Femme.Fatales.S02E03.NAPISY.WEBRip.XviD.txt

(20 KB) Pobierz
[10][42]Femme Fatale - bezdyskusyjnie atrakcyjna kobieta,|szczególnie ta która prowadzi mężczyzn do trudnych,
[42][84]niebezpiecznych|oraz zgubnych sytuacji; kusicielka.
[626][649]Proszę mi wybaczyć, pani Flood,|ale nie jestem tym, kogo pani szuka.
[650][668]Mylałam, że nie boi się pan zabrudzić ršk,
[668][685]panie Darby.
[686][700]Nie mówi pani teraz o brudnych rękach,
[700][719]mówi pani o rękach ociekajšcych|krwiš, pani Flood.
[720][736]Mówi pani o morderstwie.
[736][759]To nielegalne, nawet w tym stanie.
[760][814]Włanie dlatego zapłata jest tak wysoka.
[852][885]Musi się pani palić grunt pod nogami, prawda?
[885][899]Skoro jest pani taka bogata, dlaczego|się pani po prostu z nim nie rozwiedzie,
[899][919]zabierajšc cały majštek?
[919][963]Chciałabym, aby czego posłuchał.
[1005][1023]Przecišgamy to już od miesięcy.
[1024][1047]Ile jeszcze razy będziemy o tym rozmawiać?
[1047][1080]Gil! Słuchaj,|jeli ty tego nie zrobisz, to ja.
[1080][1102]Mogę skombinować gnata,|całkowicie anonimowo.
[1102][1121]Więc chcesz to po prostu zrobić|sama, ot tak?
[1122][1144]Tak, dokładnie, Gil.
[1144][1160]Zabiłam już wczeniej.
[1160][1178]Byłam na polowaniu,|zabiłam małego jelonka,
[1178][1200]słodkiego, malutkiego Bambi,|niewinnego,
[1200][1220]jedzšcego jagody i zajmujšcego się|swoimi sprawami.
[1220][1249]Bambi był jelonkiem, wiesz, Tatiana?
[1249][1274]Dobra, nieważne, strzeliłam go prosto w oko,
[1274][1292]i mam zamiar zrobić to samo z tš twojš jebanš żonš.
[1292][1325]Tak, to na pewno wypali.
[1326][1348]Mówię poważnie, Gil!
[1348][1361]Posłuchaj.
[1361][1388]Możemy zabrać jš gdzie|na pustynię i tam to zrobić.
[1389][1413]Wrzucić do dołka i to wszystko.
[1414][1437]Sam powiedziałe, że z niej jebana pijawka
[1437][1461]i jak się z niš nie rozwiedziesz|to cię wyssie do cna.
[1462][1501]Cóż, to prawda.|No i ona faktycznie uwielbia pustynię.
[1502][1524]Mogłaby po prostu zniknšć.
[1525][1548]Dokładnie.
[1548][1579]Zbyt ciężko pracujesz, aby to wszystko|tak po prostu oddać
[1579][1616]tej kruczostopej, obwisłocyckiej,|pomarszczonej, brzydkiej
[1616][1630]starej zdzirze, jebanej dziw...
[1658][1682]Czy według ciebie brzmi to jako|podstawa do rozwodu?
[1683][1719]Powinna pani pójć na policję.|To dowód obcišżajšcy.
[1720][1737]Mój mšż ma plecy jako prawnik.
[1738][1752]Ten dowód zostałby odrzucony
[1752][1776]szybciej, niż da się wymówić "przypadkowy".
[1776][1793]Jestem przekonany,|że ma pani wiele ródeł.
[1793][1812]Dlaczego przyszła pani do mnie?
[1813][1836]Wpisałam "zepsuci byli policjanci" w Google|i wywietliło się pańskie nazwisko.
[1837][1866]Ma pani całkiem niezłe rozpoznanie, prawda?
[1867][1897]Dwukrotnie oskarżony o zabójstwo,
[1897][1917]raz uwolniony od zarzutów dzięki|technicznemu szczegółowi
[1917][1929]a za drugim razem
[1929][1962]ponieważ wiadek tajemniczo zaginšł.
[1963][1993]Interesujšce zainteresowania...|Picie, hazard,
[1993][2023]pożyczanie pieniędzy od nieciekawych typów.
[2023][2061]Szkoda, że Paul Newman nie żyje.|Mógłby zagrać mnie w filmie.
[2062][2091]Ile tam jest?
[2091][2127]20,000. Będzie następne 20|po robocie.
[2127][2143]Mówimy tu o podwójnym zabójstwie.
[2144][2170]- Tak.|- Morderstwo to mokra sprawa.
[2170][2193]Liczę się z tym.
[2193][2217]Ale mam jeden warunek,|i nie podlega on negocjacjom.
[2217][2236]To ja decyduje kiedy i gdzie.
[2236][2254]Zapomnij.
[2255][2279]Nikt mi nie mówi jak mam pracować.
[2279][2293]To nie bedzie moja pierwsza robota.
[2293][2310]Powinna wyjć, pokręcić się ze znajomymi,
[2311][2322]zapewnić sobie alibi.
[2322][2339]Wszystko będzie załatwione, kiedy wrócisz.
[2339][2363]Cóż, tak jak powiedziałam,|ten warunek nie podlega negocjacjom,
[2363][2384]więc skoro nie jest pan zainteresowany,|znajdę kogo, kto będzie.
[2384][2396]Chwila.
[2397][2423]Nie powiedziałem, że nie jestem zainteresowany.
[2424][2444]Dlaczego ty by miała brudzić sobie ręce?
[2444][2476]Morderstwo mierdzi,|a jego swšdu nie da się pozbyć.
[2477][2505]Wiem, poczułam to jak tylko wszedł pan przez drzwi.
[2505][2550]Ale kiedy pracuje pan dla mnie,|robi to pan po mojemu albo wcale.
[2550][2584]Czyli dostaję 20 patoli więcej,|kiedy będzie już po sprawie?
[2585][2628]Jeli będziesz trzymał się|moich poleceń co do słowa.
[2628][2663]Nie jeste na podsłuchu, prawda?
[2663][2677]Zauważyłem, że...
[2677][2714]Lubisz, cóż, nagrywać.
[2715][2731]Zapewniam pana, panie Darby,
[2731][2749]że nie ma nic,|co mógłby pan powiedzieć
[2749][2777]interesujšcego dla dyktafonu.
[2778][2806]A teraz zabierz ręce z moich cycków.
[2839][2874]- Jeszcze jedno.|- Co takiego?
[2874][2913]Jeli zrobi pani ze mnie głupca,|pani Flood,
[2913][2933]jeden fałszywy ruch,
[2933][2945]i będš trzy trupy, a nie dwa.
[2945][2967]Rozumiemy się?
[2967][2987]Oczywicie.
[3085][3117]Piekło nie ma w sobie takiej furii,|jakš ma wzgardzona kobieta,
[3117][3139]zwłaszcza, kiedy ta kobieta ma być|niedługo zastšpiona
[3139][3175]młodszš, bardziej miertelnš wersjš samej siebe.
[3176][3198]Ale o ile wszelakie botoksy, liposukcje,
[3198][3234]czy zabiegi skórne zdesperowana|gospodyni domowa może kupić,
[3234][3255]o tyle czasu pieniędzmi cofnšć się nie da.
[3255][3294]Ten nieunikniony, bezwzględny upływ czasu,
[3294][3307]który zmienia zasady.
[3308][3345]Teraz Veronika gra w nowš grę,
[3345][3364]grę o przetrwanie,
[3364][3408]grę, którš nazywam|"Żona-Trofeum".
[4088][4131]Femme Fatales 2x03|Żona-Trofeum
[4131][4183]Tłumaczenie: Piciambeer|Korekta: tykus
[4273][4297]To samochód Gila, ten srebrny.
[4297][4309]Czyje jest te zajebiste Camaro?
[4309][4329]Gil jej kupił,
[4330][4342]opłaca też jej czynsz.
[4342][4366]Jakie to hojne.|Zabiłbym za takie autko.
[4366][4383]Dostaniesz je kiedy będzie już martwy.
[4383][4413]Nazwijmy to bonusem.
[4490][4511]Spójrz na siebie.|Serio, tylko na tyle cię stać?
[4511][4537]To oni?
[4538][4582]Tak. Podsłuchuję ich od tygodnia.
[4582][4601]Czy to nie aby masochizm?
[4601][4625]To koniec wszystkiego,|co znałam przez 20 lat.
[4625][4643]Chciałam być po prostu pewna.
[4643][4672]Ale z ciebie ciota, dalej!
[4672][4688]Przyłóż się!
[4689][4736]Przyłóż się!|Dalej, bšd mężczyznš. Bšd mężczyznš!
[4736][4755]Bšd jebanym mężczyznš!
[4755][4777]Gorzej ci?
[4778][4804]No dawaj. No dawaj!
[4805][4823]- To wszystko, na co cię stać?|- Dawaj!
[4838][4848]Przyłóż się!
[4862][4894]Przyłóż się! Zamknij się! Zamknij się,|do chuja, i we się przyłóż!
[4894][4904]Przestań!
[4904][4914]Tak mi mów, tak mi dobrze.
[4915][4934]Mocniej.|Mocniej!
[4934][4954]Przyłóż się!
[4954][4968]- Uważasz, że to zabawne?|- Tak!
[4969][4986]Bawi cię to?
[4986][5001]- Chcesz się opierdalać?|- Tak!
[5001][5023]To możemy się opierdalać.
[5024][5047]Dawaj!
[5080][5118]O to chodzi.|O to chodzi.
[5118][5154]O to chodzi.
[5155][5212]Boże!
[5302][5319]Prawie skończyłem.|Nie ruszaj się, kurwa.
[5458][5482]Gil.
[5483][5497]Jeszcze raz mnie uderzysz,|to cię kurwa zabiję.
[5511][5557]Nie rozumiem.|Co my tu robimy, co to ma znaczyć?
[5557][5577]Czy słuchanie tego gówna cię rajcuje?
[5578][5600]Po prostu czekaj.
[5600][5628]Kochanie, to było niewiarygodne.
[5629][5645]Zerżnęła mnie jak gwiazda porno.
[5646][5676]Gwiazda porno, która cię kocha.
[5676][5703]Zrobiłabym dla ciebie wszystko.
[5704][5736]Co chcę wiedzieć to to,|czy ty by zrobił dla mnie wszystko?
[5736][5756]Cóż, zastanawiałem się nad tym,
[5756][5776]o czym rozmawialimy tamtej nocy
[5776][5810]- i uważam, że możesz mieć rację.|- Oczywicie, że mam rację.
[5810][5843]Kiedy się z niš rozwiodę,|zgarnie ode mnie wszysto, co mam,
[5844][5858]a wtedy już nic nam nie zostanie.
[5858][5885]Niezbyt rozsšdna z niej kobieta.
[5885][5915]Jest ona jedynš przeszkodš,|która stoi pomiędzy tobš a naszym szczęciem.
[5915][5937]Gil, kochasz mnie.
[5937][5954]Nawet już z niš nie sypiasz.
[5968][6002]To się niczym nie różni od zatrudnienia|tępiciela.
[6002][6039]Jakby miał szczura w domu,|zabiłby go, nie zaprzeczysz?
[6065][6090]Zróbmy to.
[6090][6103]Ta Tatiana,
[6104][6131]niełatwa z niej sztuka, prawda?
[6132][6162]- Dobra, poczekaj tu.|- Chwileczkę.
[6162][6188]Nic tutaj nie robisz,|a już na pewno nie teraz.
[6188][6215]Wybacz, czy słyszała to, co ja?
[6216][6239]Nie ma wštpliwoci, o czym rozmawiali.
[6240][6266]Jeli cię zabijš. nie dostanę drugiej częci zapłaty.
[6266][6286]Słuchaj, my jestemy tu.|Oni sš tam.
[6287][6303]Taka okazja może się już nie powtórzyć.
[6304][6320]Powiedziałam: nie tutaj.
[6320][6355]Pomyl o krwi, ciałach, dowodach DNA.
[6356][6376]Nie, zabierzemy ich na pustynię,
[6376][6394]tak, jak chcieli to zrobić ze mnš,
[6395][6421]i to wtedy zniknš na zawsze.
[6422][6469]Jak mamy to zrobić?|Zaprosić ich na wieczornš przejażdżkę?
[6469][6500]Jutro sš urodziny Gila|i jestem pewna, że znajdzie
[6501][6541]jakš żałosnš wymówkę,|żeby ić się zabawić z tš szmatš.
[6541][6554]Wtedy to zrobimy.
[6555][6578]- My?|- Takie sš moje zasady.
[6578][6604]Nie podlegajš negocjacji,|pamiętasz?
[6656][6687]Podsłuchiwanie jak ci dwoje się bzykajš,
[6687][6722]wiedza, że planujš cię zabić,
[6723][6776]oraz wiedza, że masz zamiar|pokonać ich ich własnš broniš,
[6777][6806]w pewien sposób cię podnieca,|prawda?
[6807][6842]Nie mam pojęcia, o czym pan mówi,|panie Darby.
[6843][6890]Tak, jasne, że nie.
[6890][6919]Proszę mi powiedzieć,|że zawsze jest pani taka mokra, pani Flood.
[6951][6989]Nie.
[6989][7002]Nie zawsze.
[7003][7031]Ja również mam pewien warunek.
[7032][7055]On też nie podlega negocjajom.
[7200][7220]Poczekaj chwilę, chłoptasiu.
[7359][7395]Zdaje się, że mamy problem.
[7438][7455]Pokaż mi cycki.
[7867][7899]Mylę, że jestemy gotowi,|pani Flood.
[7900][7944]To również nie jest moja pierwsza robota,|panie Darby.
[8459][8476]Dzieńdoberek Ronnie.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin