Nashville.2012.S01E15.HDTV.XviD-AFG.txt

(40 KB) Pobierz
{52}{80}Poprzednio w "Nashville"...
{84}{164}Rayna James chce z nami porozmawiać|o kontrakcie.
{168}{207}Mówiłe, że chcesz wszystko zaczšć|na czysto.
{229}{285}Zawdzięczasz mi życie, które powinno|być moje.
{289}{327}- Co się stało?|- Chodzi o Jasona.
{335}{364}To nie twoja wina.
{382}{438}Mamo, czy cokolwiek z tego|jest prawdš o Deaconie i Liamie?
{442}{461}Ani słowo.
{473}{507}Producent z poza Atlanty.
{511}{544}Nie jestem pewien, czy to jest to,|co powinienem robić.
{548}{573}Co się do diabła stało?
{577}{610}Możesz zadzwonić do jej|doradcy odwykowego?
{614}{668}- Naprawdę mylisz, że możesz nam pomóc?|- Owszem.
{672}{706}Chciałbym, by był moim|zastępcš.
{710}{731}Co ty na to?
{767}{827}/Mogę zarywać noce,|/upijać się winem
{830}{874}/Cierpieć jak diabli,|/zanosić się płaczem
{877}{957}/Czarnymi łzami z Mascary
{965}{1026}/Mogę zamykać drzwi na klucz,|/sypiać z telefonem
{1027}{1073}/Tęsknić za tobš szalenie|/przez miesišc lub dłużej
{1074}{1156}/Ale powiem ci co, mój drogi
{1169}{1190}Czekaj.
{1214}{1244}No dalej.|Jaja sobie robisz?
{1252}{1294}To wszystkie piosenki, które znam, tak?
{1298}{1316}Wracaj...
{1347}{1366}Słuchaj...
{1392}{1416}Nie wiem o co ci chodzi.
{1420}{1471}Nakarmiłem cię, sikasz po|całym mieszkaniu,
{1475}{1505}więc na pewno nie o to chodzi.
{1515}{1535}Gdzie...
{1622}{1643}{y:i}Klinika dla zwierzšt.
{1654}{1682}Macie teraz otwarte?
{1687}{1723}- Tak, mamy.|- Przestań.
{1728}{1758}To dobrze. Chcę przyjć na|kolejnš wizytę.
{1762}{1795}Pewna osoba dała mi|ułomnego psa.
{1799}{1819}Przestań.
{1924}{1951}Obudziłe się?
{1969}{1988}Tak.
{2007}{2034}Chcesz zjeć niadanie?
{2080}{2101}Nie, dzięki.
{2161}{2194}W sumie nie wiem, jak mógłby chcieć.
{2217}{2240}Zadzwonię do Bucky'ego Dawes'a
{2244}{2305}i przesunę nasze spotkanie|z Raynš i gociem od nagrań.
{2309}{2334}Czemu miałaby to zrobić?
{2378}{2414}Nie powiniene teraz mieć z tym|do czynienia.
{2418}{2445}Powiedziałem ci, jest dobrze.
{2506}{2553}Muszę tylko załatwić|pewne sprawy.
{2565}{2592}Jeli potrzebujesz pomocy czy...
{2596}{2643}Słuchaj Scarlett, przespalimy się.
{2670}{2691}To nic...
{2748}{2776}To nic nie musi znaczyć.
{2982}{3028}- Twój sweter.|- Dziękuję, kochanie.
{3032}{3054}Musisz się ubrać.
{3058}{3086}Musimy wyjć do szkoły za 15 minut.
{3090}{3112}Powiesz Maddie?
{3116}{3156}Witaj panienko Daphne.
{3160}{3185}Dzień dobry panie Bucky.
{3195}{3228}Więc co mam z nimi zrobić?
{3232}{3253}Cóż, prosiła mnie o nie.
{3257}{3282}Wiem. Przesłuchałam już z trzydzieci.
{3286}{3360}Nie znalazłam nikogo z kim mogłabym|otworzyć nowš wytwórnie.
{3364}{3393}Dzisiaj jest prezentacja|Scarlett i Gunnar'a.
{3397}{3444}- Sš dobrzy.|- Sš wietni.
{3457}{3485}Ale potrzebujemy kolejnych,|tak samo wietnych,
{3489}{3525}w przeciwnym razie, Marshall|nie pozwoli nam
{3530}{3574}założyć nowej wytwórni.
{3578}{3610}Wszystko gra?|Wyglšdasz na trochę...
{3614}{3679}Zapracowanš? Jestem na nogach|od 4 rano,
{3690}{3731}biegam w dziesięciu różnych kierunkach.
{3795}{3892}Czuję, jakbym stała w ruchomych|piaskach z zasłoniętymi oczami.
{3896}{3929}Ale sam wiesz, nie ma nic|czemu nie podołam.
{3937}{3975}Rozmawiałem z naszym przyjacielem|z zarzšdu kryzysowego.
{3979}{4027}Twoim przyjacielem z zarzšdu kryzysowego.
{4031}{4064}On uważa, że ludzie chcš|znać prawdziwš historię
{4068}{4098}o rozwodzie, nowej wytwórni,
{4102}{4132}trasie i tym całym tornadzie.
{4136}{4183}Katie Couric chce zaprosić|cię do jej programu w ten pištek.
{4191}{4260}Nie zamierzam wylewać swoich|smutków u Katie Couric.
{4264}{4314}Karen uważa, że to byłby|elegancki i ekskluzywny sposób,
{4318}{4349}aby rozwiać obawy swoich fanów
{4353}{4416}i powiedzieć jak było.|Twój menadżer też tak uważa.
{4446}{4477}Mogę najpierw dowiedzieć się,|jakie będš pytania?
{4481}{4509}Dzień dobry, słoneczko.
{4513}{4531}Czeć Maddie.
{4697}{4741}Mogę cię na chwilę przeprosić?
{4904}{4938}Wiem, że dzi ciężki dzień
{4946}{4983}i wszyscy przechodzimy|wiele zmian.
{4995}{5051}Ale nie sšdzę, by to była wymówka
{5055}{5107}by być niemiłym dla kogokolwiek,
{5111}{5143}w szczególnoci dla Bucky'ego|czy dla mnie.
{5147}{5198}Mogę pójć do centrum handlowego|z Tališ po szkole?
{5225}{5264}Nie, gdyż masz zadania domowe,
{5268}{5312}a ponieważ tata was|zabiera wieczorem...
{5316}{5339}Daj mi chociaż jeden dobry powód.
{5343}{5412}Włanie dałam dwa.|Ale dam ci jeszcze dwa kolejne,
{5416}{5444}jestem twojš matkš|i nie zgadzam się.
{5448}{5484}Czasami jeste takš sukš.
{5488}{5520}Proszę o przeprosiny.
{5524}{5556}Nie dziwię się, że tata odszedł.
{5560}{5582}Słucham?
{5642}{5687}Nigdzie w najbliższym czasie|nie pójdziesz.
{5742}{5755}Churchill mawiał,
{5759}{5815}"Jest tylko jedna rzecz,|gorsza od walki z sojusznikami,
{5819}{5855}jest to walka bez nich."
{5866}{5924}W tym duchu, chciałbym|przedstawić wam wszystkim
{5928}{5959}najnowszego członka mojej|drużyny.
{5963}{6005}Jest moim przyjacielem od 20 lat
{6020}{6094}i orędownikiem tego miasta.
{6098}{6123}Coleman Carlise.
{6149}{6170}Dziękuję, panie burmistrzu.
{6219}{6273}Muszę przyznać, że kiedy burmistrz|mnie wezwał,
{6277}{6326}miałem nadzieję,iż powie mi,|że rezygnuje.
{6369}{6416}Ale na poważnie, burmistrz|Teddy Conrad
{6420}{6452}wierzy, że to miasto jest wyzwaniem,
{6456}{6513}wymagajšcym wiele powięceń.
{6522}{6571}I oczywicie możemy nie zgadzać|się w pewnych kwestiach,
{6575}{6654}ale z tym się zgadzamy|i to jest ten duch,
{6661}{6721}I jestem zaszczycony, że mogę|być zastępcš burmistrza.
{6725}{6750}Bardzo dziękuję, panie burmistrzu.
{6754}{6774}Witamy na pokładzie.
{6781}{6802}Dziękuję.
{6966}{7022}Już mylałem, że poznam nowego|menadżera.
{7033}{7105}Cóż, nie znalazłam takiej potrzeby.
{7110}{7133}Poza tym, uważam że już czas
{7137}{7185}bym usiadła przy stoliku|dla dorosłych, nie uważasz?
{7200}{7249}Więc powiedz o naszych planach na lunch.
{7253}{7284}Lindsay i grupa marketingowa
{7288}{7325}przyniosła solidny plan
{7329}{7362}na kolejny miesišc.
{7369}{7420}Będziemy występować w "G.M.A.",|radio, prasa
{7424}{7484}i mamy zarezerwowanych kilka|prywatnych występów dla funclubu
{7488}{7517}jak chociażby ten|dzi popołudniu.
{7521}{7562}Te zawsze tworzš dużo szumu.
{7567}{7635}I niech zgadnę... Jak zawsze|na twoich nudnych stronach.
{7646}{7695}Zasadniczo, planujesz|tradycyjne schematy,
{7699}{7752}gdzie pasuje to komu|takiemu jak Rayna.
{7756}{7811}Ale nie jestemy|tym samym pokoleniem.
