my lap | Usiądź na moich kolanach

Kiss me | Pocałuj mnie

No no no, right here | Nie, nie, nie, tutaj

Yeah | Tak

Ohh I like that | Ohh lubię to

Ooh I like that | Oh lubię to

Ooh

 

Lemme stop bullshittin', haha | Pozwól mi skończyć głupie gadanie, haha

 

 

...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin