Golden.Boy.S01E12.HDTV.XviD.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{77}{125}W cišgu siedmiu lat|detektyw Walter Clark
{134}{192}stał się najmłodszym|komisarzem w historii NY.
{237}{285}Oto jego historia.
{295}{390}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{391}{460}Z grzecznoci wysłałem|panu rozszerzonš wersję.
{460}{511}Nie dam się panu|teraz zastraszyć.
{511}{551}Jest niekompletny.
{551}{585}Wycišgnał pan miałe wnioski.
{585}{609}Wszystkie potwierdzone
{609}{647}przez członków|pana wydziału.
{647}{674}Szedł pan na rękę,
{674}{700}dogadywał się.
{700}{758}"Potrafi być bezlitosny,|przybierajšc agresywnš postawę
{758}{813}bezpańskiego psa|bronišcego koci."
{813}{854}Staram się używać|moich wpływów
{854}{899}dla dobra wszystkich.
{899}{923}Wszystkich?
{923}{952}Czy dla własnego?
{952}{1017}Wiesz, że nie jestem chciwy, Paul.
{1067}{1208}Czy byłem kiedy|emocjonalnie niedojrzały? Możliwe.
{1208}{1297}Napadłem na wiele osób.
{1340}{1398}Na kogo konkretnie?
{1398}{1470}Dobrze wiesz.
{1621}{1669}OBECNIE
{1743}{1779} Dzień dobry.| Dobry.
{1858}{1887}Znowu zaspałe...
{1889}{1928}Gdzie się przebierzesz?
{1930}{1971}Mam trochę ciuchów|w biurze.
{2146}{2215}Mogę trochę uprzštnšć.
{2215}{2261}Będzie wolne miejsce.
{2309}{2366}Minšł dopiero miesišc.
{2366}{2412}Co będzie,|gdy się dowiesz czego,
{2412}{2453}co ci się|nie spodoba?
{2453}{2489}Zawsze może tak być.
{2517}{2577}I vice versa.
{2613}{2661}Albo nie podoba ci się|już to, co o mnie wiesz.
{2661}{2764}Twój były|mnie nie odstraszy.
{2784}{2822}Wkrótce się uwolnię.
{2822}{2865}Jak najszybciej.
{2896}{2947}A mnie nie przeszkadza|twoja przeszłoć.
{3198}{3278}Pisałem wczoraj|do ciebie.
{3278}{3309}Widziałem starego|kumpla z akademii,
{3309}{3352}Mike'a Hausera,|był w Białym Rumaku.
{3352}{3397}Byłam zajęta.
{3397}{3441}Doprawdy?
{3441}{3472}Co tam u Dave'a?
{3472}{3505}Wszystko wietnie,|dziękuję.
{3505}{3546}I nie ignorowałam|sms-ów od ciebie.
{3546}{3608}Nie miałam zasięgu|w Westchesterze.
{3608}{3640}Dave jest w|Westchesterze?
{3640}{3676}Tak, a co?
{3676}{3709}A nic.
{3800}{3875}Siódma noc z rzędu u Margot.
{3903}{3954}Obaj wiemy,|że Holbrook
{3954}{4021}robił przekręty przy|przebudowie stadionu.
{4021}{4074}Kawa na ławę.
{4074}{4143}Czy chcesz ledzić
{4143}{4203}niedoszłego byłego męża|swojej dziewczyny,
{4203}{4280}który, tak się składa,|jest wiceburmistrzem?
{4280}{4335}Czy ty mylisz?
{4335}{4376}Jest skorumpowany, Don.
{4376}{4421}A jeli przyszkrzynienie go|rozwišże także moje problemy,
{4421}{4455}to czemu nie?
{4455}{4524}Junior, Holbrook pewnie|zdšżył już wszystko zatuszować
{4524}{4565}i pozbyć się dowodów.
{4565}{4618}Zrobił to|po moim ostrzeżeniu.
{4618}{4683}Tacy jak on,|uwierz mi,
{4683}{4740}kiedy w końcu wpadnš.
{4740}{4802}Nowa sprawa|w Hotelu Chevalier w Soho.
{4802}{4860}Jest twoja.
{4946}{5054}Ofiarš jest 26-letnia Talia Price, |zamieszkała we Flatbush.
{5054}{5128}lady na szyi|wskazujš na uduszenie.
{5128}{5155}Brak ladów walki.
{5155}{5196}Portfel pełny.
{5196}{5222}Musiała znać|napastnika.
{5222}{5248}Kto jš znalazł?
{5251}{5292}Kierownik hotelu. Jej znajoma|pojawiła się na recepcji
{5292}{5347}bo nie odbierała telefonów.
{5347}{5378}Tak po prostu|wiedziała gdzie była?
{5419}{5447}Alkohol i prochy...
{5447}{5488}i telefon od przyjaciela.
{5488}{5534}Przypuszczalnie Talia|była dziewczynš na telefon.
{5534}{5586}Ochrona hotelu|udostępni nam
{5586}{5618}nagrania z kamer.|- Okej, sprawdzę
{5618}{5649}co tam majš.
{5649}{5709}Spisz zeznania.
{5771}{5809}Co?
{5809}{5872}Sprawdzałem czas.
{5872}{5915}Za tobš jest zegar.
{6040}{6119}Twoja współlokatorka,|Talia, była prostytutkš?
{6119}{6150}Była paniš do towarzystwa.
{6150}{6193}Pomyliłem się zatem.
{6217}{6248}Ty również?
{6277}{6344}Nie wierzę,|że to się dzieje.
{6344}{6382}Z kim była tej nocy?
{6382}{6447}Nie podała nazwiska,|jedynie godzinę,
{6447}{6519}po której mam zadzwonić,|jeli nie wróci.
{6519}{6569}Pracowała sama|czy z alfonsem?
{6569}{6608}Miała bogatych klientów,
{6608}{6649}więc mało o nich mówiła.
{6649}{6720}Nie znam|nazwy agencji.
{6720}{6768}Nie wiesz zbyt wiele,|Monique.
{6785}{6814}Nie była dumna|z tej pracy,
{6814}{6845}nie rozmawiałymy o tym.
{6845}{6912}Miała jakie obawy|co do ostatniego klienta?
{6912}{6953}W sumie była podekscytowana.
{6953}{7032}Miała z tym skończyć,|by zaczšć naukę w college'u.
{7083}{7142}Będziemy potrzebować|dostępu do jej rzeczy, okej?
{7293}{7334}Zatrzymaj na chwilę.
{7433}{7469}Co ci teraz pokażę.
{7469}{7497}Okej?
{7497}{7543}A kiedy to zrobię,
{7543}{7624}zachowasz się|jak zawodowiec, zrozumiano?
{7624}{7670}Jak dorosły.
{7670}{7718}Dobra.
{7718}{7754}Okej.
{7795}{7850}Proszę pucić.
{7850}{7886}To ofiara,
{7886}{7958}Talia Price, wraz ze|swoim klientem na recepcji.
{7982}{8049}Teraz kamera|przy windzie...
{8392}{8420}Holbrook.
{8420}{8452}Jeszcze nic nie wiesz.
{8452}{8514}Przed nami długa droga.
{8514}{8559}Nic nie zajarzyłe,|prawda?
{8675}{8770}Golden Boy 1x12|Ciężar
{8770}{8890}Tłumaczenie|!patrick
{8890}{8998}Odcinek|przedostatni.
{9650}{9705}Proszę wybaczyć,|ale nie chcieli mnie słuchać.
{9708}{9727}W porzšdku, Kate.
{9727}{9789}Umów mnie z Lisš Harris.
{9789}{9845}Lisa Harris, jej,|nie bierze mało.
{9845}{9885}Od czego próbuje pan uciec,|panie Holbrook?
{9885}{9919}To był koszmar, okej?
{9919}{9969}Nie zrobiłem|jednak nic złego.
{9969}{10010}Po co więc pani adwokat?
{10010}{10044}Nie zamierzam się|przed nikim kajać, okej?
{10044}{10082}Nie skrzywidziłem tej kobiety,
{10082}{10154}więc nie patrz na mnie|karcšco, jasne?
{10156}{10202}Pójdziez z nami po dobroci,
{10202}{10262}czy będziemy zmuszeni|do użycia kajdanek?
{10331}{10398}Dobra.
{10710}{10744}Kamery nie|majš wszystkiego,
{10744}{10789}ale Holbrook|był wtedy z ofiarš,
{10789}{10820}poszedł z niš|do pokoju,
{10820}{10888}a 3 godziny póniej|wyszedł w popiechu.
{10890}{10926}Billingi ofiary|wykazujš wiele sms-ów
{10926}{10967}pomiędzy niš a Holbrookiem.
{10967}{11012}Mamy jaki motyw?
{11012}{11036}Pasujš jedynie|czas i miejsce.
{11036}{11067}Szantaż,|prochy,
{11067}{11094}albo co|go poniosło.
{11094}{11137}Żaden z niego|potulny goć.
{11137}{11175}Chyba trochę przesadzasz.
{11175}{11209}Nie tak, jak robił to on.
{11209}{11297}Co mi mówi,|że nie powinno cię tu być.
{11297}{11331}Jest okej, poruczniku.
{11369}{11434}Przyszedł adwokat Holbrooka.
{11501}{11588}Co łaczyło cię|z Tališ Price?
{11645}{11739}Była dziewczynš na telefon,|a ja jej klientem...
{11739}{11784}przez ponad rok.
{11818}{11844}Spotkałe się z niš wczoraj?
{11847}{11880}Tak.
{11880}{11923}Ale jej nie zabiłem.
{11923}{11957}Opowiedz.
{11990}{12034}Obudziłem się,
{12034}{12122}a ona leżała obok mnie
{12125}{12175}całkiem martwa.
{12211}{12278}Nie widzisz paru luk|w tej historii, Carlton?
{12278}{12309}Detektywie Clark,|proszę zmienić ton,
{12309}{12350}inaczej stšd wychodzimy.
{12350}{12386}Ty możesz, Liso.
{12386}{12441}Twój klient|musi złożyć zeznanie.
{12523}{12607}Zupełnie|odpłynšłem.
{12607}{12659}Nic nie pamiętam.
{12659}{12758}Kamery pokazujš,|że trzymałe się niele.
{12767}{12794}Nie pamiętam,
{12794}{12846}jak znalazłem się|w tym hotelu.
{12846}{12901}Byłem na Waverly,
{12901}{12988}pamiętam sms-a do Talli,|abymy się spotkali.
{13019}{13067}A teraz jestem tutaj.
{13067}{13098}Kto mnie wrabia.
{13098}{13124}To jedyne wyjanienie.
{13124}{13177}Niestety, nie jedyne.
{13177}{13271}Ludzie bowiem nie zabijajš,|aby zrzucić winę na innych.
{13271}{13323}Nie obchodzi mnie|twoje zdanie, jasne?
{13323}{13383}Obudziłe się obok|martwej dziewczyny.
{13383}{13427}Dlaczego nie|wezwałe policji?
{13427}{13477}Byłem w szoku.
{13494}{13534}Spanikowałem.
{13561}{13659}Przygotowalimy listę osób,|które chciałby zaszkodzić Carltonowi.
{13707}{13736}Jeli go nie zatrzymujecie,
{13736}{13774}co osobicie odradzam,
{13774}{13829}to już stšd znikamy.
{13829}{13885}Proszę zachować|swoje rady dla klienta.
{13885}{13949}Będziemy mieli|na ciebie oko.
{14007}{14055}Spotkamy się|w wozie, okej?
{14055}{14091}Detektywie...
{14091}{14136}Chciałbym porozmawiać.
{14136}{14175}Stanowczo odradzam.
{14206}{14285}Tutaj. Poza protokołem.
{14434}{14520}Nie lubię być|w takich sytuacjach, okej?
{14520}{14565}Ani w zawodzie,|ani prywatnie.
{14565}{14611}Czego chcesz?
{14611}{14652}Nie sšdziłem,|że z Margot się nie ułoży.
{14652}{14685}Dokumenty rozwodowe|czekajš na twój podpis...
{14685}{14743}Była nadzieja.
{14743}{14779}Ale pojawiłe się ty.
{14779}{14829}Dla kobiety,|którš wcišż kocham,
{14829}{14872}zrobiłem|małe ledztwo.
{14872}{14944}Pamiętasz proces o zabójstwo|sprzed ponad 15 lat?
{14944}{15047}Ofiarš był chiński|bukmacher,
{15047}{15153}któremu głowa|roztrzaskała się o chodnik.
{15153}{15244}Oskarżonym był,|cóż, Walter Clark.
{15244}{15306}Kojarzysz?
{15306}{15335}Dobrze wiesz.
{15335}{15385}Twój ojciec mógł|dostać dożywocie.
{15385}{15455}Ale wtedy, pojawił się
{15455}{15572}jego syn, Walter Junior,|zapewniajšc mu alibi.
{15572}{15632}Dodajmy, nieprawdziwe.| Udowodnij.
{15632}{15687}Pamiętasz starego kumpla,|Landona Fahey'a?
{15721}{15771}Przez 10 lat|nie było go w miecie.
{15771}{15858}Powiedział, że tamtej nocy|byłe w jego towarzystwie.
{15901}{15942}Jedynym powodem,|dla którego to mówisz,
{15942}{15973}jest chęć wywinięcia się|od morderstwa.
{15973}{16004}Nic jej nie zrobiłem!
{16004}{16064}Dlaczego więc|mnie naciskasz?
{16064}{16114}Wszyscy ukrywamy trupy, nie?
{16114}{16201}Teraz mam pewnoć,|że moje nie wypadnš z szafy.
{16340}{16388}Burmistrz jest zaniepokojony.
{16388}{16440}Nakazał milczenie,|dopóki nie będziemy pewni.
{16440}{16488}Testy toksykologiczne|Talii wypadły negatywnie.
{16488}{16560}W krwi Holbrooka|znaleziono flunitrazepa...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin