{1}{90}movie info: XVID 704x400 29.97fps 170.2 MB|/SubEdit b.4056 (http://subedit.com.pl)/ {35}{129}Wyglšda na to, że mamy do czynienia z Nienasyconym. {129}{167}Nienasyconym? {167}{226}Nie możecie się z nim mierzyć! {297}{321}Uciekajcie! {321}{339}Zejdcie mi z drogi! {950}{979}Co to było? {979}{1011}Co to za hałasy? {1066}{1081}Czekaj! {1194}{1214}Cholera. {1321}{1366}Ona jeszcze żyje? {1452}{1547}Tak, jej serce nadal bije. {1577}{1649}Co ty wyprawiasz, Galk? {1658}{1734}Zostaw tego potwora... {1771}{1816}Uratowała mi życie. {1834}{1870}Jestem jej to winien, {1880}{1949}nawet jeżeli jest w połowie Yomš. {2337}{2409}{f:Georgia}CLAYMORE|{c:$0000CC}{f:Bitstream Cyberbit}Deshirey & Yaqb|{c:$0000CC}{f:Bitstream Cyberbit}Productions {2413}{2619}{c:$0000FF}{f:Bangkok}{y:i}Ach... Podšżajšc poród wielu nocy, {2640}{2777}{c:$0000FF}{f:Bangkok}{y:i}skutych lodem snów i blednšcych łez. {2786}{2878}{c:$0000FF}{f:Bangkok}{y:i}Znienawid mnie, nienawid mnie, pokochaj mnie! {2884}{3022}{c:$0000FF}{f:Bangkok}{y:i}Nie jest mi dane kogokolwiek pokochać, {3027}{3097}{c:$0000FF}{f:Bangkok}{y:i}lecz nienawidzę również siebie. {3115}{3238}{C:$0000FF}{F:Bangkok}{Y:i}Pomimo długiej wędrówki,| wcišż nie mogę ujrzeć końca tej drogi, {3245}{3338}{c:$0000FF}{f:Bangkok}{y:i}pocišgajšc za sobš wspomnienia z przeszłoci. {3349}{3470}{c:$0000FF}{f:Bangkok}{y:i}Jakim kolorem zostanie splugawione to ciało? {3477}{3595}{c:$0000FF}{f:Bangkok}{y:i}Wcišż poszukuję odpowiedzi. {4117}{4195}{f:Georgia}{Y:i}Odcinek 4|Przebudzenie Clare {4255}{4282}Clare! {4309}{4333}Clare! {4373}{4429}Co z niš? Wyjdzie z tego? {4449}{4516}Zważywszy na to, iż jest w połowie Yomš, {4516}{4586}nie wiemy, jak możemy jej pomóc. {4616}{4640}Nie... {4660}{4710}Więc Clare... {4710}{4743}Umrze... {4770}{4883}Yoma i mieszaniec Yomy z człowiekiem próbowały się pozabijać. To wszystko. {4894}{4968}Nie trzeba zaraz robić tyle szumu. {5031}{5057}Ty... {5057}{5182}Clare podczas walki zawsze ryzykuje życiem... {5182}{5223}dla nas - ludzi! {5248}{5310}Clare zaopiekowała się mnš. {5330}{5409}Możesz sobie wyobrazić jak bardzo byłem szczęliwy? {5433}{5562}Clare jest bardziej troskliwa niż zwykli ludzie. {5666}{5712}Popsułe mi humor. {5736}{5793}Wracam do pracy. {5879}{5910}Wszystko w porzšdku? {5959}{5989}Cholera. {5989}{6015}Cholera! {6029}{6056}Nie płacz. {6083}{6130}Jeszcze nie wszystko stracone. {6159}{6221}Musisz głęboko wierzyć, że wyzdrowieje. {6243}{6330}nawet, jeli szanse sš bardzo małe. {6379}{6415}Musisz wierzyć. {6435}{6487}Musisz wierzyć, że z tego wyjdzie. {7278}{7353}Och, obudziła się. {7366}{7411}Przepraszam, ojcze. {7424}{7465}Wyglšda na to, że musiałe się mnš zaopiekować. {7485}{7540}To żaden problem. {7556}{7604}Ile dni minęło? {7615}{7667}Przespała dwa dni. {7690}{7871}Przez cały ten czas, Raki był przy tobie,| modlšc się by otworzyła oczy. {8064}{8106}Przepraszam, ojcze, {8106}{8132}ale muszę prosić cię o przysługę. {8267}{8298}Ojcze Vincencie, {8319}{8379}dlaczego nas niepokoisz o tak pónej porze? {8426}{8507}Przepraszam, że musielicie się tu zgromadzić, {8507}{8597}ale muszę prosić was o współpracę. {8597}{8652}Ojcze Vincencie... {8652}{8724}Co to wszystko ma znaczyć? {8775}{8821}Poszukujemy Yomy. {8840}{8912}Yomy?! {8912}{9002}Chcesz powiedzieć, że ukrywa się poród nas? {9002}{9114}Niestety, ale zważywszy na ostatnie wydarzenia, {9114}{9171}nie mamy innego wyboru. {9319}{9354}Srebrne oczy... {9370}{9416}Srebrnooka wiedma?! {9416}{9446}Vincencie! {9446}{9534}Czy to ty sprowadziłe tu tš nieczystš istotę? {9562}{9633}To było jedyne wyjcie. {9669}{9776}Co się tutaj dzieje? {9776}{9819}Biskup Kamuri?! {9819}{9861}Vincencie! {9861}{9901}Ty... {9901}{9995}Więc nie ufasz nawet biskupowi?! {9995}{10029}To niewybaczalne! {10029}{10085}Po prostu niewybaczalne! {10149}{10175}Vincencie! {10210}{10280}Proszę o współpracę. {10629}{10673}Nie podoba mi się to. {10684}{10749}Ona jest przecież cholernš pół Yomš. {10760}{10823}To rozkaz ojca Vincenta. {10823}{10870}Wiem. {10870}{10895}W porzšdku. {10895}{10913}Możesz odejć. {10930}{11002}Swojš drogš, naprawdę chcesz go wykonać? {11037}{11092}Plan, który wymyliła? {11115}{11167}Masz na myli to, że kiedy znajdzie Yomę, {11167}{11355}to chce przytrzymać jš, bymy mogli je oboje przebić włoczniami? {11389}{11429}Jestem pewny, że to zrobi. {11461}{11531}Nie wydaje mi się, żeby była już w pełni zdrowia. {11543}{11638}Jednakże to najlepszy sposób. {11638}{11687}Nie podoba mi się to. {11704}{11843}Chce powięcić własne życie, by uratować nasze, {11857}{11917}zupełnie tak, jak powiedział ten dzieciak... {11928}{11980}Nie przeszkadza ci to? {11980}{12005}Co? {12005}{12083}To miasto jest nasze. {12083}{12100}Cholera. {12122}{12160}W porzšdku, możesz odejć. {12160}{12192}Dobrze... {12245}{12272}{Y:i}Co tu nie gra. {12291}{12341}{Y:i}W ogóle nie wyczuwam aury Yomy, {12361}{12441}{Y:i}a do tego trafiłam wtedy Yomę w oko, a żaden z nich nie ma ladu po takiej ranie. {12488}{12534}W porzšdku, możesz odejć. {12698}{12740}Ale mam pecha. {12786}{12857}Że też muszę czekać w takim miejscu... {12857}{12941}Nie podoba mi się tu... {12993}{13080}i jeszcze to... {13135}{13160}Możesz odejć. {13245}{13294}{Y:i}Pozostało już tylko dwóch. {13596}{13623}{Y:i}To nie on. {13634}{13686}{Y:i}On także nie jest Yomš. {13741}{13808}Mogę odejć? {13839}{13858}Tak. {13908}{13936}Została tylko jedna osoba. {14027}{14052}O co chodzi? {14071}{14132}Niestety, ojcze, {14150}{14202}ale nie ma żadnych wyjštków. {14225}{14262}Ale... {14288}{14338}Pozwól, że sprawdzę. {14603}{14630}{Y:i}To nie on. {14650}{14699}{Y:i}On także nie jest Yomš?! {14864}{14898}{Y:i}Jak to możliwe? {14913}{14972}{Y:i}Przecież musi być gdzie w tej katedrze. {14990}{15038}{Y:i}Dlaczego nie mogę go wytropić? {15059}{15116}{Y:i}Czyżbym o czym zapomniała? {15133}{15164}{Y:i}Myl. {15179}{15215}{Y:i}Myl! {15215}{15354}{Y:i}Dla Yomy to bez znaczenia w kogo się wcieli,|jeli umożliwi jej to dogodne ukrycie. {15370}{15426}{Y:i}Może być mężczyznš, kobietš, {15426}{15537}{Y:i}dzieckiem, staruszkiem... {15595}{15660}{Y:i}nawet zwłokami! {15706}{15777}Ale ohyda! {15842}{15913}Poza tym, czy poszukiwania Yomy nie powinny się już skończyć? {16050}{16082}{Y:i}Raki! {16219}{16284}Ciekawe, czy z Clare wszystko w porzšdku? {16728}{16763}Ała... {16965}{16995}Clare? {17021}{17077}Wszystko w porzšdku?|Nie jeste ranny? {17077}{17127}Nie, nic mi nie jest. {17207}{17277}Zatrzymam Yomę, {17277}{17348}a ty biegnij do wyjcia, zgoda? {17348}{17367}Clare! {17463}{17489}O nie! {17590}{17612}Raki! {17813}{17851}Uciekaj, dzieciaku! {18098}{18128}Cofnij się! {18128}{18170}Nie potrzebuję pomocy! {18294}{18333}Dokładnie. {18343}{18405}Nie próbuj sama wszystkich chronić. {18427}{18525}W takim stanie jedyne, co możesz zrobić, |to spróbować uratować tego dzieciaka. {18545}{18612}To miasto jest nasze! {18612}{18690}Jestemy gotowi oddać za nie życie! {18710}{18795}Ty walcz w obronie własnej i tego chłopca! {18816}{18892}My będziemy walczyli w obronie naszego miasta! {18906}{19012}To nasz obowišzek jako żołnierzy! {19072}{19107}Ruszajmy! {19559}{19595}{Y:i}Nie mogę dosięgnšć! {20154}{20180}Nie podchod! {20180}{20219}Nic nie możesz zrobić! {20231}{20260}Nie o to chodzi! {20260}{20294}Muszę... {20332}{20376}Muszę dać to Clare! {20405}{20443}Co to jest? {20478}{20518}Nieważne. Szybko! {20714}{20802}Łap, kobieto! {21410}{21470}Claymore? {21680}{21699}Cóż, {21712}{21767}czyż nie powinnimy rozpoczšć polowania na Yomę? {22199}{22247}Niech cię... {22631}{22684}Ty... {22761}{22815}Niesamowite... {22837}{22989}A więc prawdziwa siła Claymore ujawnia się dopiero,|gdy w walce używajš swego miecza? {22989}{23012}Nie. {23053}{23079}Nadwyręża się... {23102}{23118}Clare... {23144}{23251}Walczy mimo tego, że jest na skraju wyczerpania. {23410}{23458}Co się stało? {23458}{23515}Nie wyglšdasz najlepiej. {23537}{23591}Rozumiem... {23591}{23674}Chciała sobie wyrobić na poczštku przewagę {23674}{23774}i skończyć, jak najszybciej się da, co? {23783}{23890}Wyglšda na to, że długa walka nie jest ci na rękę. {23902}{23952}Nie udało ci się. {23952}{24152}To cięcie, które pozbawiło mnie ramienia,|tak naprawdę było skierowane w mojš głowę, prawda? {24228}{24288}No włanie... oberwała! {24288}{24348}Nie rozmylaj teraz o niebieskich migdałach. {24374}{24408}To ci się nie uda! {24550}{24639}I jak, podobajš ci się widoki? {24639}{24745}A może masz lęk wysokoci? {24819}{24890}Nie bój się... {24890}{24977}zaraz cię puszczę! {24996}{25033}Giń! {25159}{25190}Galk! {25428}{25476}Jeste cała, kobieto? {25476}{25506}Możesz wstać? {25569}{25663}Kobieto, to jedyne, co możemy zrobić. {25674}{25768}Miała rację, nie możemy się z nim mierzyć. {25800}{25910}Możesz nas wykorzystać, {25922}{26017}ale proszę, pokonaj tego potwora! {26100}{26132}A masz! {26576}{26662}Sšdziłe, że możesz co zdziałać tym samobójczym atakiem? {26674}{26738}Głupcze... {26788}{26822}Teraz... {26822}{26875}Id! {27143}{27239}Przepraszam, że jestem głupi... {27239}{27276}Niech cię... {27653}{27678}Co? {27678}{27704}To nie tu? {27704}{27757}Głupia. {27757}{27831}Nieważne, gdzie mnie zaatakujesz, {27831}{27899}nigdy nie trafisz w mój słaby punkt! {27915}{27948}Clare! {28166}{28220}Więc twoim słabym punktem... jest twoja głowa? {28717}{28751}Udało ci się, Clare! {28782}{28863}Udało jej się... ta kobieta... {28898}{28948}Claymore, co? {28962}{29005}Jest całkiem niezła. {29276}{29301}Clare! {29301}{29336}Wszystko w porzšdku? {29336}{29370}Trzymaj się! {29370}{29419}Clare, co z to- {29559}{29584}Clare? {29677}{29705}Nie... {29716}{29748}Nie mogę tego powstrzymać. {30118}{30156}Clare, co się stało?! {...
miria-diert