[19][50]/Przedstawione zdarzenia sš fikcyjne|/i nie nawišzujš do konkretnych osób ani sytuacji. [59][99]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [99][118]Nie mogę uwierzyć,|że naprawdę tu jeste. [123][139]Powiniene był|wczeniej zadzwonić. [140][164]I zepsuć niespodziankę?|Nie ma mowy. [166][181]Powiedziałe rodzicom,|że wyjeżdżasz? [192][201]Żartujesz? [206][231]Zdałem ostatni egzamin|i zarezerwowałem pierwszy możliwy lot. [232][246]Zewirujš. [247][259]Przejdzie im. [267][292]Pomylałem, że skoro nie możesz|być w domu na wakacje, [293][307]to wezmę kawałek|domu ze sobš. [312][322]O czym ty mówisz? [351][378]Przywitaj się|z moim przyjacielem. [379][402]Marcus, nie możesz|tu tego zabierać. [428][454]- Co się tak spinasz?|- Natychmiast to wyrzuć. [455][485]Wyluzuj.|Zapalimy to w twoim mieszkaniu. [531][537]Odłóż to. [538][558]- Wsad to do plecaka, natychmiast.|- Czemu? [561][574]Po prostu to zrób, Marcus. [667][678]Nie patrz na nich. [679][690]Zachowuj się spokojnie. [691][705]Bardzo spokojnie. [807][818]Co się dzieje?|Co to za ludzie? [819][827]To jemeńskie wojsko. [828][853]Nie odzywaj się.|Trzymaj swoje ręce na widoku. [876][887]Oni majš broń.|Co robimy? [917][928]Nie odzywaj się. [1015][1040]- Nicole, co zrobimy?|- Zamknij się, Marcus! [1081][1092]Nicole, co zrobimy? [1093][1106]Ani słowa. [1151][1172]- Co zrobimy?|- Zamknij się, Marcus. [1356][1370]Nicole, co zrobimy? [1459][1465]/Ja... [1471][1487]/Znieważyłem najbardziej... [1494][1504]/więte prawa. [1514][1527]/Nie zaprzeczam temu. [1538][1555]/Bardzo przepraszam|/za moje uczynki. [1565][1590]/Głęboko...|/Głęboko żałuję. [1605][1635]/Jestem winna moich zbrodni. [1644][1670]/Nie zaprzeczam temu. [1691][1751]/Również przepraszam|/i błagam o wybaczenie. [1795][1806]Brzmiš strasznie. [1812][1829]Słyszysz,|jak strasznie brzmiš? [1830][1853]Diane, musisz...|pozwolić im pracować. [1854][1892]Mówiłem wam, że negocjujemy z rzšdem Jemenu,|aby uwolnić wasze dzieci. [1893][1919]Mamy problemy,|żeby rozgryć ich negocjatora [1920][1938]i dlatego zatrudnilimy|Grupę Lightmana. [1940][1959]Rozumiemy,|że musi być wam ciężko. [1962][1987]Możemy powiedzieć, że w zeszłym roku,|Grupa Lightmana pomogła uwolnić [1987][2007]kilku amerykańskich|zakładników w Kolumbii. [2007][2018]Musicie być cierpliwi. [2030][2044]Minęło 29 dni, [2047][2092]a moje dzieci sš na końcu wiata|i Bóg wie, co się z nimi dzieje. [2102][2118]Nie mów mi,|że mam być cierpliwa. [2168][2199]Mogłe być trochę bardziej|dyplomatyczny wobec rodziców. [2200][2218]Nie mam czasu,|żeby trzymać ich za ršczkę. [2219][2233]Sytuacja pogarsza się|z każdš minutš. [2233][2248]Czemu Jemeńczycy|ich przetrzymujš? [2253][2281]Brat Marcus odwiedzał|siostrę w czasie wakacji. [2282][2299]Policja zatrzymała|ich za przekroczenie prędkoci. [2300][2320]Znaleli w aucie|uncję marihuany. [2321][2360]Zgodnie z islamskim prawem,|handel narkotykami jest karany mierciš. [2361][2383]Nicole mówiła trochę niewyranie.