Sleepy Hollow [1x05] John Doe.txt

(21 KB) Pobierz
[325][357]Czeć.|Zgubiłe się?
[365][392]Pobawimy się?
[392][423]Nie złapiesz mnie!
[454][490]Chod, nic się nie stanie.
[1061][1095]Na pewno chcesz zostać|w tej starej chatce?
[1096][1154]- Przydałby się tu remont.|- Mamy różne definicje słowa "stara".
[1163][1225]Jeli budynek stoi ponad 10 lat,|ogłaszacie go obiektem przyrodniczym.
[1232][1276]Ta chatka ma wszystko,|czego trzeba w nowoczesnym wiecie.
[1277][1318]I zdecydowanie wolę jš|od tego motelu.
[1319][1357]Możemy zaszpachlować dziury po kulach.|Chyba że chcesz je zachować.
[1358][1391]Nie, szpachluj miało.
[1400][1438]Możesz się przyznać,|kiedy nie znasz jakiego słowa.
[1439][1462]To idealne miejsce dla ciebie.
[1463][1499]Wiejski domek nad jeziorem.
[1510][1548]Może Corbin chciał,|żebymy znaleli to miejsce.
[1549][1590]Podoba mi się twoje podejcie.|Zazwyczaj jeste bardziej sceptyczna.
[1591][1612]Racja.
[1613][1650]Nigdy nie wierzyłam w co,|czego nie mogę zobaczyć.
[1650][1673]Ale rozumiem też ironię.
[1674][1710]Zostałam wybrana|przez gocia na górze,
[1710][1759]ale nie zamierzam porzucać|swojego postrzegania.
[1796][1824]Cóż to za niepokonana bariera|otacza ten przedmiot?
[1825][1852]To plastik.
[1852][1883]Mam też nożyczki.
[1932][1973]- Czy mój wyglšd pasuje do tego wieku?|- Niele się trzymasz jak na 200 lat,
[1973][1996]ale zmiana ubioru nie zaszkodziłaby.
[1997][2031]/Jednostka 27.|/Znaleziono nieprzytomnego chłopca.
[2032][2063]/Prosimy o wsparcie i karetkę|/na rogu Market i 5-tej.
[2064][2110]Tu porucznik Mills.|Jestem niedaleko. Jadę.
[2119][2177]- To rutynowe wezwanie.|- Nie ma ostatnio niczego "rutynowego".
[2374][2390]Co mamy?
[2391][2441]Chłopak wałęsał się po ulicy i zemdlał.|Zgłosiła to listonoszka.
[2442][2494]Widziałam go już wczeniej.|Wyszedł z lasu niedaleko rezerwatu.
[2495][2534]- Kto był z nim?|- wiadkowie nikogo z nim nie widzieli.
[2535][2563]Czego nie można|powiedzieć o tobie.
[2564][2585]Nie jeste zmęczona|byciem niańkš?
[2586][2609]Jak na detektywa|to słabo ogarniasz.
[2610][2636]Porucznik.
[2654][2697]Dłonie chłopca.|Spójrz na czarne żyły.
[2698][2725]Czy taka przypadłoć|jest w tych czasach powszechna?
[2726][2766]- Ani trochę.|- I ten jego ubiór.
[2786][2826]Jakby wracał z ludowego festiwalu.
[2924][2955]Co ty powiedziałe?
[2961][2988]Zakładam, że co ci to mówi?
[2989][3034]To język, który jest ci znany.|Angielski.
[3086][3118]Musimy go zabierać.
[3158][3182]To nie był angielski,|którym się tu posługujemy.
[3183][3208]Bo to był rednioangielski.
[3209][3244]Używany w redniowieczu.
[3285][3325].:: GrupaHatak.pl::.|/przedstawia:
[3561][3601]SLEEPY HOLLOW 1x05|Napisy: michnik
[3777][3834]- Setki dzieci zaginęły w tym kraju.|- Niestety. To porwania.
[3848][3872]Mam nadzieję, że chłopiec nie jest ofiarš.
[3873][3898]Mamy bazę danych|wszystkich zgłoszonych porwań.
[3898][3919]To może być jedyna szansa|zidentyfikowania go.
[3920][3944]Do tego czasu pozostaje N.N.|w szpitalu Westchester Memorial,
[3945][3970]a my nie umiemy wyjanić,|co mu dolega.
[3970][4004]- N.N. nazywamy kogo...|- Kogo tożsamoć jest nieznana.
[4005][4050]Wyjanienia sš zbędne.|Ten termin funkcjonował wieki temu.
[4050][4074]Podobnie jak jego język.
[4075][4118]- Chłopiec posługuje się rednioangielskim.|- Naturalnie.
[4118][4164]Uczyłem się go na Oksfordzie.|To język opowieci kanterberyjskich.
[4165][4221]Chłopiec też tam studiował,|czy nawiał z dworu króla Artura?
[4260][4328]Słowa chłopca znaczš|po naszemu "zła dziewczynka".
[4333][4366]Jakie tropy, które mi się spodobajš?
[4367][4401]Nie ma go w bazie danych.|Nikt go nie szuka.
[4402][4450]- Morales sprawdzał nawet u Amiszów.|- Jego tożsamoć pozostaje tajemnicš,
[4451][4506]- podobnie jak jego choroba.|- Rozmawiałem z Centrum Chorób Zakanych.
[4506][4544]Czy to centrum sšdzi,|że choroba może się rozprzestrzenić?
[4545][4589]Powiedziałem im o czarnych żyłach.|Majš kogo przysłać.
[4590][4607]Nie chcemy tu epidemii.
[4608][4652]Musicie jechać przesłuchać|naszego N.N.
[4663][4687]Kapitanie.
[4688][4723]Co ci chodzi po głowie, Morales?
[4724][4761]To małe miasteczko.|Kršży sporo plotek.
[4762][4781]Na temat?
[4782][4795]Tego całego Crane'a.
[4796][4829]Był podejrzanym,|a teraz jest konsultantem?
[4830][4889]- Co on tu robi?|- Macie z porucznik Mills wspólnš... przeszłoć.
[4895][4922]Czy będš przez to problemy?
[4923][4935]- Nie.|- I dobrze.
[4936][4981]Crane jest w tej chwili|kluczowym doradcš w sprawie morderstw.
[4985][5041]Dopóki nie znajdziemy sprawcy,|radzę ci skupić się na pracy.
[5047][5072]Tak jest.
[5252][5270]To jaki koszmar.
[5270][5307]- Porucznik Mills, jestemy gotowi.|- Ten pokój bardziej go przestraszy.
[5308][5320]Muszš tak robić.
[5320][5348]Plastikowa bariera powstrzyma|zarazę przed rozprzestrzenianiem.
[5348][5388]Jak mymy przetrwali|bez plastiku?
[5392][5415]Mówisz do tej kamery.
[5416][5440]Oto, co muszę wiedzieć.
[5440][5479]Co zakażony jadł, jakie brał leki,|skšd pochodzi i gdzie był?
[5480][5523]Ty może widzisz bezimienne ródło,|ale ja widzę chłopca.
[5524][5547]I tak zamierzam go traktować.
[5548][5578]Byle zadziałało.
[5637][5661]/Witam.
[5726][5754]Nie bój się.
[5756][5785]Jestem Ichabod.
[5788][5812]/Jak masz na imię?
[5813][5837]/Thomas.
[5838][5858]/Thomas Grey.
[5859][5900]Witaj, Thomas.|Wiem, że się boisz.
[5918][5955]Rozumiem to.|Chcę ci pomóc.
[5968][6003]Mogę zadać ci kilka pytań?
[6032][6052]Dziękuję.
[6052][6095]Przepraszam.|Wiem, że nie powinienem.
[6112][6144]Za co przepraszasz?
[6146][6181]Ma to zwišzek z dziewczynkš,|o której mówiłe?
[6182][6212]/Złš dziewczynkš?
[6224][6271]Poszedłem za niš.|Nie powinienem się oddalać.
[6280][6310]Oddalać od domu?
[6332][6365]Zabroniono mu opuszczać dom.
[6366][6411]Często to widzimy.|Ludzie zamykajš dzieci.
[6413][6455]- Grożš im, jeli złamiš zasady.|- I uczš rednioangielskiego?
[6456][6467]Możliwe.
[6468][6495]Przynajmniej nie poprosi|nikogo o pomoc.
[6496][6537]Albo chłopiec się zagubił.|Nie może odnaleć się w rzeczywistoci.
[6538][6588]- Widzielimy już takie przypadki.|- Skšd on jest?
[6608][6646]/Thomas, gdzie jest twój dom?
[6653][6672]/Roanoke.
[6673][6698]Roanoke?
[6709][6743]Niech wszystkie szpitale|/skontaktujš się z Roanoke w Wirginii.
[6744][6766]/Dowiedzcie się o wszystkim,|/co tam się dzieje.
[6766][6831]Ja skontaktuję się z tamtejszš policjš.|Spróbujemy namierzyć jego rodzinę.
[6848][6886]Możecie patrzyć w złš stronę.
[6890][6910]Przecież powiedział Roanoke, tak?
[6911][6954]Ale chyba nie chodziło mu|o Roanoke z obecnej mapy.
[6955][7005]Starsza wersja angielskiego,|niespotykany ubiór...
[7008][7056]A jeli Thomas pochodzi|z Zaginionej Kolonii?
[7057][7085]Jakiej znowu kolonii?
[7086][7118]WYSPA ROANOKE, ROK 1587|/- Roanoke była pierwszš brytyjskš koloniš,
[7118][7140]/a jej gubernatorem|/został John White.
[7141][7174]Córka White'a i jej mšż|spłodzili pierwszego kolonistę
[7174][7229]urodzonego na amerykańskiej ziemi.|/Córkę, Virginię Dare.
[7236][7287]- White wrócił do Europy po zapasy...|- A kiedy wrócił do Roanoke,
[7288][7318]- Nikogo tam nie było.|- Ani żywej duszy.
[7319][7345]3 LATA PÓNIEJ, ROK 1590|/- Zniknęli
[7346][7371]/i sš teraz znani|/jako Zaginiona Kolonia.
[7372][7392]To dopiero dziwne.
[7392][7455]- Wcišż ich nie odnaleziono.|- Bo może przenieli się do Sleepy Hollow.
[7475][7511]Znalelimy dzieciaka, który mógł|włanie zejć z pokładu Mayflowera,
[7512][7566]ale to nie znaczy, że kolonia,|która zniknęła w Karolinie Północnej,
[7567][7613]- przeniosła się w nasze sšsiedztwo.|- Dlatego użyłem słowa "może".
[7614][7657]- Poza tym widziałem dziwniejsze rzeczy.|- Wierzysz, że wszystko jest możliwe?
[7658][7720]Mój własny przypadek sprawił,|że pozostaję otwarty na takš możliwoć.
[7739][7768]Przełšczę pana na głonik.
[7769][7793]/Choroba Thomasa się rozprzestrzenia.
[7794][7826]Jego stan pozostał bez zmian,
[7827][7854]/ale sanitariusz,|/który się nim zajmował,
[7855][7876]/również został zainfekowany.
[7877][7896]Jego stan szybko się pogarsza.
[7897][7932]/Pielęgniarki też le się czujš.|To może być epidemia.
[7938][7990]- Kapitanie, mamy teorię...|- I musimy trochę pokopać.
[7994][8016]Lepiej kopmy szybko.
[8017][8065]Jeli Thomas przenosi chorobę|sprzed pół wieku,
[8071][8102]możemy spodziewać się apokalipsy.
[8103][8132]Zaczniemy od lasów,|w których go znaleli.
[8133][8184]- I, "może"...|- Może znajdziemy Zaginionš Kolonię.
[8435][8476]Ludzie musieli usłyszeć o wirusie.|Masowo opuszczajš miasto.
[8476][8506]Dziwisz im się?
[8551][8598]No to jestemy.|Tu widziano Thomasa.
[8600][8624]Zaraz przy znaku|"Witajcie w Roanoke".
[8625][8657]Nie ty pierwsza|lubowała się w sarkazmie.
[8678][8727]To kto był bardziej sarkastyczny?|Jefferson czy Adams?
[8728][8777]- Czy to kolejny sarkazm?|- Nie, poważnie pytam.
[8786][8809]Nie powiem.
[8810][8832]No już, proszę?
[8833][8852]Powiem tyle.
[8853][8881]Jefferson miał obsesję|na punkcie gier słownych,
[8881][8915]a Adams miał podręczny notesik|pełen nieprzyjemnych limeryków.
[8916][8940]Serio?
[8944][8974]Witaj w Roanoke.
[8994][9042]Według kompasu w telefonie|idziemy na wschód.
[9058][9098]Nie wiem tylko,|czy to właciwy kierunek.
[9099][9131]Podejrzewam, że tak.
[9140][9154]Spójrz.
[9155][9194]Tę pajęczynę przerwano|na wysokoci Thomasa.
[9195][9235]A po tych ladach idziemy,|odkšd weszlimy do lasu.
[9236][9274]Twój tak zwany smartfon|ci tego raczej nie powie.
[9275][9310]Proszę, proszę.|Pokazujesz pazurki.
[9310][9320]Tędy.
[9321][9338]Johnson, Morales.
[9339][9360]Widzimy się za pół godziny|w Westchester Memorial.
[9360][9382]Sprawdzimy, czego dowiedzieli się|w Centrum Chorób Zakanych.
[9382][9410]Jasne, kapitanie.
[9411][9449]Rozmawiałe już z nim o tym nowym?|I co powiedział?
[9450][9475]N...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin