Irregular verb M - O
make
czasownik
Formy nieregularne: past tense made, past participle made
1. produkować, robić (w szczególności, gdy tworzymy lub produkujemy coś nowego)
o I'll make us some coffee. (Zrobię nam kawy.)
o This car was made in the Czech Republic. (Ten samochód został wyprodukowany w Republice Czeskiej.)
o It makes no difference. (To nie robi różnicy.)
nie mylić z: do
2. przygotowywać, sporządzać (np. jedzenie)
3. powodować
4. zmuszać (kogoś do zrobienia czegoś)
5. tworzyć
6. osiągnąć
7. zarobić, dostać (pieniądze)
8. równać się
9. zdobyć (punkty)
10. old-fashioned przybywać
11. informal udoskonalić
rzeczownik
1. wyrób firmy, marka (np. samochodu)
mean
Formy nieregularne: past tense meant, past participle meant
1. mieć na myśli, znaczyć
o What do you mean? (Co masz na myśli?)
o I didn't mean to hurt you. (Nie chciałem cię zranić.)
2. zamierzać
3. oznaczać, wyrażać
4. mówić serio
5. mieć znaczenie
przymiotnik
1. złośliwy
o Don't be so mean. (Nie bądź taki złośliwy.)
o It was mean of you to eat the whole cake. (To było złośliwe z twojej strony zjeść całe ciasto.)
synonim: malicious
2. średnia
synonim: average
3. technical średni
zobacz także: medium
4. literary nędzny
przeciwieństwo: proud
zobacz także: poor, miserable
1. slang świetny, rewelacyjny
BrE mean, AmE cheap
1. skąpy
o Don't be so cheap! (Nie bądź taki skąpy!)
synonimy: stingy, penurious, miserly
przeciwieństwo: generous
meet
Formy nieregularne: past tense met, past participle met
1. spotykać, poznawać
o What time would you like to meet? (O której godzinie chciałbyś się spotkać?)
o It's nice to meet you. (Miło mi cię poznać.)
o Let's meet for dinner. (Spotkajmy się na obiad.)
2. natykać się, natrafiać
3. zbierać się (w jednym miejscu)
4. współzawodniczyć
5. łączyć się
6. napotykać (problem)
7. spełniać (np. wymagania, warunki)
1. BrE zbiórka przed polowaniem na lisy
1. old use stosowny
AmE meet, AmE track meet
1. zawody lekkoatletyczne, miting
mislead
Formy nieregularne: past tense misled, past participle misled
1. zmylić, wprowadzić w błąd
misleading
1. mylący, wprowadzający w błąd
giving the wrong idea and impression
o The advertisement was misleading to the customers. (Reklama wprowadzała klientów w błąd.)
o His clues were misleading. (Jego wskazówki były mylące.)
o She offered us a misleading interpretation of his words. (Ona zaproponowała nam mylącą interpretację jego słów.)
misleading - przykłady użycia w kontekście
The appellation is not so much inaccurate as it is misleading.The British have succeeded in seriously misleading us.As I said, Tari-standard practice, though of course with misleading variations.So far, so good-but (as I shall show) so very limited, and so misleading.Yet such expressions were misleading.His demeanor, therefore, was deliberately misleading.On the charge of misleading the local police: guilty.Lee Tong wore the misleading look of a jolly Oriental peasant.It's a misleading term and has nothing to do with the person you want.One death that was not marked by a misleading card.
misspell
Formy nieregularne: past tense misspelt, past tense misspelled, past participle misspelt, past participle misspelled
1. błędnie przeliterować, źle zapisać
misspelling
1. błąd ortograficzny
misspend (misspent misspent)
1. roztrwaniać czas lub pieniądze
mistake
1. pomyłka
o He admitted that he had made a mistake. (On przyznał, że popełnił błąd.)
o Some mistakes have serious consequences. (Niektóre pomyłki mają poważne konsekwencje.)
o This mistake will cost us a lot of money. (Ten błąd będzie nas kosztował dużo pieniędzy.)
Formy nieregularne: past tense mistook, past participle mistaken
1. pomylić, źle zrozumieć
2. błądzić
misunderstand (misunderstood misunderstood)
1. źle zrozumieć
o Don't misunderstand me. (Nie zrozum mnie źle.)
o I probably misunderstood him. (Prawdopodobnie źle go zrozumiałem.)
misunderstanding
1. nieporozumienie
o It was just a misunderstanding. (To było zwykłe nieporozumienie.)
o It was just a little misunderstanding, you see? (To było po prostu małe nieporozumienie, widzisz?)
o I'm sure it's all a misunderstanding. (Jestem pewien, że to wszystko to nieporozumienie.)
misunderstanding - przykłady użycia w kontekście
It was all a mistake, a misunderstanding.I'll explain the misunderstanding myself.We've got the misunderstanding translated.So many years lost over a misunderstanding.Didn't want to have any misunderstandings.Look, I'm sorry if we had a misunderstanding.It all came from some misunderstanding about time.Still, we shouldn't have any misunderstandings.Perhaps it was a misunderstanding.We had a little misunderstanding, that's all.
mow
1. slang zmiażdżyć, pokonać, zniszczyć
Formy nieregularne: past tense mowed, past participle mown, past participle mowed
1. kosić trawę, kosić trawnik
mowing
1. koszenie trawy, strzyżenie trawy
outdo
Formy nieregularne: past tense outdid, past participle outdone
1. przewyższać, prześcignąć
outgrow
Formy nieregularne: past tense outgrew, past participle outgrown
1. wyrosnąć, wyrastać (np. z ubrań)
synonim: grow out of sth
2. wyrosnąć, wyrastać (np. z nawy...
world_code