star_trek_deep_space_nine_-_season_7_ep_23_-_extreme_measures.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{55}{175}/Dziennik Głównego Oficera Medycznego.|/Data gwiezdna 52645,6.
{177}{278}Pułkownik Kira i Garak wrócili z Odo|na stację na leczenie.
{281}{460}Mimo moich wysiłków nie udało mi się|znaleć terapii na chorobę Zmiennych.
{470}{585}- Ile mam czasu?|- Nie jestem pewien.
{587}{681}Może pan fachowo zgadywać.
{693}{806}Ale najpierw chcę spowolnić postęp|choroby terapiš nadionowš.
{808}{904}Ile mi zostało, doktorze?!
{918}{1014}Tydzień. Z terapiš nadionowš może dwa.
{1019}{1129}Dziękuję. Chcę się teraz|widzieć z Kirš.
{1134}{1264}Chcę podkrelić, że się nie poddałem.|I ty też nie powiniene.
{1266}{1393}Zrozumiałem. A teraz chciałbym|widzieć Kirę.
{1997}{2072}- Jak się czujesz?|- Lepiej.
{2074}{2225}- Terapia Juliana łagodzi ból.|- To dobrze.
{2306}{2400}- Niedługo wyjeżdżasz...|- Nigdzie się nie wybieram.
{2405}{2517}Garak i Damar mogš sami|prowadzić rebelię.
{2520}{2695}Damar potrzebuje kogo, kto walczył|w ruchu oporu. Czyli ciebie, a nie Garaka.
{2700}{2800}Nie odlecę póki nie będę|wiedzieć, że będziesz...
{2803}{2932}- Chcę, żeby odleciała.|- Dlaczego?
{3028}{3174}Widziała jak Bareil|umiera w tym pokoju.
{3203}{3383}Wiem jak cię to przeladowało. Nie chcę,|żeby twoje ostatnie wspomnienie o mnie
{3385}{3477}dotyczyło mojej mierci.
{3570}{3692}- Czy to nie powinien być mój wybór?|- Może tak.
{3695}{3889}Może jestem samolubny.|Ale nie chcę,
{3898}{4153}by ostatniš rzeczš jakš zobaczę|był ból w twoich oczach.
{4184}{4330}Zdziwiłby się jak dobrze potrafię|ukryć uczucia, kiedy muszę.
{4330}{4486}Nie przede mnš. Musisz|polecieć, Nerys.
{4635}{4697}Zgoda.
{4829}{5047}- Nie wyglšdam zbyt przyjemnie.|- Mam gdzie, jak wyglšdasz.
{5253}{5397}Mam ci tak wiele do powiedzenia.|Nie wiem, od czego zaczšć.
{5399}{5570}Po prostu powiedz, że mnie kochasz.|Tylko na tym zawsze mi zależało.
{5586}{5663}Kocham cię, Odo.
{5675}{5757}Kocham cię, Nerys.
{5759}{5948}Przekazałem schematy broni Breenów do Działu|Inżynierskiego Floty. Powinni już mieć wstępny...
{5951}{6028}- Garak i ja powinnimy już ruszać.|- Racja.
{6030}{6215}Musimy wymanewrować patrole Jem'Hadar zanim|zmieniš swš trasę, by dotrzeć do Damara.
{6217}{6404}- Szefie, potrzebuje pan czego nim wyruszš?|- Nie, sir. Mam wszystko co potrzeba.
{6406}{6524}Więc zgoda. Dobrych|łowów. Wam obojgu.
{6531}{6598}Dziękuję.
{6677}{6783}Zrobię wszystko co w mojej mocy.
{6900}{7042}Czy mogę jako pomóc? Co z zasobów|Służb Medycznych Floty?
{7044}{7135}Póki co mam wszystko,|czego potrzebuję.
{7138}{7265}Powinnimy powiedzieć, że kombinujemy|nie tylko nad lekarstwem. On musi wiedzieć.
{7267}{7370}Natychmiast gadać, o co chodzi.
{7411}{7576}- Chcemy zwabić kogo z Sekcji 31 na stację.|- Sekcji 31? A co oni majš z tym wspólnego?
{7579}{7725}- Uważamy, że to oni zainfekowali Odo.|- Zarazili go trzy lata temu,
{7727}{7826}kiedy przechodził testy|w Dowództwie Floty.
{7828}{7991}Liczyli na to, że Odo rozsieje chorobę,|kiedy połšczy się z resztš swoich.
{7994}{8075}Zagłada całej rasy.
{8082}{8219}Popełniona przez ludzi nazywajšcych się|obywatelami Federacji?
{8221}{8363}- Czemu wczeniej nic nie mówilicie?|- Mylelimy, że jeli powiemy...
{8363}{8478}Miles chciał panu powiedzieć,|ale zabroniłem mu. To moja wina.
{8478}{8631}- Cišgle czekam na odpowied.|- Nie mamy dowodu. A gdybymy powiedzieli,
{8634}{8828}zgłosiby pan to w Dowództwie Floty.|Sekcja 31, by się o tym dowiedziała.
{8845}{8996}- Co to zmienia?|- Moje badania stanęły w martwym punkcie.
{8996}{9166}Nie mogłem znaleć leku w laboratorium.|Postanowilimy poszukać w Sekcji 31.
{9168}{9293}Wysłałem fałszywš wiadomoć do Służb|Medycznych Floty o znalezieniu leku.
{9295}{9480}Sekcja 31 będzie chciała zniszczyć wyniki|prac, żeby nie wpadły w ręce Dominium.
{9483}{9665}Więc chcecie zwabić jednego z ich agentów|na stację. Powiedzmy, że się uda. Co dalej?
{9667}{9837}Złapiemy go i wycišgniemy z niego wszystko,|może nawet znajdziemy lekarstwo.
{9840}{9950}A jak chcecie to zrobić? Chyba|nie będzie skłonny do współpracy.
{9952}{10075}Dorwałem gdzie romulański|skaner pamięci.
{10115}{10255}Ponieważ jest nielegalny, pewnie|to dlatego nic mi nie mówilicie?
{10257}{10334}Tak jest, sir.
{10362}{10585}Pomijajšc legalnoć i etycznoć sprawy,|to cišgle jest liska sprawa.
{10595}{10703}Prawda. Ale to jedyna|szansa Odo.
{13590}{13638}RODKI OSTATECZNE
{14170}{14256}- Nie możesz spać?|- Nie.
{14314}{14441}- Jak się tu dostałe?|- Te zamki to żadna przeszkoda. Co tu robisz?
{14443}{14541}Przeprowadzałem testy|energetyczne broni Breenów.
{14544}{14678}Ja próbowałem czytać. Ale gapię się|cišgle na jednš stronę.
{14681}{14793}- Co czytasz?|- "To były najlepsze, a zarazem najgorsze lata".
{14793}{14870}"Opowieć o dwóch miastach".|Ulubiona ksišżka mojej mamy.
{14872}{15031}Mnie też się podoba. Tylko że dzi|mylami byłem gdzie indziej.
{15033}{15112}- Odo?|- Sekcja 31.
{15114}{15285}Cišgle mylę ilu ludzi musiało być|zaangażowanych, żeby zainfekować Odo.
{15287}{15465}Lekarze, oficerowie bezpieczeństwa, admirałowie,|spece od komputerów, urzędnicy.
{15467}{15649}- Wyszło mi siedemdziesišt trzy osoby.|- Bałem się, że powiesz 70 tysięcy.
{15671}{15889}Ta organizacja, ten twór, który wlizgnšł się|do Federacji, musi zostać zniszczony.
{15925}{16011}Nie będę się kłócił.
{16021}{16177}Póki co skupmy się na leczeniu Odo.|Ta sprawa ma priorytet.
{16189}{16249}Racja.
{16261}{16330}- Chyba mam już doć, a ty?|- Też.
{16332}{16448}pij lekkim snem. Sekcja 31|może chwycić przynętę.
{16450}{16522}Będę gotowy.
{16685}{16752}wiatła.
{16752}{16874}- Witam, doktorze.|- Nie sšdziłem, że jeszcze pana zobaczę.
{16877}{17047}- Mam dla pana kolejne zadanie.|- Poważnie? Co za zbieg okolicznoci.
{17071}{17172}Ja też mam zadanie dla pana.
{17253}{17402}Pewnie powinienem być zszokowany|i upokorzony pana pomysłowociš.
{17404}{17574}Szczerze mówišc, nie obchodzi|mnie co pan czuje. Bashir do O'Briena.
{17574}{17723}Zjawił się pan Sloan. Zamknšłem go|w polu ograniczajšcym.
{17761}{17920}- Czego pan chce, doktorze?|- Tego samego co pan. Leku na chorobę.
{17936}{18056}O czym pan mówi?|Przecież już pan go ma.
{18135}{18263}Nie ma pan. Ta wiadomoć to|tylko przynęta.
{18272}{18404}Która, co stwierdzam z radociš,|pan połknšł.
{18442}{18555}Ma mnie pan. I co panu|z tego przyjdzie?
{18557}{18675}Przekazanie mnie Ochronie Floty to strata|czasu. Nie ma pan cienia dowodu.
{18677}{18785}Nikomu nie będę pana przekazywał.
{19322}{19423}Strzelanie do nieuzbrojonego człowieka?|To trochę nieeleganckie.
{19425}{19550}- A przyszedłby pan tu po dobroci?|- Racja.
{19593}{19759}- Witam, Szefie. Jak rodzina? Wszyscy zdrowi?|- A to co miało znaczyć?
{19761}{19847}Nic. Szkoda by tylko było,|gdyby co im się stało.
{19852}{19953}Nie słuchaj go. Próbuje na tobie|swoich sztuczek.
{19955}{20078}Jemu to łatwo mówić. On nie ma żony i dzieci.|Ale niech pan mi wierzy, Szefie,
{20080}{20185}- jeli co mi się stanie...|- To co? Zostanš zabici?
{20188}{20341}Rozczarowujesz mnie, Sloan. Zazwyczaj|nie stosujesz tak niskich zagrywek.
{20344}{20514}Mam zgadywać co teraz czy leżeć tu|w strachu i czekać aż mi powiecie?
{20519}{20663}Już mówiłem. Chcę leku na chorobę Odo|i ty mi w tym pomożesz.
{20665}{20804}- Skšd wiesz, że co o nim wiem?|- Sšdziłe, że odkryłem lekarstwo
{20806}{20938}i chciałe je zniszczyć. Ale najpierw musiałe|je znaleć w moim laboratorium.
{20941}{21051}A jak to zrobić nie wiedzšc|czego się szuka?
{21053}{21216}To ma być dowód? Wystarczyłoby|wysadzić całe twoje laboratorium.
{21248}{21358}Nie zrobiłby nic tak wielkiego.|Wolisz chirurgicznš precyzję.
{21358}{21521}Przybyłe zniszczyć lek, a to znaczy, że|w twoim mózgu jest potrzebna mi informacja.
{21521}{21600}- Chyba nie liczysz, że ci powiem?|- Nie.
{21602}{21744}Oczekuję, że będziesz się|opierał do gorzkiego końca.
{21797}{21986}Poznajesz? Romulańska sonda mózgowa.|Niezbyt przyjemne urzšdzenie, ale wydajne.
{22003}{22202}- A także nielegalne na terenie Federacji.|- Brzmi to trochę ironicznie z twoich ust.
{22223}{22362}- Mówię prawdę. Nic nie wiem o leku.|- Więc niczego nie znajdę, prawda?
{22365}{22494}- Jeli Sisko się dowie...|- Mamy jego pełne poparcie.
{22497}{22756}Nie mogę ci pozwolić na dostanie leku.|Stawka jest zbyt wielka.
{22758}{22864}Wybór nie należy już do ciebie.
{22921}{23048}le cię oceniłem. Mylałem, że|jeste idealistš, który zbłšdził.
{23051}{23214}Ale ty jeste niebezpieczny.|Tacy jak ty zniszczyliby Federację.
{23233}{23398}Na szczęcie sš ludzie tacy jak ja,|gotowi umrzeć, by jej bronić.
{23451}{23496}- Cholera!|- Co się dzieje?
{23499}{23648}Uruchomił urzšdzenie neuro-depolaryzujšce|w swoim mózgu. Chce popełnić samobójstwo.
{23650}{23779}- Jeżeli on umrze...|- Nie odnajdziemy leku.
{23983}{24072}- Co z nim?|- Cóż, jest stabilny. Na razie.
{24072}{24185}Ale neuro-depolaryzaor uszkodził mózg.|Nawet na pełnym podtrzymywaniu życia
{24187}{24295}jego wyższe funkcje korowe|zaniknš za jakš godzinę.
{24300}{24424}Popełnił samobójstwo, żebymy|nie dostali lekarstwa.
{24427}{24621}Zapędzilimy go do rogu i nie chciał zdradzić|jednej z ciemnych tajemnic Sekcji 31.
{24638}{24863}- Najgorsze jest to, że lek wcišż tam jest.|- A co gdyby teraz użyć romulańskiej sondy?
{24882}{24997}Jego engramy pamięci zostały|pozacierane, by to uniemożliwić.
{25000}{25182}- Musi się dać wycišgnšć te informacje.|- Może pozwólmy mu umrzeć w spokoju?
{25211}{25299}Potrzebny mi multitroniczny|interpretator engramów.
{25302}{25458}A może przyniosę ci multitroniczny|interpretator engramów...
{25465}{25561}- To szaleństwo.|- Uda się.
{25671}{25791}Kazałe mi przełożyć tyle|przekaników i cewek,
{25796}{25889}że nie mogę zagwarantować|działania be...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin