{1}{1}23.976 {38}{134}{C:$aaccff}How I Met Your Mother [1x02] Purple Giraffe|"FIOLETOWA ŻYRAFA" {158}{230}{C:$aaccff}Tłumaczenie: madX|{C:$aaccff}Napisy i korekta: SSJ|poprawki:erad {319}{360}ROK 2030|/Na czym to ja skończyłem? {360}{393}Opowiadałe nam jak poznałe naszš mamę. {396}{439}Strasznie szczegółowo. {441}{575}/Cofnijmy się więc do roku 2005, kiedy miałem|/27 lat, moi dwoje najlepsi przyjaciele się zaręczyli, {578}{640}/I wtedy pomylałem,|/może ja też powinienem się ożenić. {645}{688}/I wtedy zobaczyłem Robin. {698}{734}/Była niesamowita. {736}{777}/Wiedziałem, że muszę jš poznać. {782}{827}/I wtedy wasz wujek Barney się wtršcił. {830}{911}Sugeruję, abymy zagrali|w grę pod tytułem "Poznała Teda?". {911}{961}Nie, nie, nie.|Nie będziemy się bawić w "Poznała Teda?". {961}{993}Czeć.|Poznała Teda? {1029}{1062}/Odprowadziłem jš do domu. {1065}{1127}/I wiem, że zabrzmi to szalenie,|/ale po pierwszej randce, {1129}{1204}/zakochałem się w niej, co doprowadziło do tego,|/że powiedziałem co naprawdę głupiego. {1206}{1242}Mylę, że się w tobie zakochałem. {1244}{1264}Co?! {1266}{1295}Boże, tato. {1314}{1352}I co się potem stało? {1364}{1391}/Nic. {1395}{1453}/Znaczy, zrobiłem z siebie|/kompletnego głupka. {1458}{1532}/Więc kiedy skończył się weekend,|/postanowiłem więcej do niej nie dzwonić. {1532}{1568}Więc więcej do niej nie zadzwonisz? {1570}{1640}Przeszedłe od: "Mylę, że jestem zakochany"|do "więcej do niej nie zadzwonię"? {1640}{1671}Nie byłem w niej zakochany, dobra? {1674}{1755}Byłem krótkotrwale zakochany|w abstrakcyjnym pomyle ożenienia się. {1755}{1805}Nie miałem całkowicie nic|w planach w zwišzku z Robin. {1820}{1851}- Robin.|- Czeć. {1853}{1885}Zobacz na kogo wpadłam. {1887}{1923}Od kiedy wy się znacie? {1954}{1978}Odtšd. {1995}{2048}Lilly rozpoznała mnie z wiadomoci i... {2052}{2086}Hej, żeglarzu! {2088}{2122}Włanie się zaręczyli. {2153}{2203}Muszę wracać z powrotem do stacji. {2208}{2242}Na razie. {2283}{2338}- Miło cię było spotkać, Ted.|- Ciebie też. {2393}{2419}- Niech to szlag!|- Co? {2422}{2482}- Jestem w niej zakochany.|- Nie! {2489}{2551}Jako twój sponsor,|nie pozwolę ci się znów zakochać. {2551}{2585}Schrzaniłe to.|Koniec, przesuń się. {2587}{2695}No nie wiem. Miałem takie uczucie,|że ona będzie paniš Mosby. {2731}{2767}Lilly, chrzšknęła? {2774}{2810}Ona powiedziała co|o mnie, prawda? {2810}{2851}No dalej, powiedz to, rudzielcu! {2853}{2877}Dobrze. {2880}{2930}Więc, co mylisz o Tedzie? {2973}{3016}Ted jest jaki inny. {3043}{3079}Odbieram to jako pozytyw. {3081}{3141}Wielu facetów jest jak "co",|ja jestem "co" innego. {3143}{3184}Wyczuwam od niego jakš siłę. {3184}{3244}Ale to jest częć mojego uroku. {3244}{3287}Ale to częć jego uroku. {3290}{3345}Na pewno. Mylę,|że jest słodki i czarujšcy, {3347}{3431}ale on chyba szuka czego bardziej|poważnego niż zwišzek ze mnš. {3431}{3508}Chodzi mi o to, że na razie jedyne|na co mnie stać to raczej przelotna znajomoć. {3508}{3551}To zostanie między nami, prawda? {3553}{3580}Żartujesz? {3582}{3642}Te usta sš jak Fort Knox. {3697}{3740}Ona nie chce poważnego zwišzku. {3740}{3791}Dobra, bedę jej okazjš. {3793}{3863}Będę chmurš grzybowej okazji. {3865}{3889}Wiecie dlaczego? {3891}{3920}Ponieważ to jest gra. {3920}{3985}Potrzebuję jej, aby przeskoczyć do rzeczy,|które się dziejš, gdy jest szczęliwe zakończenie. {3987}{4050}Ale wy tego nie zrozumiecie,|chyba, że zagracie w tš grę. {4052}{4083}Zaprosisz jš gdzie? {4083}{4117}No jasne... Nie! {4119}{4210}Nie mogę jej zaprosić, ponieważ jeli poproszę jš,|abymy gdzie wyszli, to gdzie wyjdziemy. {4213}{4304}Więc jak jš gdzie zaprosić,|bez pytania jej? {4385}{4431}Czy wy przypadkiem się|czego nie najaralicie? {4448}{4469}Wiem. {4469}{4505}Nie zaproszę jej. {4507}{4584}Zaproszę jš na naszš pištkowš imprezę. {4587}{4620}Imprezujemy w pištek? {4623}{4649}Już tak. {4651}{4678}Przypadkowo. {4680}{4781}Jasne, "przypadkowo" znaczy zaprosić ponad setkę osób,|by wyłowić jednš dziewczynę. {4783}{4841}Lily, to jest moja noga. {4874}{4939}Czekałe 5 minut,|aby mi to powiedzieć? {4965}{4994}No to dzwoń do niej. {4997}{5042}Nie, dzwonienie to nie przypadek. {5042}{5085}Ja włanie wpadłem na to,|by jš gdzie zaprosić. {5088}{5164}Gdybym tylko miał jej rozkład dnia,|mógłbym zaaranżować szansę na niespodziewane spotkanie. {5167}{5251}wietnie, Ted. Będziesz najbardziej|przypadkowym facetem wszech czasów. {5318}{5380}/Od kiedy Marshall włożył|/piercionek na jej palec, {5380}{5483}/Lily była bardzo napalona. {5486}{5534}Kochanie, nie. {5536}{5610}Muszę przeczytać 25 stron|prawa konstytucyjnego do poniedziałku. {5613}{5644}Dopiero zaczšłem. {5644}{5690}Przecież tylko tutaj siedzę, {5699}{5740}noszę mój piercionek, {5745}{5800}mój piękny piercionek. {5831}{5960}Złe mi się wydaje|wtedy noszenie innych rzeczy. {5910}{5946}Tak jak mojej bluzki. {5960}{6018}Nie chcę już nosić mojej bluzki. {6049}{6102}Lub... mojej bielizny. {6109}{6174}Właciwie to wcale jej nie noszę. {6239}{6272}Nie nosisz bielizny? {6272}{6318}Nawet odrobinki. {6320}{6344}Ludzie. {6380}{6416}Granice. {6454}{6481}O tam jest. {6483}{6502}/Dzięki, Bill. {6505}{6613}/Jestem w Rzzle Dazzle Supermarket|/na 75th Columbus... {6615}{6656}75th Columbus. {6682}{6713}Wracam do gry! {6723}{6862}...gdzie czteroletni Leroy Ellenberg|zaklinował się w maszynie z zabawkami. {6936}{7018}I to wszystko przez chęć zdobycia|fioletowej żyrafy. {7025}{7102}Dla MetroNews One, Robin Trubotsky. {7102}{7128}Skończylimy. {7130}{7159}Dzięki, Don. {7186}{7205}Ted. {7226}{7265}Robin! {7267}{7291}Co za zbieg okolicznoci? {7293}{7320}Co ty tutaj robisz? {7329}{7406}Robię zakupy, takie jak pasta... {7409}{7435}Uwielbiam pastę. {7440}{7512}To znaczy, nie kocham pasty, tylko lubię|jš jeć... jako przyjaciel, no wiesz. {7528}{7596}Więc relacjonujesz z tego sklepu, tak? {7598}{7639}Tak, dzieciak utknšł w maszynie z zabawkami. {7639}{7684}Miło z twojej strony,|że nazywasz to relacjš. {7687}{7751}No proszę.|Dzieciak w maszynie z zabawkami. {7756}{7799}Chciałe tylko tš zabawkę, prawda? {7799}{7850}Nie mogłe się bawić|tš maszynš jak wszyscy inni. {7850}{7881}Jeste cały spocony! {7895}{7917}Sprytny dzieciak. {7924}{7967}Dziwne, że wpadłem prosto na ciebie. {7967}{8049}Organizujemy przyjęcie w pištek,|więc jeli jeste zainteresowana... {8049}{8097}Ale wiesz,|rób jak chcesz. {8099}{8149}Wracam do domu w weekend. {8152}{8193}Szkoda, że to nie dzisiaj. {8200}{8233}To jest... to jest dzisiaj. {8236}{8277}Ten pištek.|Czy ja powiedziałem przyszły pištek? {8279}{8341}Przepraszam, mówię przyszły pištek|przez cały tydzień. {8344}{8394}To znaczy dzi wieczorem,|impreza jest wieczorem. {8396}{8452}Ale wiesz,|rób jak chcesz. {8492}{8587}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {8588}{8607}Słucham? {8610}{8655}Przeszkadzam wam w czym? {8658}{8708}Nie, piszę pracę. {8710}{8739}Kartkuję ksišżki. {8742}{8816}No cóż, ty i Lilly powinnicie|założyć co na siebie. {8821}{8857}Urzšdzamy imprezę za kilka godzin. {8857}{8883}Na razie. {8989}{9044}Gatsby co zamierzasz zrobić|jak Robin przyjdzie? {9046}{9113}Wszystko zaplanowałem. {9128}{9197}/Przejdzie przez drzwi...|/A gdzie jest Ted? {9200}{9252}/Nie czeka przy drzwiach. {9257}{9310}/Nie, jestem po przeciwnej stronie|/chwalšc się moim stołem krelarskim, {9312}{9401}/pokazujšc jakiej młodej lasencji|/wszystkie moje krelarski gadżety. {9403}{9444}/Jak, Robin będzie przechodzić obok, {9447}{9499}/ja przypadkiem zagadam do niej|/czym w rodzaju: {9502}{9557}Hej, co słychać? {9559}{9646}/A ona odpowie:|Hej, miłe miejsce... {9648}{9682}/A potem, ja powiem: {9684}{9725}Czuj się jak u siebie. {9727}{9794}/I powrócę do wczeniejszej rozmowy. {9797}{9845}/A potem, godzinę póniej... {9866}{9945}O nadal tutaj jeste? {9948}{10017}/Powiem to, jakby mi w ogóle nie zależało,|/ale to jest miła niespodzianka. {10020}{10060}/A potem, zupełnie przypadkiem: {10077}{10127}Chcesz zobaczyć mój dach? {10156}{10185}Dach! {10187}{10252}Zabierz jš na dach,|a dach postara się o resztę. {10254}{10293}Co jest takiego wyjštkowego na dachu? {10295}{10377}Księżyc, gwiazdy, kontury miasta. {10379}{10444}Nie może się nie zakochać na dachu. {10470}{10518}Robimy "to" tam czasami. {10525}{10571}Dobry plan mój mały przyjacielu. {10573}{10595}Jestemy tego samego wzrostu. {10597}{10676}Ale pozwolę sobie zasugerować|jednš, małš modyfikację. {10691}{10775}/Tš młodš laseczkę, którš będziesz zagadywał,|/we na górę i uprawiaj z niš seks. {10777}{10828}/- W zwariowany sposób...|- To nie jest plan. {10830}{10871}/Więc to powinien być plan, spójrz na niš. {10902}{10933}/Ted, spójrz na niš.|/Jest napalona! {10935}{10974}Dzięki! {10976}{11013}Ale nie jest Robin! {11015}{11043}Dokładnie! {11046}{11082}Ted, przemylmy to. {11089}{11200}Na każdej imprezie w Nowym Jorku, zawsze jest dziewczyna,|która nie ma pojęcia na czyjej imprezie się znajduje. {11202}{11273}Nie zna żadnych twoich kumpli,|a ty nigdy więcej jej nie zobaczysz. {11276}{11381}Czy widzisz do czego zmierzam? {11384}{11425}Barney, ja tak nie mylę. {11427}{11448}Namierzanie. {11465}{11496}Namierzanie. {11504}{11542}Człowieku, jeste palantem. {11561}{11600}Cel namierzony! {11602}{11688}A teraz nadszedł czas na małš gierkę,|która nazywa się "Poznała Teda?" {11691}{11719}Przestań, nie teraz. {11722}{11751}Czeć. Poznała już Teda? {11753}{11767}Nie. {11770}{11796}- Czeć.|- Czeć. {11799}{11842}- Znasz Marshalla i Lilly?|- Nie. {11844}{11890}A znasz kogokolwiek z imprezowiczów? {11892}{11930}Pracuję z Carlosem. {11935}{11959}Przepraszam. {11964}{12000}Czy ktokolwiek zna Carlosa? {12005}{12024}- Nie.|- Nie. {12026}{12...
mrufka_a