1 00:00:00,513 -> 00:00:02,699 CATHERINE: <i> Od chwili spotkaliśmy ... </ i> VINCENT: <i> Wiedzieliśmy nasze życie </ i> 2 00:00:02,700 -> 00:00:04,116 <i> nigdy nie będzie taki sam. </ i> 3 00:00:04,118 -> 00:00:05,428 CATHERINE: <i> Uratował mi życie. </ i> 4 00:00:05,429 -> 00:00:07,229 VINCENT: <i> uratowała moje. </ i> 5 00:00:07,231 -> 00:00:08,480 CATHERINE: <i> Jesteśmy przeznaczeni. </ i> 6 00:00:08,482 -> 00:00:10,324 VINCENT: <i> Ale wiemy, że to nie będzie łatwe. </ i> 7 00:00:11,226 -> 00:00:13,448 Nawet jeśli mamy <i> wszelkie powody, by zatrzymać siebie. </ i> 8 00:00:14,222 -> 00:00:16,055 VINCENT: <i> Będziemy ryzykować to wszystko </ i> <i> być razem. </ i> 9 00:00:16,057 -> 00:00:19,275 Jestem tak w tobie zakochany. 10 00:00:21,488 -> 00:00:23,519 <i> Poprzednio w </ i> Beauty & the Beast: 11. 00:00:23,520 -> 00:00:26,838 Znalazłem go. 12. 00:00:28,133 -> 00:00:30,966 Ale dostać się do niego szybko. 13. 00:00:30,968 -> 00:00:32,236 Chodzisz jak sobie większość 14. 00:00:32,237 -> 00:00:33,987 czas, prawda? Bez żadnych lekach? 15 00:00:33,989 -> 00:00:35,155 Gdybym nie miała minę, 16. 00:00:35,157 -> 00:00:37,190 <i> byłbym spod kontroli </ i> <i> cały czas. </ i> 17 00:00:37,192 -> 00:00:38,858 VINCENT: <i> chce moje DNA? </ i> 18 00:00:38,860 -> 00:00:40,476 GABE: <i> Wystarczy próbka krwi. </ i> 19 00:00:40,478 -> 00:00:41,811 CATHERINE: <i> Potem nie trzeba </ i> <i> leki. </ i> 20 00:00:41,813 -> 00:00:43,947 GABE: <i> Cieszę dać </ i> <i> niektórych moich lekach spróbować. </ i> 21 00:00:43,949 -> 00:00:46,482 JT: Trzyma ich podjęcia, go zabiją, 22. 00:00:46,484 -> 00:00:48,418 dwa trzy lata szczyty. 23 00:00:48,420 -> 00:00:51,988 Chodź. Trzy dobre lata z nas robi takie rzeczy. 24 00:00:51,990 -> 00:00:54,090 To więcej o przyszłości niż mieliśmy dziś rano. 25 00:00:54,092 -> 00:00:55,208 Nie, to nie jest. 26 00:00:55,210 -> 00:00:56,659 Pobiegłem test na krew Vincenta. 27 00:00:56,661 -> 00:00:59,295 To będzie działać. Tylko jeden drobny szczegół. 28 00:00:59,297 -> 00:01:02,716 Co trzeba z niego, on nie przetrwa. 29 00:01:02,718 -> 00:01:05,334 Co trzeba. 30 00:01:08,105 -> 00:01:14,144 Dziewczyna d, mówię, jeśli tylko życie by oprzeć naszą drogę d 31 00:01:14,146 -> 00:01:16,946 (Bawiące się dzieci w pobliżu) 32. 00:01:16,948 -> 00:01:18,448 d Cóż, ty i ja ... 33. 00:01:18,450 -> 00:01:20,183 Latte jest niesamowite. 34. 00:01:20,185 -> 00:01:21,735 Tak. (Śmieje się) 35. 00:01:21,737 -> 00:01:24,654 I jazdy z miasta jest zawsze mile widziane, 36. 00:01:24,656 -> 00:01:28,357 i kto może się oprzeć rumiany dzieci z kowbojskie kapelusze? 37. 00:01:28,359 -> 00:01:29,826 (Śmiech) 38. 00:01:29,828 -> 00:01:31,745 Ale co my robimy tutaj? 39. 00:01:31,747 -> 00:01:34,030 Cóż, zawsze mówię ile chcesz 40 00:01:34,032 -> 00:01:36,216 możemy iść w normalnym terminie. 41. 00:01:36,218 -> 00:01:38,218 Z Med nadal sobie off, 42. 00:01:38,220 -> 00:01:40,870 nie ma szans na mnie dzieje aggro jeszcze, 43. 00:01:40,872 -> 00:01:42,589 więc ... wiesz, co lepsze 44. 00:01:42,591 -> 00:01:45,708 niż zwykle Milltown, New York, 45 00:01:45,710 -> 00:01:49,145 Ludność 4900 może być? 46. 00:01:49,147 -> 00:01:50,764 (Śmiech) 47. 00:01:50,766 -> 00:01:55,151 d usłyszałam serce powiedzieć, "Miłość, miłość, miłość" d 48. 00:01:55,153 -> 00:01:57,487 Okay. (Śmiech) 49. 00:01:57,489 -> 00:02:00,156 d usłyszałam serce powiedzieć, "Miłość, miłość, miłość" d 50 00:02:00,158 -> 00:02:04,494 d usłyszałem twoje serce mówi: "Miłość, miłość, miłość "d 51. 00:02:06,063 -> 00:02:08,081 (Bell powyżej jingle drzwi) 52 00:02:10,584 -> 00:02:13,236 Wow, wiem jedziemy na normalne, 53. 00:02:13,238 -> 00:02:15,455 , ale jest to, że rzeczy nawet jadalne? 54. 00:02:15,457 -> 00:02:18,508 Jest tylko jeden sposobem, aby dowiedzieć się. 55 00:02:20,044 -> 00:02:21,961 Uh, tylko jeden, proszę. 56. 00:02:23,714 -> 00:02:25,014 Dziękuję. 57. 00:02:25,016 -> 00:02:27,416 (Śmiech) 58. 00:02:31,188 -> 00:02:32,588 Mmm. Hmm? 59. 00:02:32,590 -> 00:02:33,756 Mm-hmm! 60 00:02:33,758 -> 00:02:36,609 d usłyszałam serce powiedzieć, "Miłość, miłość, miłość" d 61 00:02:36,611 -> 00:02:38,144 (Śmieje się) 62. 00:02:38,146 -> 00:02:41,397 d usłyszałam serce powiedzieć, "Miłość, miłość, miłość" d 63. 00:02:41,399 -> 00:02:45,268 d usłyszałem twoje serce mówi: "Miłość, miłość, miłość. "d 64 00:02:45,270 -> 00:02:47,237 Przykro mi, to nie może dłużej. 65 00:02:47,239 -> 00:02:49,572 Oboje wiedzieliśmy, że biorąc jedna mała pigułka 66 00:02:49,574 -> 00:02:52,742 tłumić swoją stronę grittier było zbyt piękne, aby mogło być prawdziwe. 67. 00:02:52,744 -> 00:02:56,246 Tak, jedna mała pigułka, która ma jeden paskudny, śmiertelne działania niepożądane 68 00:02:56,248 -> 00:02:58,414 jeśli będę ich podjęcia. 69 00:02:58,416 -> 00:03:00,500 Wiem, że nie może i bym 70 00:03:00,502 -> 00:03:03,670 nigdy nie chcę cię nie boli, ale ... 71 00:03:05,973 -> 00:03:10,226 Ale miło jest pomarzyć przez kilka godzin. 72 00:03:20,804 -> 00:03:22,989 Nie spodoba w to uwierzyć. 73 00:03:22,991 -> 00:03:25,641 Kafka byłby pod wrażeniem. 74 00:03:25,643 -> 00:03:28,912 Dlaczego? Co to jest niewiarygodne, JT? 75 00:03:28,914 -> 00:03:34,150 Medycyna, to atakuje side zoo Twojego DNA. 76 00:03:34,152 -> 00:03:35,752 Still? 77 00:03:35,754 -> 00:03:36,986 To nie jest możliwe. 78 00:03:36,988 -> 00:03:39,822 To znaczy, Gabe musi wziąć jeden z tych tabletek 79 00:03:39,824 -> 00:03:41,508 co cztery godziny lub słabnie. 80 00:03:41,510 -> 00:03:42,926 I czy mają one ze sobą? 81 00:03:42,928 -> 00:03:44,344 No, no, ale ... 82 00:03:44,346 -> 00:03:45,628 Dokładnie. 83 00:03:45,630 -> 00:03:48,097 Możesz być zarówno Frankenhumans, 84 00:03:48,099 -> 00:03:50,550 ale nie jesteś z tego samego Wole eksperymentów. 