[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [53][70]Travis, rosnš nam brzuchy. [71][91]Niedługo nie będziemy mogli biegać.|Dzi jemy sushi. [91][111]Nie cierpię go.|Ty wybierałe wczoraj. [112][136]- Nieprawda.|- Jedlimy w "Sałatkowym Królestwie". [136][167]- Nie znoszę tego miejsca.|- Ja też! [168][179]Więc czemu tam poszlimy? [180][236]Bo lepiej się czujesz,|gdy obaj jestemy nieszczęliwi. [269][294]Chcecie o tym porozmawiać? [295][327]- Nie, nie chcę.|- Ani ja. [328][368]Jestem przekonana,|że powinnimy. [371][399]Dobra. Wreszcie ustalilimy,|że zjemy u "Tłustego Zacka". [399][415]Uwielbiam to miejsce! [415][445]Ja też, ale problem w tym,|że obsługa nie znosi Wesa. [446][486]- Jak doszło do bójki?|- To był wypadek. [548][579]Zrobił to celowo. [662][683]- To twoja wina.|- Twoja. [683][710]Nieprawda. [758][812]Czy kiedykolwiek poleciła pani|jakiej parze rozstać się? [849][893]/Trzymaj blisko swoich przyjaciół,|/ale wrogów jeszcze bliżej. [893][931]/Sun Tzu|/"Sztuka wojny" [1019][1043]To zaszczyt pana gocić. [1044][1089]Kiedy gospodyni powiedziała,|że przyjeżdża burmistrz Beverly Hills, [1090][1109]poprosiłem, abym to ja|mógł zaparkować pana samochód. [1109][1132]Miło mi.|Uważaj na lakier, przyjacielu. [1133][1167]Oczywicie, proszę pana. [1204][1220]- Nie zabijajcie mnie!|- Bierzcie samochód. [1220][1227]Nie strzelajcie. [1228][1249]Nie rób nic głupiego,|to nikomu nic się nie stanie. [1249][1281]Poza tobš, palancie. [1385][1418].:: GrupaHatak.pl ::. [1421][1458]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Momo [1460][1496]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Igloo666 [1497][1539]{y:u}{c:$aaeeff}COMMON LAW [1x04]|Czynnik Eks [1547][1569]To "Dieta cesarska". [1569][1595]Były starszy wspólnik stosował jš|przed ważnymi rozprawami. [1595][1622]- Jarmuż, brokuły, szpinak, marchewki...|- Tylko to można jeć? [1622][1650]- Tak, przez pięć dni.|- Brzmi jak strajk głodowy. [1650][1664]Nie, to dieta oczyszczajšca. [1664][1703]Będę szczuplejszy, silniejszy i szybszy.|A ty bliższy ataku serca. [1703][1732]Co się dzieje? [1741][1780]Travis Marks.|Co słychać, bracie? [1781][1808]Czeć, Phil.|Szmat czasu. [1808][1845]Pięć lat, stary.|Dasz wiarę? [1846][1881]Wes!|Wcišż nosisz się jak w "GQ". [1881][1916]Phil, ty wcišż mówisz... jak kiedy. [1917][1941]Jak zwykle czarujšcy.|Niele wyglšdasz. [1941][1968]- Wydział Zabójstw ci służy.|- Nawzajem. [1969][1999]Słyszałem, że pracujesz|w Beverly Hills, co nie? [2000][2050]- Co cię tu sprowadza?|- Nie mogę odwiedzić byłego partnera? [2050][2081]Przestań, żartuję sobie.|Nasz burmistrz został napadnięty. [2081][2101]Wczoraj wieczorem w waszym okręgu|skradziono mu samochód [2102][2129]Akcja podoba do czterech innych,|do których doszło w 90210. [2130][2158]- Cišgle mówicie 90210?|- O tak, wszyscy tak mówiš. [2158][2188]Przygotowujš się do połšczenia jednostek.|Szefowie ustalajš szczegóły. [2189][2228]To jest mój pomocnik,|Morgan Watkins. [2229][2255]"Iceman". [2261][2306]Wzišłe ksywkę z "Top Gun"|i ani trochę jej nie zmieniłe. [2306][2319]Fantastyczne.|Nic się nie zmieniłe. [2320][2379]Nie, Morgan grał w obronie dla USC|i skończył studia menedżerskie. [2397][2416]Dużo o was słyszałem. [2416][2457]Dobrze, że poprawiacie swoje relacje|na terapii małżeńskiej. [2458][2490]Amigos! Widzimy się za pięć minut|w pokoju konferencyjnym. [2490][2515]Wecie ze sobš długopisy|i dobre nastawienie. [2515][2545]Widzę, że sierżant Sutton|przejšł nowe zachowanie. [2546][2559]Bardzo spokojne.|Podoba mi się to. [2560][2578]Wyglšdasz wspaniale.|Dobrze cię znowu widzieć. [2579][2608]Ciebie również.|Powodzenia w grupie do zadań specjalnych. [2609][2626]W grupie?|Człowieku, ja jš prowadzę! [2627][2653]- Jestem porucznikiem!|- Porucznikiem, co? [2654][2706]O tak, awans za awansem.|Widzimy się za pięć minut. [2714][2741]Nie mogę uwierzyć,|że wcišż mówi "o tak" cały czas. [2741][2757]Kto tak robi? [2757][2777]Może nie chcesz uwierzyć,|że został porucznikiem. [2777][2804]Phil? Serio? [2811][2851]Może jego nowy partner|go nie spowalnia. [2851][2885]Sšdzimy, że pięć ostatnich kradzieży|jest sprawkš jednej grupy. [2886][2934]Teraz nawet nasz burmistrz...|odniósł obrażenia w okolicach krocza, [2934][2988]w trakcie ostatniego napadu.|Więc to sprawa nie cierpišca zwłoki. [2988][3010]Dzięki, Ice.|Cała pištka jest powišzana [3010][3036]z firmš wiadczšcš usługi|parkingowe, Regal Pacific. [3037][3068]Pracowali na uroczystociach,|podczas których doszło do kradzieży. [3069][3118]- Wszyscy majš kartoteki policyjne...|- Wiesz, co jest w tym dziwnego? [3118][3135]Zęby Phila. [3136][3172]Wyglšdajš, jakby je wybielił|albo wstawił koronki. [3172][3213]Nie, te samochody majš|najwyższej klasy wyposażenie. [3214][3256]Majš Lojack, GPS,|system namierzania. [3256][3287]Kto je kradnie|i znikajš zupełnie bez ladu? [3287][3334]Ciężko uwierzyć, że kradniesz ferrari|i gdzie je chomikujesz. [3334][3350]Do tych kradzieży|dochodzi w całym miecie. [3350][3378]Trzeba by mieć wynajętych|pięć różnych garaży. [3379][3413]Chyba że przywiozłe je ze sobš. [3414][3451]Nie, Phil nie lubi,|gdy kto go przyćmiewa. [3452][3478]Chce rozwišzać tę sprawę, prawda? [3478][3504]Detektywie Kronish? [3505][3524]Wes Mitchell!|Co ci chodzi po głowie, brachu? [3524][3571]Zastanawiam się,|czy ma pan opis ciężarówki. [3573][3599]Słucham?|Jakiej ciężarówki? [3600][3639]Ciężarówki, na którš|ładujš samochody. [3639][3692]To jedyny sposób na ukrycie auta|i uniemożliwienia namierzenia go. [3693][3727]O tę ciężarówkę mi chodzi. [3727][3765]Dobra teoria, Phil.|Czy ta dwójka została wybrana do sprawy? [3765][3801]Mylałem nad Deckerem|i Kaplanem, więc... [3802][3832]Proponuję, aby zmienił zdanie. [3833][3858]To dobry pomysł, kapitan Hersh. [3858][3896]Mitchell i Marks stanowiš|wspaniałš pomoc w każdym ledztwie. [3897][3924]Nadadzš się. [3939][3972]- Czemu to zrobiłe?|- Co? [3976][3997]Czemu pomogłem w sprawie?|To nasza praca. [3998][4022]Wiesz, że nie chcę|pracować z Philem Kronishem. [4022][4066]Jak zapewne pamiętasz, sprawy|między nami nie układały się najlepiej. [4067][4095]Jak krępujšce to jest|dla ciebie w skali od 1 do 10? [4095][4112]To nie tak.|To nie jest krępujšce. [4112][4138]Proszę, to jak pójcie na|spotkanie szkolne, zobaczenie swojego eks [4139][4175]i dowiedzenie się, że odniósł|sukces i ma nowš, seksownš dziewczynę. [4176][4194]Masz rację,|to byłoby niesamowicie żenujšce. [4194][4233]Jestem pewna, że żałujesz tego.|Rozstania z Philem dla Wesa? [4233][4263]Pamiętam nagłówki gazet.|Sprawa z seryjnym mordercš-kochankiem [4264][4288]sprawiła, że dołšczylicie|do Wydziału Zabójstw. [4288][4303]I idę o zakład,|że Phila wcišż to boli. [4303][4329]Niemożliwe, to było lata temu.|Phil z pewnociš nie jest zły. [4330][4367]Jest. Nie mogę uwierzyć,|że zamierzasz to wypić. [4368][4401]Też to wyczuwacie? [4423][4455]Nie jest aż tak le. [4458][4497]Mówię o tej atmosferze.|Musicie się rozchmurzyć. [4498][4527]Było trochę niemiło, kiedy|ostatni raz się widzielimy. [4527][4544]Chciałem powiedzieć,|że już wszystko w porzšdku. [4545][4585]Jestem podekscytowany tym,|że dla mnie pracujecie. [4586][4628]- My też.|- Z chęciš poszukamy tej ciężarówki. [4628][4656]"Dieta cesarska".|Razem z Morganem nabralimy dzięki niej siły. [4657][4690]Za kilka dni poczujesz się|jak superbohater. [4690][4711]Jeli chodzi o ciężarówkę|o której wspominalicie, [4711][4736]podejrzewamy właciciela|firmy od usług parkingowych. [4737][4762]Zapewne chcecie zobaczyć,|jak go przyciniemy. [4763][4804]Mamy wypasionš metodę. [4813][4844]Pracujš dla ciebie podejrzane typu.|Dlaczego zatrudniłe byłych więniów? [4844][4869]No dalej, Hoss, jakš masz|umowę ze swoimi pracownikami? [4869][4914]- Zarzuć mi tu czym.|- Moja firma działa legalnie. [4915][4954]Pamiętasz, jak mówił, że jest|podekscytowany, bo pracujemy dla niego? [4955][4972]Nie z nim,|tylko dla niego. [4973][4999]Jest szefem grupy.|My pracujemy dla niego. [4999][5025]Czemu nie cieszysz się|powodzeniem byłego partnera? [5026][5043]Jestem zaskoczony, dobra? [5044][5082]Nawija o naszej|wspaniałej przeszłoci. [5082][5118]A wie, że nie dogadujemy się.|Wypomina mi to prosto w twarz. [5118][5133]No i? [5134][5180]Możemy się nie kłócić,|kiedy będziemy z nim działać? [5182][5208]Aby dobrze wypadł przed Philem?|Szalonym Philem? [5209][5254]Wes, nie chcę prać przy nim|naszych brudów, dobra? [5254][5275]Marnujš czas|z tymi chłopcami parkingowymi. [5276][5306]Powinni szukać ludzi|zwišzanych z ciężarówkš. [5307][5327]Chcesz mu zaimponować,|to rozwišż sprawę. [5327][5351]Wybrniemy z tego tak|jak ostatnio. [5443][5480]"Za kradzież oberwiesz kulkę" [5495][5520]Jak leci? [5528][5543]T-Bone! [5544][5561]Money! [5561][5605]Powiniene powiedzieć,|że przyjedziesz. [5612][5629]Nic nie wiem o|żadnej ciężarówce. [5630][5672]Nawet jeli, to prosisz mnie,|abym wydał swojego koleżkę. [5672][5696]- To wbrew zasadom.|- Zasadom? [5697][5719]Mylałem, że złodzieje|nie majš honoru. [5720][5744]Nie jestemy złodziejami. [5744][5782]My po prostu nie zadajemy|zbyt wielu pytań naszym klientom. [5782][5800]Dobra, powiedzmy,|że kto zadzwonił do ciebie [5800][5827]i poprosił, aby zmontował|mu takš ciężarówkę. [5827][5877]- Jakiego sprzętu by potrzebował?|- Podnoników hydraulicznych, [5877][5905]aby zniwelować masę|skradzionych samochodów, [5905][5933]urzšdzenia zagłuszajšcego|do zneutralizowania GPS-a. [5933][5957]Dobra fucha za niezłš kasę. [5957][5976]Jeli dowiemy się|kto kupił te częci, [5977][5993]to dorwiemy osobę,|która zbudowała ciężarówkę. [5994][6020]Czy możesz spisać je na kartce? [6021][6054]Jeste glinš.|To narusza zasady. [6054][6093]- Mógłby to zrobić dla brata?|- Bez problemu. [6094][6118]Dz...
cirelly