{7815}{7853}I dokładnie to, co robilimy|było sukcesem
{7857}{7879}przy twoim poprzednim albumie.
{7883}{7944}Prawda. Ale tym razem jest|inaczej.
{7960}{7989}Jestem inna jako artystka
{7993}{8052}i chcę by moi fani byli|podekscytowani tym, co robię teraz.
{8056}{8072}Co ci powiem, Juliette.
{8076}{8124}Co powiesz na to, bymy|robili to co umiemy,
{8128}{8174}a ty robiła to co|ty umiesz?
{8213}{8289}Gwiazda Avery Barkley!|Mój chłopak!
{8294}{8348}Poznaj mojš drużynę marzeń.
{8352}{8389}Chcę, by cię poczuli,|zobaczyli.
{8393}{8419}Złapali te wibracje.
{8424}{8475}Uwielbiamy twój nowy kawałek.|Jestemy fanami.
{8481}{8507}Już go słyszelicie?
{8511}{8550}Jeszcze go nie skończylimy|miksować, prawda?
{8554}{8589}Domino wysłał jeszcze|surowy kawałek w zeszłym tygodniu.
{8593}{8658}Ale mam co, czego|jeszcze nie słyszelicie.
{8665}{8724}Mała zmiana. Zabiorę cię|na kolejny poziom, stary.
{8760}{8780}Puć to.
{8828}{8875}/Wiem, że ujrzałem anioła
{8882}{8930}/Wiem, że doprowadził|/mnie do łez
{8936}{8998}/Bo kiedy spoglšdam w niebo
{9045}{9089}Zabójczo, zabójczo, zabójczo.
{9093}{9110}Brzmisz zabójczo.
{9114}{9157}Nigdy wczeniej takiego|siebie nie słyszałe.
{9165}{9182}Nie, nie słyszałem.
{9186}{9242}I to nie elektronika.
{9249}{9281}To nazywam innowacjš.
{9285}{9318}Wiecie jak to nazywam.
{9322}{9397}"Wschodni Nashville poznaje dubstep."
{9401}{9441}- Pokochajš to w Europie.|- Sam nie wiem,
{9445}{9515}czy dubstep to sposób|na tę szczególnš piosenkę.
{9545}{9566}Ja mylę, że jest.
{9712}{9751}Ten kole doprowadza mnie|do wciekłoci.
{9755}{9803}Nie ma wyobrani, wizji.
{9819}{9880}Rozmawia z korporacjš,|a ten plan?
{9886}{9911}Dzisiejsze wydarzenie wydaje|się być w porzšdku.
{9915}{9955}Miejsce jest ekskluzywne i kameralne.
{9959}{10001}"Kameralne" oznacza "małe".
{10015}{10044}O której jest ten występ?
{10048}{10083}O 16:00, czemu pytasz?
{10098}{10146}Bo już nie występuję|tylko dla funclubu.
{10161}{10192}Włanie zaprosiłam wiat.
{10289}{10407}..:DreamTeam:..|Tłumaczenie: Luke
{10753}{10783}Niedługo się oswoi.
{10787}{10824}Musi tylko przywyknšć do|nowego otoczenia.
{10828}{10879}Jeste pewna? Bo cišgle|jęczy, marudzi
{10883}{10910}chce uwagi przez|całš noc.
{10914}{10950}Tak. Bo to szczeniak.
{10983}{11032}Mylałe nad wszczepieniem|mu mikroczipa?
{11038}{11093}Czy nie daje im się|znaczka na obroży?
{11106}{11126}Old school. Fajnie.|Podoba mi się.
{11130}{11164}- Możesz go chwilę potrzymać?|- Jasne.
{11168}{11197}Więc co ma być napisane|na tym znaczku?
{11201}{11251}Bo jest pusty.
{11255}{11293}Odbiorę to innego dnia.
{11297}{11346}Ledwie zdecydowałem się go zatrzymać,|a zapomniałem nazwać.
{11350}{11387}Żartujesz, prawda?
{11392}{11417}Jak mógłby nie zatrzymać...
{11421}{11452}Tego małego słodziaka?
{11474}{11495}Prawdopodobnie go zatrzymam.
{11507}{11544}Mylisz, że może podróżować.
{11548}{11565}Na przykład w trasie?
{11569}{11600}Czemu pytasz?|Jeste kierowcš ciężarówki?
{11612}{11686}Nie, jestem muzykiem.
{11695}{11746}No jasne, że jeste.|Wszyscy tutaj sš.
{11750}{11794}Więc jeste sławny czy co...?
{11838}{11857}Czy co.
{11864}{11905}Wybacz za mojš niewiedzę.
{11909}{11967}Będšc z tobš szczera, nie|za bardzo lubię country...
{11971}{12018}- Właciwie to nie znoszę muzyki country.|- Serio?
{12022}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin