21470509(1).pdf
(
3689 KB
)
Pobierz
05/09 AWA8230-2147
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d’installation
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Návod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Инструкция по монтажу
安装说明
Lebensgefahr durch elektrischen
Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen
Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Uitsluitelijk deskundigen in elektriciteit en elektrotech-
nisch geinstrueerde personen is het toegestaan, de
navolgend beschrevene werkzaamheden uit te voeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Kun uddannede el-installatører og personer der e
instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver, må udføre
de nedenfor anførte arbejder.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα πρέπει
να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους και
ηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos que a
seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
Endast utbildade elektriker och personer som undervisats
i elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Hrozí smrtelné nebezpečí elektrickým proudem!
Níže uvedené práce smějí provádět pouze
elektroodborníci a osoby, které byly zaškoleny
v oboru elektrotechniky.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise instrueerimise
läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali atlikti
žemiau aprašytus darbus.
Poraæenie pr¹dem elektrycznym stanowi
zagroæenie dla æycia!
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’ iba
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
Операциите, описани в следващите раздели, могат
да се извършват само от специалисти-
електротехници и инструктиран електротехнически
персонал.
Atenţie! Pericol electric
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai de
personal de specialitate calificat și de persoane cu
cunoștiinţe profunde în electrotehnică.
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
触电危险
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
de
pt
pl
sv
en
sl
f i
fr
sk
cs
i t
bg
es
et
nl
ro
hu
da
ru
lv
zh
el
lt
DV51-320
DV51-322
DV51-340
A
DV51: AWB8230-1540...
PO
WER
ALA
RM
RUN
CD
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.moeller.net/address
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
1/13
A
B
C
a1
a
o
a1
a
o
a1
a
o
c
a
a1
b
b1
b2
c
O
[lbin]
DV51-322-025
80
67
120
110
10
103
5
1.75
0.7
A
DV51-322-037
80
67
120
110
10
117
5
2.09
0.85
A
DV51-322-055
80
67
120
110
10
117
5
2.09
0.95
A
DV51-322-075
DV51-322-1K1
110
98
130
118
10
139
5
3.09
1.3
B
DV51-322-1K5
110
98
130
118
10
166
5
4.2
1.9
B
DV51-322-2K2
110
98
130
118
10
166
5
4.2
1.9
B
DV51-320-4K0
110
98
130
118
10
166
5
4.2
1.9
B
DV51-320-5K5
180
164
220
205
–
155
6
12.13
5.5
C
DV51-320-7K5
180
164
220
205
–
155
6
12.57
5.7
C
DV51-340-037
110
98
130
118
10
139
5
3.09
1.3
B
DV51-340-075
110
98
130
118
10
166
5
3.09
1.7
B
DV51-340-1K5
DV51-340-2K2
DV51-340-3K0
DV51-340-4K0
110
98
130
118
10
166
5
4.19
1.8
B
DV51-340-5K5
180
164
220
205
–
155
6
12.13
5.5
C
DV51-340-7K5
180
164
220
205
–
155
6
12.57
5.7
C
2/13
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.moeller.net/address
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Option EMV-Filter
Option EMC filter
Option filtre CEM
Opzione filtro EMC
Opción filtro CEM
Optie EMC-filter
Option EMC-filter
Προαιρετικό φίλτρο ΗΜΣ
Opção filtro CEM
Tillval EMC-filter
Lisävaruste EMC-suodatin
Volitelný EMS filtr
Variant EMV-filter
EMC-szűrő opció
Opcija EMS filtrs
Pasirinktinai EMS filtras
Opcja filtra zgodnoci elektromagnetycznej
Opcijski EMZ filter
Variant EMC-filter
Опция филтър за електромагнитна съвместимост
Opţiune filtru EMV
Вариант Фильтр электромагнитной совместимости
de
en
fr
it
es
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
ru
zh
DE51-LZ-...V..., DE51-LZ3-...V...
c2
d
PE
M5
x
15
d1
0.6 x 3.5 mm
8 mm
d
l
c1
a1
c
a
a
a1
b
b1
b2
b3
c
c1
c2
d
d1
l
[mm]
DE51-LZ1-007-V2
80
67
170
160
110
120
27
20
13.5
5
2 x 6
0.45
160
DE51-LZ1-012-V2
110
98
180
170
118
130
35
28
17.5
5
4 x 6
0.5
180
DE51-LZ1-024-V2
110
98
180
170
118
130
35
28
17.5
5
4 x 6
0.67
180
DE51-LZ3-007-V4
110
98
180
170
118
130
35
28
17.5
5
4 x 6
0.7
180
DE51-LZ3-011-V4
110
98
180
170
118
130
35
28
17.5
5
4 x 6
0.75
180
DE51-LZ3-020-V4
180
164
285
269
205
220
40
31
20
6.3
4 x 6.5
1.2
250
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.moeller.net/address
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
3/13
Montage – Fitting – Montaggio – Montaje – Τοποθέτηση – Montagem – Montering – Asennus – Montáž – Paigaldamine –
Felerősítés – Montāža – Montažas – Montaż – Montaža – Montáž – Монтаж – Montaj – Крепление –
安装
o
[mm]
o
5
M4
3 Nm
26 lbin
PO
WER
ALARM
RUN
P
OWER
ALAR
M
RUN
POWER
AL
ARM
RUN
F
30˚
F
30˚
F
30˚
F
30˚
f
0
f
0
f 10
POWER
ALA
RM
RUN
f 50
f 50
4/13
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.moeller.net/address
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Warnung!
Nur im spannungsfreien Zustand
öffnen!
Atenção!
Só abrir se não houver tensão!
Ostrzeżenie!
Otwiera tylko w stanie bez napicia!
de
pt
pl
Warning!
Only open in de-energized state!
Varning!
Får endast öppnas i spänningsfritt tillstånd!
Opozorilo!
Odpirajte le pri izklopljeni napetosti!
en
sv
sl
Avertissement !
N’ouvrir qu’en absence de tension !
Varoitus!
Laitteen saa avata vain sen ollessa
jännitteettömässä tilassa!
Varovanie!
Otvárat’ len keď je bez napätia.
fr
fi
sk
Avvertimento!
Aprire solo se l’apparecchio è spento!
Varování!
Otevķrejte jen při zcela odpojeném napájení!
Предупреждение!
Отваряйте само при изключено напрежение!
it
cs
bg
¡Advertencia!
¡Sólo se debe abrir en ausencia de tensión!
Hoiatus!
Avage ainult pingevabas olekus!
Atenţie!
Deschideţi doar când aparatul nu este sub tensiune!
es
et
ro
Waarschuwing!
Alleen in spanningsloze toestand openen!
Figyelmeztetés!
Csak feszültségmentes állapotban szabad kinyitni!
Предупреждение!
Открывать только в свободном от напряжения
состоянии!
nl
hu
ru
Advarsel!
Må kun åbnes i spændingsfri tilstand!
Brīdinājums!
Iekārtu atvērt tikai tad, kad tai ir pārtraukta
sprieguma padeve!
警告!
da
lv
zh
Προειδοποίηση!
Ανοίξτε μόνο όταν δεν επικρατεί τάση!
Perspėjimas!
el
lt
Atidaryti leid_iama tik i jungus įtamp¹!
1a
1b
PO
WER
A
LARM
R
UN
POWE
R
ALAR
M
RUN
1
1
1
1
2
2
2
3
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.moeller.net/address
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
5/13
Plik z chomika:
Qulakin
Inne pliki z tego folderu:
13500399(1).pdf
(1941 KB)
13520597(1).pdf
(386 KB)
13540399(1).pdf
(163 KB)
13551298(1).pdf
(148 KB)
13571093(1).pdf
(180 KB)
Inne foldery tego chomika:
APPL_NOTES
ARCON
ARCON_2011
AWB_MANUALS
BT
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin