{1}{1}23.976 {4}{40}/Poprzednio... {41}{85}- Pogódź się z tym.|- Nie możesz mnie zastrzelić! {86}{122}- Pewnie, że mogę.|- Jestem z CIA. {125}{194}Al-Zuhari celuje|w zachodnie bazy wojskowe. {197}{231}- W które bazy?|- Wszystkie. {233}{288}- Wiecie, kim jestem?|- Mam to gdzieś. {308}{404}Zabiliście syna|Arkadija Uljanowa w moim domu. {407}{449}Nie wiem, o kim mówisz. {452}{530}Dasz mi Kamaliego.|Zabił jednego z moich ludzi. {543}{603}- Coś ci pokażę.|- Chryste, Leo. {606}{652}Rozumiem, że mi nie ufacie. {655}{760}Al-Zuhari poświęci wszystko i wszystkich,|żeby osiągnąć swoje cele. {763}{841}Musicie być gotowi|zrobić to samo. {1280}{1316}Czy to prawda, że on kiedyś... {1769}{1893}Pocisz się.|Dlaczego się denerwujesz? {1914}{1960}Sam Allah rozplanował|twoją drogę {1963}{2071}i nie chciałby, żeby jego wyznawcom|stała się jakaś krzywda. {2123}{2205}Al-Zuhari ma prośbę. {2456}{2535}Czy nie łatwiej byłoby,|gdyby skorzystał z telefonu? {2675}{2769}Al-Zuhari musi bardzo ci ufać,|skoro wysłał cię z wiadomością. {2770}{2845}Będziesz za to nagrodzony. {2910}{2959}Zaczekaj tutaj. {3425}{3520}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {3521}{3585}Obiad? {3700}{3800}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::. {3850}{3950}{Y:b}tłumaczenie:|moniuska & Blackadder {4000}{4070}{Y:b}korekta:|k-rol {5370}{5450}{Y:b}STRIKE BACK S04E03|Shadow Warfare {5511}{5567}BEJRUT|LIBAN {5811}{5850}Dobrze cię widzieć, Amirze. {5896}{5950}Słyszałem, że to może|nastąpić niebawem {5985}{6010}i Al-Zuhari będzie... {6050}{6106}Nie wolno mówić takich rzeczy. {6125}{6150}Wybacz. {6175}{6214}/Brak mi słów. {6225}{6248}/Przykro mi. {6291}{6315}Dostałeś wiadomość? {6345}{6389}Trzeba opłacić Szkota. {6755}{6825}Zdrajca! {6826}{6909}- Zauważył was.|- Kurwa. {7106}{7221}/Drużyna Bravo,|chcę Amira żywego. {7257}{7304}Pełno tu strażników Hezbollahu. {7305}{7343}Kontrolują miasto.|Jeśli z nimi zadrzemy... {7344}{7419}Macie go przyprowadzić.|To rozkaz. {7430}{7461}Przyjąłem. {7988}{8063}- Na tyłach.|- Dzięki. {8225}{8316}Zero, zabiłem strażnika Hezbollahu.|/Nie miałem wyjścia. {8317}{8342}Przyjęłam. {8343}{8370}/Bravo 2,|/jestem na tyłach. {8372}{8416}Bravo 1,|cel idzie w twoją stronę. {8417}{8464}/Przyjąłem. {8565}{8636}- Cel zdobyty.|- Dostarczyć go tutaj. {8641}{8662}/Tak jest. {8663}{8748}Ruszamy.|Co się zatrzymało? {8938}{8973}W dół tymi schodami.|Ruchy. {9245}{9274}Kurwa. {9398}{9469}Zero, atakują nas.|Nie mamy drogi ucieczki. {9615}{9675}/Bravo 3, wycofujemy się. {9676}{9719}/Przyjęłam.|/Przejadę dookoła. {9860}{9928}Wstawaj!|Kurwa. Scott. {9929}{9987}Cel oberwał.|Nie przeżyje tego. {10028}{10075}Przygotujcie się|do przesłuchania w terenie. {10077}{10132}W vanie, kurwa, nie tu.|Jesteśmy pod ostrzałem. {10133}{10207}/- Macie przesłuchać więźnia.|- Cholera. {10249}{10287}Spójrz na mnie. {10288}{10344}Szkot nazywa się Leatherby, tak? {10374}{10429}Za co mu płacicie? {10450}{10524}Cholera.|Uzbrojony wróg wchodzi do budynku. {10531}{10620}Widzisz ten wydruk? {10621}{10706}To twoje transakcje,|opłacone przez CIA. {10707}{10729}To nie moje. {10730}{10832}Nie? Zapomniałeś o nich.|Dobra. A widzisz to? {10833}{10932}/Twój paszport, dowód na podróże|między USA a Izraelem. {10933}{10970}Ja umieram. {10971}{11050}Zero, facet nie będzie gadał. {11051}{11137}Włóż papiery|do jego kieszeni. {11158}{11169}Kurwa. {11201}{11282}Powiedz, że Hezbollach|dorwie jego rodzinę. {11345}{11381}Kurwa. {11418}{11449}Niech to szlag. {11450}{11572}Znajdą to przy tobie|i zabiją twoją rodzinę. {11573}{11618}Wybieraj. {11621}{11696}Mikey, coś się dzieje na dole. {11832}{11923}Mike, musimy iść. {11949}{11998}Musimy iść, Mike. {12028}{12137}Zniszcz papiery,|a powiem ci, co chcesz wiedzieć. {12199}{12209}Idziemy! {12850}{12887}Jesteśmy gotowi,|żeby nas odebrać. {12888}{12984}Nie skończyliście.|Załatwcie coś konkretnego! {12985}{13013}Scott, zapalniczka. {13014}{13046}Odpierdala jej. {13047}{13084}Rzuć mi zapalniczkę. {13085}{13123}Kurewsko dobra pora,|żebyś zaczął palić. {13124}{13173}Super.|Dzięki za troskę. {13174}{13205}Patrz. {13263}{13310}Bravo 3,|gdzie jesteś? {13311}{13369}Ewakuacja za dwie minuty. {13370}{13419}Twoja rodzina jest bezpieczna.|Mów. {13420}{13518}Allah mi wybaczy.|To dla nich. {13519}{13610}On przybywa...|z Syrii. {13656}{13750}- Leatherby go sprowadzi.|- Kogo? Kto przybędzie z Syrii? {13751}{13800}Kogo Leatherby|sprowadzi z Syrii? {13841}{13956}Al-Zuhariego. {14053}{14083}Cholera. {14113}{14181}Zero, Leatherby|sprowadzi Al-Zuhariego. {14213}{14275}/Al-Zuhari przybędzie z Syrii.|/Przyjęliście? {14278}{14332}/Al-Zuhari przybywa z Syrii. {14333}{14368}Wiedziałam, kurwa. {14410}{14460}PIERIEDEŁKINO|OBWÓD MOSKIEWSKI {15102}{15206}Szczere wyrazy współczucia. {15379}{15452}Wiktor był dobrym synem. {15876}{15951}Mój informator mówi,|że to byli brytyjscy wojskowi. {16116}{16182}Rób, co trzeba. {16758}{16801}- Gdzie Dalton?|- Nie teraz. {16803}{16825}Jak to "nie teraz"? {16826}{16872}Widziałaś, co się tam działo.|Prawie nas pozabijali. {16873}{16896}Jestem po waszej stronie. {16897}{16972}To wszystko prawda.|Ale dzięki niej dorwiemy Al-Zuhariego. {16973}{17050}- A jeśli on kłamał, Michael?|- Nie kłamał. {17051}{17097}Obyś miał, kurwa, rację. {17098}{17164}Słyszysz? {17165}{17199}Nie miałam wyboru. {17209}{17276}Bitwa uliczna w środku dnia? {17277}{17356}/Jak masz zamiar działać skutecznie|/z Hezbollahem na karku? {17357}{17419}Proszę, powiedz, że masz coś,|co było warte tego bałaganu. {17420}{17501}Amir wydał nam Al-Zuhariego. {17502}{17549}Przybywa do miasta z Syrii. {17570}{17650}Jeśli zjawia się Al-Zuhari,|to cokolwiek planuje, zdarzy się wkrótce. {17651}{17703}James Leatherby|przemyci go przez granicę. {17704}{17752}/Musimy znać czas i miejsce. {17763}{17824}Jeśli twoje informacje są prawdziwe,|jaki będzie twój kolejny ruch? {17825}{17875}Kamali musi mu zapłacić. {17886}{17952}- Niech to zrobi.|- Wiesz, że mu nie ufam. {17969}{18032}Posłuchaj, Rachel,|Kamali to najlepsze, co mamy. {18033}{18096}Pozwól mu zapłacić|i zobaczymy, czego się dowie. {18097}{18144}/Straciliśmy już dość ludzi,|/pani major. {18145}{18193}/Nie zmuszaj mnie,|/bym wrócił do Bejrutu. {18536}{18579}/Gwarantuję ci... {18580}{18615}/A jeśli on kłamał, Michael? {18616}{18649}/Al Kaida robiła to|/przed 11 września. {18650}{18718}/Dorwiemy Kamaliego,|/a dorwiemy samego Al-Zuhariego. {18719}{18781}/To systematyczne|/czyszczenie... {18782}{18830}/Al-Zuhari. {19417}{19516}Narobiliście tam dzisiaj bałaganu. {19517}{19577}Mówiłem, że się tym zajmę. {19578}{19660}Twoi ludzie|nie powinni tam być. {19661}{19748}Amir był moim kontaktem|po stronie operacyjnej. {19749}{19795}Jeśli nie pozwolisz mi|załatwiać spraw po mojemu... {19796}{19873}Al-Zuhari zostanie|sprowadzony z Syrii. {19916}{19999}To nie może być prawda.|Jesteś pewna? {20006}{20070}Leatherby jest kurierem. {20115}{20160}Muszę wiedzieć,|gdzie i kiedy. {20161}{20275}- Ja jestem tylko od kasy.|- Więc rób swoje. {20276}{20373}Zapłać Leatherby'emu|i dowiedz się tego, co chcę wiedzieć. {20374}{20525}- Kiedy zacznę pytać...|- Zrobisz, co mówię. {20655}{20696}Spotykam się z nim w kasynie. {20712}{20777}Apres La Guerre,|jutro o 3:00, {20793}{20880}zapłacę mu nieoszlifowanymi diamentami.|I to wszystko. {20929}{20987}Założymy ci podsłuch. {21004}{21031}I spalę swoją przykrywkę? {21032}{21132}Mam w dupie to,|czego chcą ci na górze {21173}{21217}albo w co wierzy CIA. {21218}{21309}Jeśli będziesz z nami pogrywał,|wykastruję cię, {21310}{21367}nim ktokolwiek jeszcze ucierpi. {21476}{21516}Traci pani kontrolę, pani major. {21517}{21588}A tak dla jasności,|to przez panią, nie przeze mnie {21589}{21668}giną pani ludzie. {21961}{22000}Nienawidzisz mnie, prawda? {22001}{22080}- James...|- Przestań. {22081}{22197}Nie należę do tego|długiego rodu gnojków, {22215}{22386}którzy przyjeżdżają tutaj|i narzekają na upał i kurz. {22387}{22448}Biorących, cokolwiek im się,|kurwa, zamarzy. {22459}{22510}Anglicy... {22511}{22673}Anglicy lubią dużo gadać|o pieprzonym Imperium i dniach chwały, {22674}{22761}bla, bla, bla,|jebane bla. {22763}{22889}Ale to my, Szkoci, znaleźliśmy to,|odebraliśmy i zatrzymaliśmy dla nich. {22909}{22969}A dlaczego? {22970}{23154}Kochamy odległe miejsca,|odległych ludzi. {23183}{23250}Nic na to nie poradzimy. {23531}{23575}Masz mi coś do powiedzenia? {23625}{23655}Cokolwiek? {23790}{23836}Były żołnierz SAS,|działający poza Bejrutem {23837}{23940}od końca lat 90.|Przemyca broń, narkotyki, brudną forsę. {23941}{23987}Wiemy to wszystko. {23988}{24068}Przed Irakiem|jego kartoteka była nieskazitelna. {24069}{24125}Tak?|To tak jak moja. {24126}{24161}Chciałbym wiedzieć,|co poszło nie tak, {24182}{24233}co zmieniło|tamtego człowieka w tego. {24253}{24286}Daj spokój, Mike. {24297}{24389}Młodzi ludzie się zmieniają,|czasami na lepsze... {24421}{24460}czasami na gorsze. {24461}{24547}Podczas pierwszej wojny w Zatoce,|działał za linią wroga, {24548}{24646}gdzie został złapany i torturowany|przez Gwardię Republikańską. {24667}{24732}Może to jest powód. {25268}{25318}/Zero, jesteśmy na pozycji,|/nie widać celu. {25319}{25356}/Powtarzam, nie widać celu. {25357}{25416}/Proszę obstawiać. {25632}{25672}/Pojawił się Leatherby. {26017}{26080}Jesteś na samowolce, żołnierzu? {26081}{26113}Szczęśliwa ucieczka. {26114}{26184}Brytole to, Brytole tamto. {26185}{26237}Co z twoją|pieprzoną duszą? {26238}{26312}Ale rzecz w tym,|mój jasnooki przyjacielu, {26313}{26432}że morderca pozostaje mordercą,|a człowiek może uciec od wielu rzeczy... {26477}{26532}ale nigdy od samego siebie. {26543}{26594}Chyba obaj jedliśmy|ciasteczka z taką samą wróżbą. {26654}{26718}Wszyscy dobrzy żołnierze|zdążają do p...
fajne_pliki_do_pobrania