85 00:03:50,552 -> 00:03:52,385 Gabe był pierwszym królikiem doświadczalnym. 86 00:03:52,387 -> 00:03:54,437 Zrobili dużo postępu od czasu. 87 00:03:54,439 -> 00:03:57,506 Może pigułka działa lepiej na ciebie, bo ty, mój przyjacielu, 88 00:03:57,508 -> 00:04:01,477 są w pełni-swing biologiczna metamorfoza. 89 00:04:01,479 -> 00:04:04,680 Na prawej generacji z genetycznie zmienione, 90 00:04:04,682 -> 00:04:06,900 Muirfield utworzony że pigułka 91 00:04:06,902 -> 00:04:12,205 jako blok pojedynczego wszystkich DNA zwierząt. 92 00:04:12,207 -> 00:04:15,708 Dobra, czekaj. Co ty mówisz? 93 00:04:15,710 -> 00:04:18,527 Jeśli ta walka zwierzęcia zmysły utrzymuje się 94 00:04:18,529 -> 00:04:19,913 jeszcze przez kilka dni ... 95 00:04:21,531 -> 00:04:23,532 ... Można się wyleczyć. 96 00:04:33,310 -> 00:04:35,562 Tak więc, jest to. 97 00:04:35,564 -> 00:04:38,314 Vincent pokazuje się dzisiaj ... 98 00:04:40,401 -> 00:04:43,236 Jesteś pewien, że można go przez to? 99 00:04:45,105 -> 00:04:46,573 Mając swoje życie? 100 00:04:46,575 -> 00:04:48,324 Aby zapisać własne. 101 00:04:48,326 -> 00:04:52,245 Wydaje się, że jedyną opcją teraz. 102 00:04:52,247 -> 00:04:55,365 Nie można wykonać te meds już. 103 00:04:55,367 -> 00:04:58,751 To znaczy, kości, twój mięśnie, tkanka mózgowa, 104 00:04:58,753 -> 00:05:02,005 oni degeneruje na zbyt szybki od stawki. 105 00:05:03,240 -> 00:05:05,741 I jesteś pewien, jest to jedyny sposób? 106 00:05:05,743 -> 00:05:08,211 Tak. 107 00:05:08,213 -> 00:05:10,513 Spójrz, Vincent dzikich stanu, 108 00:05:10,515 -> 00:05:12,415 może być uśpiony bez leków. 109 00:05:12,417 -> 00:05:14,434 Yours nie może. Musimy wystarczy grasicy płytek 110 00:05:14,436 -> 00:05:17,253 aby zastąpić Twój zmodyfikowany DNA. 111 00:05:17,255 -> 00:05:20,056 On jest jedyną nadzieją na uzyskanie off tych śmiercionośnych pigułek 112 00:05:20,058 -> 00:05:22,759 i zatrzymywania się z przekształcenia 24-7. 113 00:05:22,761 -> 00:05:25,561 I jeszcze trzeba podnieść kilka rzeczy. 114 00:05:25,563 -> 00:05:27,780 Możesz mnie podrzucić w biurze. 115 00:05:27,782 -> 00:05:29,449 Będę owijać kilka rzeczy 116 00:05:29,451 -> 00:05:32,368 i niech ludzie wiedzą Odejdę na kilka dni. 117 00:05:32,370 -> 00:05:34,904 Wiesz, to nie powinno być to trudne. 118 00:05:34,906 -> 00:05:38,157 Wszystko co kiedykolwiek chciałeś było normalne życie. 119 00:05:38,159 -> 00:05:42,445 I zakładam, że Życie obejmuje mnie? 120 00:05:48,752 -> 00:05:51,471 (Wdycha ostro) 121 00:05:51,473 -> 00:05:52,955 (Jęczy) 122 00:05:52,957 -> 00:05:55,925 Wiesz, trochę jak przy Twoja strona zwierzę wychodzi. 123 00:05:55,927 -> 00:05:58,094 Nie spodoba około czterech godzin 124 00:05:58,096 -> 00:06:00,480 kiedy moja strona ciemniejsze pokazuje się. 125 00:06:00,482 -> 00:06:04,233 Nie, ale ty będz...
gmailewe