|Byli torturowani? [2384][2399]Mogła być pozbawiona snu, [2400][2436]ale Jemeńczycy nie sš słynni|z ludzkiego traktowania zagranicznych więniów. [2468][2480]To ich negocjator? [2481][2490]Tak. [2491][2515]Facet mówi monotonnie,|ma niekończšcš się listę żšdań [2517][2547]i nie mamy zielonego pojęcia,|co on chce naprawdę osišgnšć. [2548][2558]Więc jeli możecie wyłapać... [2565][2601]cokolwiek w jego mowie|albo języku ciała, rozgryć go. [2601][2618]Przejrzymy materiał|z negocjacji... [2618][2628]Nie potrzebuję szczegółów. [2634][2641]Jasne? [2642][2652]Potrzebuję odpowiedzi. [2656][2677]Nicole i Marcus|zostanš skazani za dwa dni. [2687][2714]Jeli nie zrobimy postępów,|będzie groziła im egzekucja. [2754][2779]Lie to Me [01x07]|The Best Policy [2780][2809]Tłumaczenie: Yungar [2810][2846].:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. [3193][3202]Doktor Buchanan? [3203][3208]Tak. [3211][3229]- Czeć, Ria Torres.|- Czeć. [3230][3252]- Dr Lightman włanie kończy rozmawiać.|- wietnie. [3260][3285]Musisz być tym cudownym dzieckiem,|o którym tyle mi opowiadał. [3294][3305]Ile razy cię okłamał? [3306][3333]- Słucham?|- Mówił, że masz naturalny talent. [3334][3353]Musiała go przyłapać|na jakim ciemnianiu? [3360][3379]- Może raz czy dwa.|- Raz czy dwa? [3380][3390]Widać wymiękł. [3391][3409]W dawnych czasach,|był niereformowalny. [3415][3422]Serio? [3423][3431]Poważnie. [3437][3451]W dniu moich 25. urodzin, [3454][3474]patrzę przez okno akademika,|a tam stoi zaparkowany [3475][3501]Vintage Harley|zarejestrowany na moje nazwisko. [3502][3526]Nie mam pojęcia,|skšd go wytrzasnšł. [3527][3541]- Bez jaj.|- Mówię poważnie. [3542][3579]Ten chłopak kłamał, oszukiwał i kradł,|żeby poradzić sobie na Oxfordzie. [3584][3593]Nigdy nie kradłem. [3594][3602]To ty tak twierdzisz. [3620][3640]- Dobrze cię widzieć.|- Ciebie też. [3661][3675]- Wszystko gra?|- Tak, w porzšdku. [3676][3692]Ufam, że Jeffrey|się już przedstawił. [3693][3717]- Tak.|- Były naczelny lekarz wojskowy. [3718][3730]Był dosyć ważnym facetem. [3730][3753]Niech cię nie zwiedzie.|Nadal jestem dosyć ważny. [3772][3778]Tak. [3794][3804]Co nie tak, Jeffrey? [3813][3824]Potrzebuję twojej pomocy, Cal. [3837][3846]/On ma 27 lat. [3851][3870]Kto ma zawał w tym wieku? [3871][3899]Pani Coleman, Ribocore|zrobi wszystko, żeby państwu pomóc. [3900][3911]Wszystko? [3912][3937]Co robicie, żeby odnaleć ludzi,|którzy zrobili to mojemu mężowi? [3948][3957]To Erica Vandeman. [3958][3984]Jest szefowš|Ribocore Pharmaceutical. [3994][4018]To jedna z firm,|które rzucajš ci forsę? [4038][4059]Biorę ich pienišdze,|tylko jeli im wierzę. [4064][4082]Erica była mojš|studentkš w Georgetown. [4083][4093]Jest dobrym człowiekiem. [4101][4127]6 tygodni temu, kto włamał się|do laboratoriów Ribocore, [4133][4152]wykradł formułę Prioxu. [4161][4175]To ich nowa|tabletka z insulinš. [4185][4212]Ostatnio, tańsza podróbka|zalała sklepy. [4230][4245]I zabija ludzi, Cal. [4281][4303]Drew Coleman jest trzecim|znanym przypadkiem. [4303][4318]Wszyscy zażyli podróbkę. [4322][4346]Priox jest|skomplikowanš mieszaninš. [4347][4359]Nieprawidłowo odczytaj formułę, [4360][4376]a skutki uboczne|mogš być zabójcze. [4377][4396]Czemu nie powiadomicie|Agencji ds. Żywnoci i Leków? [4396][4417]Ich ledztwo|zajmie miesišce. [4424][4452]Nasi informatycy mówiš,|że to była wewnętrzna robota. [4453][4467]Tylko trzech chemików|miało tam dostęp. [4468][4488]Wszyscy zaprzeczajš,|że mieli z tym co wspólnego. [4489][4504]Gdyby nam powiedział,|który kłamie, [4504][4535]moglibymy dowiedzieć się,|kto robi podróbki i ich zamknšć. [4536][4562]Jeli szybko nie usuniemy|z rynku tych fałszywek, [4563][4585]możemy spodziewać się|setek zgonów. [4640][4680]Kradzież w Ribocore|miała miejsce o 2:27 w nocy, [4685][4709]w laboratorium testowym nr 290. [4722][4729]Jedno z was... [4738][4772]wyłšczyło czytnik, więc nie mógł|zidentyfikować waszej karty. [4773][4796]Jestem chemikiem,|a nie inżynierem. [4796][4818]Tej nocy,|nie byłem nawet w budynku. [4822][4855]Uniknęlicie kamer ochrony, ale... [4856][4864]To jest mieszne. [4865][4879]Pracuję dla Ribocore od 15 lat. [4880][4897]Ale jedno z was, [4898][4917]podczas cišgania|formuły Prioxu... [4929][4957]zostawiło odcisk palca|na klawiaturze. [4964][4977]Możesz sprawdzić moje. [4981][5007]Daj spokój.|Cišgle używam tego komputera. [5008][5024]Ja też.|Nie możesz uważać... [5025][5034]Nie, nie mogę. [5042][5054]Wy dwaj możecie ić. [5080][5086]Więc... [5098][5115]dlaczego wykradła|formułę Prioxu? [5116][5125]To nie ja. [5129][5146]No dalej.|Sprawd moje odciski. [5147][5158]Nie zostawiła żadnych. [5161][5170]Zmyliłem to. [5180][5192]O czym ty mówisz? [5193][5207]Złodziej nosił rękawiczki. [5210][5223]Ale ty o tym wiedziała, prawda? [5224][5246]Dlatego chwyciła się szansy,|żeby udowodnić swojš niewinnoć. [5246][5261]Tylko winna osoba... [5273][5302]wiedziałaby, że odcisk palca|nie może należeć do niej. [5323][5353]Dobra, dzwoń do Vandeman,|że odkrylimy, kto ukradł informacje. [5368][5377]To nie tak,|jak mylisz. [5377][5395]Nie, to nie tak,|jak ty mylisz. [5396][5420]Ta formuła, którš sprzedała,|twoja podróbka Prioxu, [5421][5435]- zabija ludzi.|- Mylisz się. [5442][5465]Nie włamałam się tam,|żeby wykrać formułę. [5475][5480]Więc po co? [5493][5512]Dwa miesišce temu,|natknęłam się na wyniki testów, [5513][5545]według których zawał|był możliwym skutkiem ubocznym Prioxu. [5548][5566]Vandeman zniszczyła|cały raport, [5567][5591]ale był jeszcze w bazie danych|w laboratorium 290. [5599][5626]Chciałam zbudować sprawę|przeciwko lekowi. [5634][5664]Problemem nie jest|podróbka Prioxu. [5665][5684]To prawdziwy lek,|to on zabija. [5812][5822]To co nowego. [5832][5856]Prosiłem Grace,|żeby nikogo nie wpuszczała. [5857][5880]Będę opowiadał u Larry'ego Kinga|o nowej szczepionce na grypę, [5881][5910]więc teraz tylko|oszczędzam czas. [5911][5938]Twoja pani wie,|ile wydajesz na makijaż. [5939][5965]Jeli nie chcesz, żeby Larry|King wiedział, jak się upiłe [5966][5981]i przegadałe ochronę|z Białego Domu... [5982][5997]- To nie miało miejsca.|- Nie miało miejsca? [5998][6014]Więc to też|nie miało miejsca. [6018][6036]Muszę pogadać z tobš|o Erice Vandeman. [6037][6066]Derek, zostaw nas na chwilę.|Dzięki. [6112][6137]Odkryłe, kto się włamał|i wykradł formułę? [6150][6175]Chemiczka, która się włamała,|nie szukała formuły. [6176][6185]Serio? [6195][6220]"... wczesna faza|testowania Prioxu..." [6223][6265]"... zakrzep krwi|prowadzšcy... do zawału." [6282][6307]Ta chemiczka udaje|jakiego zbawiciela? [6308][6339]Zgodnie z jej badaniami,|to prawdziwy lek jest zabójczy. [6349][6361]Cal, to nie ma sensu. [6361][6373]Po co Eri...
elwira1994