90210 S05E19 HDTV.XviD-AFG.txt

(45 KB) Pobierz
[1][20]Poprzednio w 90210...
[20][47]Lubię Cię Silver i wiem, że Ty mnie też.
[47][67]Mogłam Cię zranić.
[68][91]Możesz być z Markiem,|Ale między nami koniec.
[91][114]Przykro mi z powodu Silver.|Wiem, że to boli.
[116][127]Jestem tu dla Ciebie.
[135][157]- Naprawdę Cię lubię.|- Ja Ciebie też.
[158][176]Obawiam się, że kiedy powiem Ci prawdę
[176][188]O mojej rodzinie,
[188][207]nie będziesz chciała mnie znać.
[210][222]Czemu mnie okłamałaś?
[222][240]Ponieważ, chce przejąć spadek.
[240][250]Użyła Cię.
[250][265]Liam, tak mi przykro,
[265][283]Potrzebowałam pieniędzy.
[288][302]Witamy w "Armitage Books".
[302][324]Twój blog ma duża szansę
[324][340]znajdzie olbrzymią grupę fanów.
[341][370]- Jestem autorem X i koniec z ukrywaniem się.|- Co?
[370][389]Myślałaś, że ujdzie Ci to na sucho?
[390][414]- Pozwól mi to wyjaśnić.|- Wyjaśnić co?!
[414][434]Jak napisałaś o mnie? Wykorzystałaś mnie
[434][455]jak każda poprzednia kobieta?
[455][477]Mieszasz się w życie innych ludzi.
[478][490]Patrick?
[490][508]Musimy porozmawiać.
[517][556]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[557][569]Co Ty tutaj robisz?
[569][588]Annabelle, domyśl się?
[588][613]Może to ma związek z Twoją książką 
[613][631]o naiwnej dziewczynie z Beverly Hills,
[631][645]która myli seks z miłością,
[645][667]i sprzedaje się "Patterson'owi".
[668][689]To nie tka źle jak na dziwkę, złote serce i wszystkie te bzdety.
[689][700]Pieprz się, Patrick.
[701][716]Pieprzenie się mamy już za sobą.
[719][748]Nancy O'Dell właśnie napisała na 'Twitterze',|że Autorka X się ujawni.
[748][762]w jej programie za 2 dni.
[762][772]Nie pozwolę na to.
[772][795]To moja decyzja, |nie masz z nią nic wspólnego.
[795][807]Nie możesz być taka naiwna.
[807][824]Wszyscy, chcą wiedzieć kim jest
[824][844]Patterson. A ja nie zacierałem
[844][855]swoich powiązań z Tobą.
[855][875]Moja żona nie może się o tym dowiedzieć.
[876][892]- Jesteś żonaty?|- Tak.
[892][902]Twoja historyjka 
[902][922]będzie czytana w klubie mojej żony.
[924][950]Jeśli się ujawnisz,|czeka mnie kosztowny rozwód.
[950][975]Wydałeś $10,000 na jedną noc ze mną.
[975][987]Dasz sobie radę.
[987][1012]Musisz odwołać wywiad.
[1012][1038]Jeśli zranisz moją rodzinę,
[1043][1060]zranię Twoją.
[1161][1187]Podobamy się sobie nawzajem.
[1188][1205]Jaki to ma związek z naszymi rodzinami.
[1205][1230]Chodzi o moją matkę.
[1230][1260]Ona potrafi zepsuć mój każdy związek.
[1261][1277]Ta kobieta sprawia, że 'Szczęki' wyglądają potulnie. |(odnośnik do filmu)
[1278][1293]Nie boję się pływać z rekinami.
[1293][1311]Nie poznałaś jeszcze mojej matki.
[1311][1337]Jest jedną z najbardziej wpływowych sędzin,
[1338][1355]i właśnie się dowiedziała, że rozważają|jej nominację 
[1355][1372]na Sekretarza Stanu.
[1372][1388]Sekretarza USA?
[1388][1400]Tak, dokładnie.
[1400][1422]Jest szorstko nastawiona do ludzi,
[1422][1448]i bardzo przejmuje się imidżem rodziny
[1449][1475]Nie chcesz dać mi szansy,
[1475][1499]uważasz, że nie dam rady wytrzymać z Twoją matką?
[1499][1513]Nie
[1521][1544]Ja tylko wiem, jak ciężko się jest obronić
[1545][1564]kiedy jesteś atakowana przez moja matkę.
[1564][1590]Chciałem Cię tylko uprzedzić.
[1590][1618]Muszę wracać na nudną
[1619][1645]rodzinną zbiórkę funduszy,|kiedy mnie nie będzie,
[1646][1672]pomyśl, czy to jest coś
[1672][1684]czego chcesz się podjąć.
[1693][1710]Dobrze?
[1901][1917]Whoa. Co my zrobiliśmy?
[1931][1955]Navid, wstałeś już?
[1955][1968]Co Ty tam robisz? Wstawaj już!
[1968][1982]Co Liam tu robi?
[1982][1990]Nie wiem.
[1991][2010]Daj mi chwilę!
[2021][2042]Nie mamy czasu, |żeby o tym teraz rozmawiać.
[2042][2069]Okay, idź i zajmij go czymś,
[2071][2089]- a ja się wymknę.|- Ok.
[2138][2150]Hey, jesteś zajęty?
[2150][2161]Nie.
[2162][2190]Chyba, że spanie samemu,|uznasz za bycie zajętym.
[2193][2204]Wcześnie wstałeś.
[2204][2230]Chciałem wyjść z domu,|zanim Annie wstanie.
[2236][2279]Vanessa, Ashley, Sydney, |a teraz jeszcze książka Annie,
[2279][2302]Czuję się, że każda kobieta mnie wykorzystuję.
[2304][2316]Ostatnio było nam ciężko.
[2317][2332]Dokładnie.
[2332][2353]Możemy albo użalać się nad sobą
[2353][2365]i być przygnębionym
[2367][2395]albo, możemy
[2395][2423]skupić się na naszej firmie z deskami do surfingu.
[2430][2449]Myślałem, nad tym, że 
[2450][2490]każda szanująca się firma, ma kogoś znanego|do reklamowania ich produktu.
[2490][2499]Dobrze dla nas,
[2499][2511]my już mamy kogoś znanego.
[2512][2520]Ciebie.
[2522][2537]Nie. Miałem stanowczo za dużo
[2537][2556]problemów z tym całym byciem gwiazdą.
[2556][2571]Więc..
[2601][2619]poznaj Cassie McCoy.
[2620][2643]Jest znana na całym świecie.
[2644][2658]Rozmawiałem już z jej menadżerem,
[2659][2683]Szuka sponsorów.
[2684][2714]Dam połowę pieniędzy, która mi została z filmów
[2717][2741]- jeśli Ty możesz dać drugą.|- Wow.
[2741][2767]Nie widziałem Cię tak podekscytowanego od...
[2771][2780]- w zasadzie to nigdy.|- Daj spokój.
[2780][2803]Stary, pieniądze nie są problemem.
[2804][2811]- Wchodzę w to.|- Tak?
[2811][2831]Umówię nas na spotkanie, a Ty
[2831][2854]bądź gotowy, żeby ją oczarować swoją gadką.
[2854][2875]Ah! Ha-ha!
[2876][2901]Taak! Masz całkowitą rację, brachu.
[2901][2922]Wiem.
[2948][2978]Hey, Dixon, chcesz iść z nami
[2978][2999]na zakupy.
[2999][3025]Nie ma w świecie niczego,|czego bym bardziej pragnął, ale...
[3025][3055]szczerze, Annie właśnie wysłała mi SMS'a
[3055][3075]i kazała mi jak najszybciej spotkać się z nią.
[3075][3090]Następnym razem. Bawcie się dobrze.
[3090][3111]Hey, Silver, zanim pójdziemy,
[3113][3133]jest coś o czym muszę z Tobą porozmawiać.
[3133][3139]Okay.
[3139][3153]Wiem, że ustaliliśmy, że
[3153][3165]występy poczekają
[3165][3190]do czasu aż dziecko się urodzi|i zanim przyjmiesz obronną postawę
[3190][3220]- "Nie ma opcji", proszę wysłuchaj mnie do końca.|- Okay.
[3222][3250]Czytałam o nadchodzącym koncercie
[3250][3270]dla Spencer Blane. Będzie w TV,
[3270][3280]i szukają
[3280][3304]artysty do wystąpienia.
[3306][3334]Spencer Blane? To wielka sprawa.
[3334][3350]To wielka okazja, gra warta świeczki.
[3350][3375]Mam tylko dwa dni na napisanie piosenki|i wysłanie dema,
[3375][3403]mimo wszystko chcę spróbować.
[3406][3419]Dixon całkowicie mnie popiera,
[3421][3452]Pozwolę wam to przedyskutować.
[3456][3470]Dzięki.
[3480][3495]Po stracie Ade, jako najlepszej przyjaciółki,
[3495][3521]ostatnie czego mi teraz potrzeba|to zdenerwować Micheala znowu.
[3521][3550]Bycie tym złym przez cały czas jest do bani.
[3555][3569]Czemu powiedziałeś jej, że to dobry pomysł?
[3569][3595]Nie wiedziałem o tym, ok?
[3600][3616]ale, właściwie
[3621][3642]- nie stanie jej się krzywda próbując.|- Co?
[3642][3659]Posłuchaj, to tylko piosenka.
[3659][3675]Jedna piosenka, która ona musi napisać
[3675][3692]i nagrać w dwa dni?
[3693][3722]Pozwól, że Spencer Blane będzie tym złym policjantem,|kiedy ją odrzuci.
[3733][3754]Byłoby miło powiedzieć, 'tak' choć raz.
[3754][3770]To może być Twoja szansa.
[3775][3786]Powodzenia.
[3802][3818]Michaela?
[3832][3851]Nie martw się zakupami.
[3854][3869]Śmiało, napisz swoją piosenkę.
[3872][3893]Silver, dzięki wielkie!
[3894][3915]- Super!|- Dzieki!
[3934][3954]Bycie dobrym glinom, poprawia samopoczucie.
[4000][4017]Yo, yo!
[4017][4039]Dostałem Twoją wiadomość.
[4042][4055]Wiesz, że jeśli chciałaś pogadać,
[4056][4081]oprócz wysyłania SMSów|z telefonu można też dzwonić?
[4083][4100]Musiałam z Tobą porozmawiać w cztery oczy.
[4108][4127]Okay, przerażasz mnie.
[4148][4162]Dobra, uh...
[4171][4193]pamiętasz zeszły rok
[4193][4219]kiedy zapytałeś mnie jak zapłaciłam|za Twoją rehabilitację?
[4220][4238]Tak, powiedziałaś, że dostałaś spadek.
[4239][4255]Wtedy jeszcze go nie miałam.
[4269][4294]Nie jestem dumna z tego jak zarobiłam te pieniądze.
[4295][4324]I zajęło mi to dużo czasu,
[4325][4346]aby wymyślić jak Ci to powiedzieć.
[4361][4393]kiedy Patrick i ja się umawialiśmy,
[4395][4422]nie mieliśmy do końca normalnego związku.
[4454][4469]Byłam jego 'kobietą do towarzystwa'.
[4476][4489]Płacił mi
[4496][4525]za bycie z nim.
[4525][4539]'kobietą do towarzystwa'?
[4563][4574]coś jak prostytutką?
[4576][4593]Na początku to tak nie wyglądało.
[4596][4619]Jak tylko mogłam, skończyłam to.
[4620][4648]Napisałam o tym książkę
[4648][4670]o całej tej strasznej sytuacji,
[4670][4685]to brzmi strasznie,
[4685][4715]ale powiedzenie całej prawdy,|spowodowało się, że czuję się wyzwolona.
[4720][4742]Patrick przyjechał wczoraj.
[4743][4763]Whoa, whoa. On tu był?
[4766][4777]Tak.
[4794][4820]Jutro będę w TV
[4821][4841]ludzie dowiedzą się,|że to ja jestem autorem tej książki.
[4856][4888]Powiedział, że jak prawda wyjdzie z ukrycia
[4889][4906]jego żona się dowie.
[4913][4930]Jeśli się ujawnię,
[4930][4956]on będzie chciał Cię zranić.
[4961][5000]Chciałam, żebyś dowiedział się|o tym ode mnie.
[5018][5034]Co mam zrobić?
[5037][5053]To nie może dziać się naprawdę.
[5061][5096]Proszę, Dixon,|musisz zrozumieć.
[5096][5115]Jesteś moim bratem i byłeś w tarapatach.
[5115][5130]Ja chciałam Ci tylko pomoc!
[5131][5145]Dixon!
[5226][5314]- Przetłumaczył Kwak -|- kwakuu1@gmail.com -
[5426][5436]Hey.
[5440][5452]Hi.
[5457][5478]Zaczynam myśleć, że mnie unikasz.
[5479][5491]Oh, tak było.
[5492][5509]ale powiedziałeś, że piłka jest wciąż w grze,
[5509][5529]więc jestem zdecydowana
[5529][5545]i chcę dalej się z Tobą spotykać.
[5546][5574]Oh, nie zrozum mnie źle, ale|co się stało, że zmieniłaś zdanie?
[5575][5591]Rozmawiałam z Michaela.
[5592][5614]po raz pierwszy,
[5614][5651]odpuściłam sobie cały stres,|wywołany ciążą i powiedziałam 'tak'.
[5651][5676]Już zapomniałam jakie to cudowne ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin