{1}{1}23.976 {12}{43}/Poprzednio... {43}{156}/To kapitan obudził Juliette.|/Co oznacza, że uratował jej życie. {156}{209}Widziałem, jak kapitan|/grzebał w twojej szufladzie. {211}{249}Kapitan zabrał co,|/co należy do mnie. {254}{300}/Jeli oni nie kontrolujš|/swoich poczynań {300}{340}/i ma to zwišzek|/z tym zaklęciem, {340}{398}/to nie ma powodu|/robić nic szalonego. {422}{465}Przyniosłem klucz. {465}{520}Oddam ci go.|Dlatego do ciebie zadzwoniłem. {523}{559}Po tym Juliette|mnie sobie przypomni? {561}{614}To pierwszy krok z tego,|co musisz przejć, {614}{662}żeby złamać zaklęcie|działajšce na Juliette i kapitana. {662}{719}/- Jaki jest drugi?|/- Drugi wymaga waszej trójki. {722}{774}- I to już?|- Nie. {822}{878}- Teraz tak.|- Nick? {933}{1096}/"Zwierzęta dyskutowały, jak pozbyć się|/złodziei i w końcu wpadły na pomysł". {1134}{1184}To częć procesu,|który musi przejć. {1184}{1242}Jakiego procesu?|Nic z tego nie rozumiem. {1244}{1304}- Juliette, nic mu nie będzie.|- Inaczej to wyglšda. {1307}{1369}- Musimy wezwać karetkę.|- Nie pomogš mu. {1381}{1419}To szaleństwo.|Wy oszalelicie. {1422}{1494}To jedyny sposób, by powstrzymać to,|co się dzieje między tobš a nim. {1494}{1537}Nie wyjaniłe jej,|co tutaj robimy? {1539}{1590}Jak wyjanić co,|czego sam do końca nie rozumiem? {1594}{1635}- Wzywam karetkę.|- Monroe. {1635}{1674}Nie możesz|tego zrobić, Juliette. {1676}{1748}Wiesz, że przyjanię się z Nickiem|i nigdy bym go nie skrzywdził. {1750}{1796}Zaprosił cię tutaj|nie bez powodu. {1796}{1834}Nick robi to dla ciebie. {1834}{1920}Nie rozumiem, dlaczego musi|przez to przechodzić dla mnie. {1923}{2024}Większoci z tego nie będziemy|w stanie całkowicie wytłumaczyć. {2026}{2081}Powiedz mi tę częć,|którš potrafisz wytłumaczyć. {2093}{2141}- Pamiętasz kota, który podrapał...|- Mój Boże, {2141}{2184}nie chcę więcej słuchać|o tym kocie. {2184}{2295}Jeli jeszcze kto obwini|o to wszystko kota, głowa mi eksploduje. {2297}{2330}- Wiesz, co przechodzi.|- Wiem. {2333}{2386}- Kiedy z tego wyjdzie?|- Nie wiem. {2386}{2431}Dopiero, kiedy się obudziłem,|zobaczyłem, gdzie byłem. {2434}{2513}Czujesz co do kapitana Renarda|i nie wiesz dlaczego. {2513}{2594}Jakby którego dnia się obudziła|i szalała za kim, kogo ledwo znasz. {2594}{2659}- Dobrze mówię?|- Tak. {2659}{2704}W ludzkim organizmie|zachodzi wiele procesów, {2707}{2755}hormonalnych i chemicznych,|które mogš wywołać {2755}{2829}takš niewytłumaczalnš|eksplozję uczuć. {2829}{2961}A tutaj mamy do czynienia|z nieudanym szaleństwem feromonów. {2963}{3045}Musimy odwrócić zachowanie|nimi spowodowane, {3045}{3091}zanim zdarzy się|co gorszego. {3129}{3160}Budzi się. {3218}{3244}Nick, słyszysz mnie? {3244}{3292}Słyszysz nas? {3294}{3390}- Nie wstawaj za szybko.|- Pić. {3414}{3509}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {3510}{3553}Super.|Już po wszystkim? {3652}{3676}Co? {3678}{3721}Wasza dwójka|musi zrobić co jeszcze. {3723}{3774}Chodcie ze mnš. {3800}{3855}Ty też musisz|zrobić jeszcze jednš rzecz. {3980}{4033}Chyba lepiej by było,|gdybym o tej częci nie wiedział. {4035}{4086}Też chciałbym|o tym nie wiedzieć. {4100}{4143}/Monroe.|/Prawie gotowe. {4150}{4184}/Masz ostatni składnik? {4184}{4246}Włanie go zdobywam. {4419}{4440}Co to jest? {4467}{4512}Dodatek, który zmniejszy gorycz. {4584}{4630}Miejmy to już za sobš. {4788}{4817}Lepiej, żeby zadziałało. {5179}{5222}Co teraz? {5241}{5299}Jak dobrze pójdzie,|zwalczy to intensywnš rzšdzę, {5301}{5404}jakš do siebie pałacie|i wrócš wam normalne emocje. {5426}{5467}Ale musimy poczekać|i zobaczymy. {5481}{5526}Nie będę tu czekać.|Wracam do domu. {5536}{5589}Sama. {5754}{5821}Mylę, że "sama"|to krok w dobrym kierunku. {5833}{5910}Dopilnuję, by została...|sama. {6102}{6191}- A jeli to nie zadziała?|- To już sama nie wiem. {7377}{7457}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << {7459}{7550}{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: k-rol {7552}{7588}{Y:b}GRIMM S02E14 {7665}{7706}Witaj, Monroe. {7706}{7747}- Depozyt?|- Tak jest. {7749}{7833}- Jak tam interes zegarowy?|- Zyski przychodzš z czasem. {7833}{7881}Stare chińskie przysłowie. {8140}{8173}Na glebę! {8176}{8207}Na glebę. {8207}{8233}- Ej, ty...|- Na podłogę! {8233}{8291}Wszyscy leżeć! {8291}{8351}Ty!|Chod tu, skarbie. {8406}{8437}Nie ruszać się! {8492}{8535}Ani drgnij. {8557}{8593}Padnij na podłogę! {8593}{8648}Powiedziałem, na podłogę! {8725}{8761}Bierzcie wszystko! {8912}{8962}Łap torby.|Spadamy! {9032}{9077}Koniec czasu!|Idziemy. {9080}{9130}No już, kończ to! {9130}{9188}- Spadajmy stšd!|- Nie ruszaj się! {9188}{9276}- Nikt się nie rusza.|- Nie podnosić głowy. {9957}{10036}Co wam mówiłem? {10036}{10080}To było szalone. {10125}{10166}To było cholernie proste. {10166}{10221}Stulcie się i siedcie,|bo nic nie widzę. {10223}{10264}Widzisz to? {10264}{10326}Bułka z masłem. {10444}{10523}/- To zabrał ci kapitan?|- Tak. {10528}{10624}- Co on otwiera?|- Nie wiem. {10653}{10710}Ale jest to co,|za co ludzie gotowi sš zabić. {10775}{10830}Kiedy umoczysz|tę stronę w tuszu {10830}{10919}i przyłożysz do kartki...|to tworzy częć mapy. {10919}{11048}Jest jeszcze takich szeć,|których poszukujš po całym wiecie. {11048}{11108}Żeby skompletować mapę,|musisz mieć wszystkich siedem {11108}{11218}i znajdziesz to,|co zostało ukryte w XII wieku. {11290}{11362}Gdybym nie widział tego,|co widziałem, nie uwierzyłbym w to. {11362}{11482}- Ja też nie.|- Pomóż mi to ogarnšć. {11504}{11549}Kapitan jest częciš|rodziny królewskiej. {11549}{11674}Jest też po częci zębowiedmš,|tak jak Adalind, zanim jš pozbawiłe mocy? {11686}{11707}W skrócie tak. {11707}{11820}Też możemy tak skończyć,|jeli to potrwa dłużej. {11820}{11887}Gdzie będziesz|go teraz trzymał? {11887}{11957}- Na szyi.|- Bardzo przezornie. {11957}{12012}Następna osoba,|która zechce mi to odebrać, {12031}{12072}będzie musiała|najpierw mnie zabić. {12084}{12139}Miejmy nadzieję,|że do tego nie dojdzie. {12139}{12247}- A co z Juliette?|- Nie wiem. {12247}{12295}Mam nadzieję,|że będzie dobrze, ale na razie {12295}{12338}staram się|dać jej trochę swobody. {12925}{12964}Cholera. {13038}{13110}/Wszyscy nosili maski...|straszne, takie realistyczne. {13110}{13158}- Jakie maski?|- Nie wiem. {13158}{13223}Może wilków.|Ale nie były jakie tandetne. {13223}{13285}Wyglšdały jak z prawdziwej skóry|i z prawdziwymi zębami. {13287}{13345}Przepraszam.|Nigdy wczeniej nic takiego nie widziałam. {13347}{13379}Proszę wybaczyć. {13441}{13520}Było trzech złodziei.|Uzbrojeni, weszli strzelajšc. {13520}{13575}Wszyscy mieli|jakie zwierzęce maski. {13575}{13645}- Kamery ochrony?|- Włanie zabezpieczamy. {13777}{13837}Dzięki. {13846}{13901}Cieszę się,|że to was wezwali. {13901}{13925}Zajmiemy się tym. {13988}{14000}Byłe tutaj? {14004}{14060}W samym centrum akcji.|Nie jest dobrze. {14060}{14093}Musimy szybko|znaleć tych goci. {14093}{14170}Wcale nie nosili masek. {14184}{14261}Kiedy tu wpadli,|byli całkowicie przeinafczeni. {14263}{14304}Wszyscy w banku|ich tak widzieli? {14306}{14354}Tak.|Zrobili to specjalnie. {14357}{14386}- Czym byli?|- Jeden narkojaszczur {14388}{14513}i dwóch wilkorów,|co osobicie bardzo mnie ubodło. {14515}{14568}Więc wiedzieli dokładnie,|co robiš. {14568}{14606}Stary, to co|dużo poważniejszego. {14606}{14657}Poważniejszego, niż rabowanie|banku w biały dzień? {14659}{14697}Tak. {14700}{14774}Złamali Gesetzbuch Ehrenkodex. {14776}{14860}- Co?|- Gesetzbuch Ehrenkodex. {14860}{14911}Znany również|jako "Kodeks Szwabii". {14911}{15004}Nasz najważniejszy|kodeks honorowy. {15004}{15088}Łamiesz jego zasady,|a narażasz wszystkie bionty. {15088}{15138}400 lat temu|odbyła się wielka narada. {15141}{15218}Zjechali się reprezentanci|ze wszystkich zakštków Ziemi. {15218}{15275}To też poważny|problem dla Grimma. {15275}{15349}W przyczepie na pewno|masz co na ten temat. {15417}{15512}Tu co jest.|Z czasów rady Walenstad z roku 1521. {15512}{15659}- To po niemiecku.|- Tak. A tutaj piszš, {15661}{15805}że "to okrela wytyczne zapewnienia bezpieczeństwa|i dobrobytu społecznoci biontów". {15805}{15901}Krótko mówišc, le się dzieje,|kiedy bionty ujawniajš się, {15901}{15954}aby zdobyć przewagę|nad ludmi. {15956}{16023}Wielkie polowanie na czarownice|z wieku XVI i XVII... {16023}{16083}Mylicie,|że oni palili czarownice? {16083}{16141}Banda półgłówków,|jak ci dzisiaj w banku, {16141}{16258}rozpętała wtedy dyskusję|i awantura trwała 300 lat. {16258}{16304}Jeli mylicie,|że to nie może się powtórzyć {16304}{16347}tu i teraz,|to pomylcie jeszcze raz. {16347}{16404}Fakt, że rabowali bank|jako bionty sprawia, {16404}{16448}że znalezienie ich|będzie niemożliwe. {16448}{16464}Żadnych odcisków, {16467}{16527}- nikt ich nie rozpozna.|- Heloł, poza mnš. {16527}{16627}Tak, a twoje zeznanie|o dwóch wilkorach i narkojaszczurze {16627}{16671}zostanie bardzo dobrze|przyjęte przed sšdem. {16673}{16704}To jak ich znajdziemy? {16704}{16810}Mam przeczucie, że ten napad|nie był ich pierwszym balem przebierańców. {16810}{16901}Sprawdmy ostatnie sprawy,|gdzie używano masek. {16903}{16937}Kiedy to się wyda,|szybko się rozniesie {16939}{16992}i wiele biontów|zacznie wirować. {16992}{17033}A kiedy wystraszysz|społecznoć biontów, {17035}{17148}kto zawsze zna kogo,|kto zna kogo, kto co wie. {17169}{17217}Więc zacznę pytać. {17603}{17704}wiadkowie widzieli ich, jak zmierzali|na wschód ku Stark i północ ku Naito. {17704}{17752}Kamery ochrony|towarzystwa ubezpieczeniowego {17754}{17819}i sklepu jubilerskiego|potwierdzajš tę drogę, {17821}{17886}ale od tego miejsca|nie mamy nic. {17886}{17924}Dwie przecznice dalej|jest pusta parcela. {17924}{17970}Mogli mieć tam|zaparkowan...
Kubar1976