{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {206}{469}{C:$fd209c}Nie zapomnijcie kupić DVD/BR...| będš dodatki (na BR więcej). {594}{646}Była wiosna 2009. {646}{733}W wieku 50 lat, po 10 letniej| przerwie w występowaniu na scenie, {733}{827}Michael Jackson spokojnie rozpoczšł| przygotowania do nowej serii koncertów. {827}{905}Jego jedynš publicznociš| była ekipa techniczna i tancerze, {905}{1041}którzy przyglšdali się, jak Michael tworzy show,| które byłoby jego wielkim powrotem na scenę. {1041}{1142}Ten film zawiera materiał nakręcony| podczas prób od marca do maja. {1142}{1214}Pierwotnie miał on trafić| do prywatnej biblioteki Michaela {1214}{1304}oraz być wykorzystany przy produkcji filmu| będšcym upamiętnieniem tych koncertów. {1304}{1382}25 czerwca brakowało zaledwie 8 dni| do planowanego wyjazdu Michaela {1382}{1485}i jego zespołu do Londynu, gdzie miały mieć| miejsce końcowe przymiarki do 50 koncertów. {1485}{1598}Za zgodš zarzšdcy majštku Michaela Jacksona| i dzięki kilku kamerom, które uchwyciły magię, {1598}{1713}możemy dowiadczyć ułamek tego, co Michael| szykował dla fanów i widzów na całym wiecie. {1713}{1789}This Is It| (To jest to) {1845}{1881}15 kwiecień 2009 {1881}{1955}{Y:i}- Skšd jeste?| - Z Holandii. {1955}{2030}A to jakie 10 godzin drogi stšd. {2030}{2100}Przyjechałem na to przesłuchanie| z drugiego końca wiata. {2100}{2182}Powiedziałem wszystkim znajomym,| że jadę występować przed Michaelem, {2182}{2268}że będę dla niego tańczył,| nie ważne czy mi się uda, nic mnie nie obchodzi. {2268}{2323}Dzięki Michael.| Jestem podekscytowany. {2323}{2447}Byłe inspiracjš wszystkiego w moim życiu.| Mojej energii, sposobu w jaki tańczę. {2447}{2534}Pamiętam, jak byłam małš dziewczynkš| i oglšdałam Thriller w TV z mamš, {2534}{2598}i mylałam,| że to najfajniejsza rzecz na wiecie. {2598}{2705}Pierwsza rzecz, jakš robię po| obudzeniu się to nie jest jedzenie, tylko... {2705}{2809}puszczam muzykę, zaczynam tańczyć,| robić Moonwalk na dywanie. {2809}{2908}Zawsze zastanawiałam się,| co bym dała, aby znaleć się z tobš na scenie... {2908}{3007}a fakt, że mogę to zrobić...| jest niesamowity... {3007}{3079}Jestem z Australii. {3168}{3271}Przyleciałem na przesłuchanie| zaledwie dwa dni przed tragediš... {3271}{3348}a teraz pozostał mi| jedynie lot z powrotem. {3348}{3449}To się zaczyna. To poczštek,| a nie ma mnie jeszcze na scenie. {3449}{3562}Nie mogę sobie wyobrazić, co się stanie| za kulisami po pierwszym koncercie w Londynie. {3562}{3675}Patrzę na mojš przyszłoć i nawet nie wiem,| co będę chciał robić... w końcu to jest Michael. {3675}{3806}Chcę tańczyć, wiesz o co mi chodzi.| Ta inspiracja przyszła, wiesz, od ciebie. {3814}{3939}Zainspirowałe mnie| i dałe powód do inspirowania innych. {3976}{4025}Życie jest ciężkie, tak? {4025}{4199}Szukałem czego,| co mnš potrzšnie i pokaże mi znaczenie, {4199}{4316}da powód by w co wierzyć.| To jest to. {4657}{4716}dla fanów.... {4716}{4819}{Y:i}Show rozpoczynamy,| jak wiesz, ze zgaszonymi wiatłami. {4819}{4907}{Y:i}To będzie spektakularne otwarcie| z efektami pirotechnicznymi. {4907}{4987}{Y:i}Będzie mnóstwo wybuchów,| trzasków i wystrzałów. {4987}{5075}{Y:i}Mamy przygotowane nagranie zwane| "Mignięcia i urywki". {5075}{5189}{Y:i}I włanie wtedy ukaże się| lnišcy człowiek unoszšcy nad scenš. {5189}{5300}{Y:i}Na nim będš mienić się filmiki. {5379}{5440}{Y:i}I kawałek po kawałku... {5440}{5513}{Y:i}MJ będzie odkrywany,| aż do momentu, gdy wyskoczy. {5513}{5606}{Y:i}Następnie rozpoczniemy na jego sygnał... {5700}{5783}{C:$fd209c}{Y:b}Tłumaczenie: Maddie| Spora korekta, piosenki i technikalia: Elektron {5783}{5837}{c:$ffda50}{y:i}Miłego oglšdania ;) {5837}{5950}{C:$2040f0}{Y:i}MICHAEL JACKSON'S| THIS IS IT {5960}{6047}{C:$398dc6}{Y:i}You gonna be (startin' somethin')| You gotta be (startin' somethin') {S:14} {6047}{6142}{C:$398dc6}{Y:i}You gonna be (startin' somethin')| ... (startin' somethin') {S:14} {6142}{6224}{C:$398dc6}{Y:i}It's too high to get over (yeah, yeah)| ... (yeah, yeah) {S:14} {6224}{6323}{C:$398dc6}{Y:i}You're stuck in the middle (yeah, yeah)| And the pain is thunder (yeah, yeah) {S:14} {6323}{6417}{C:$398dc6}{Y:i}It's too high to get over (yeah, yeah)| Too low to get under (yeah, yeah) {S:14} {6417}{6502}{C:$398dc6}{Y:i}You're stuck in the middle (yeah, yeah)| And the pain is thunder (yeah, yeah) {S:14} {6502}{6599}{C:$398dc6}{Y:i}You love to pretend that you're good| When you're always up to no good {S:14} {6599}{6693}{C:$398dc6}{Y:i}...| So your tongue became a razor {S:14} {6693}{6776}{C:$398dc6}{Y:i}Someone's always (tryin')| to keep my baby (cryin') {S:14} {6776}{6874}{C:$398dc6}{Y:i}... (lyin')| Now baby's slowly dyin' {S:14} {6874}{6954}{C:$398dc6}{Y:i}... (startin' somethin')| You got to be (startin' somethin') {S:14} {6954}{7058}{C:$398dc6}{Y:i}I said you wanna be (startin' somethin')| ... (startin' somethin') {S:14} {7058}{7144}{C:$398dc6}{Y:i}It's too high to get over (yeah, yeah)| ... (yeah, yeah) {S:14} {7144}{7239}{C:$398dc6}{Y:i}You're stuck in the middle (yeah, yeah)| And the pain is thunder (yeah, yeah) {S:14} {7239}{7325}{C:$398dc6}{Y:i}It's too high to get over (yeah, yeah)| ... (yeah, yeah) {S:14} {7325}{7421}{C:$398dc6}{Y:i}You're stuck in the middle (yeah, yeah)| ... (yeah, yeah) {S:14} {7421}{7507}{C:$398dc6}{Y:i}You're a vegetable (You're a vegetable) x2 {S:14} {7507}{7601}{C:$398dc6}{Y:i}Still they hate you (Still they hate you)| You're a vegetable (You're a vegetable) {S:14} {7601}{7693}{C:$398dc6}{Y:i}You're just a buffet (You're just a buffet)| You're a vegetable (You're a vegetable) {S:14} {7693}{7807}{C:$398dc6}{Y:i}They eat off of you (They eat off of you)| You're a vegetable... OW! {S:14} {8131}{8182}{C:$398dc6}{Y:i}Yee-haw! {S:14} {8490}{8563}Chcę, żeby dał tego więcej, dobrze? {8567}{8665}Tak jest bardziej rytmicznie.| Nie wyczuwam tej częci dostatecznie. {8763}{8809}{Y:i}Postaram się to dodać następnym razem. {8809}{8854}- Tego brakuje.| {y:i}- Powinno być. {8854}{8914}Powinno być.| To wszystko dla miłoci. {8914}{8986}{y:i}- Będzie.|- Dojdziemy do tego. {9012}{9218}{C:$398dc6}{Y:i}Your love is magical, that's how I feel {S:14} {9218}{9359}{C:$398dc6}{Y:i}But I have not the words here to explain {S:14} {9376}{9494}{C:$398dc6}{Y:i}To tell you...| I love you. {S:14} {9622}{9713}Michael Jackson występował| na żywo po raz ostatni... {9713}{9816}...pokazał się niedawno | na World Music Awards 2006. {9946}{10026}To jest to. To jest to... {10159}{10214}Kocham was. {10326}{10469}Będę wykonywać piosenki,| które chcš usłyszeć moi fani. {10478}{10608}To jest to.| To ostateczne odsłonięcie kurtyny. {10627}{10691}Do zobaczenia w lipcu. {10885}{10976}{C:$398dc6}{Y:i}If you can't feed your baby (yeah, yeah)| Then don't have a baby (yeah, yeah) {S:14} {10976}{11065}{C:$398dc6}{Y:i}And don't think maybe (yeah, yeah)| If you can't feed your baby (yeah, yeah) {S:14} {11065}{11162}{C:$398dc6}{Y:i}... (tryin')| ... (cryin') {S:14} {11162}{11256}{C:$398dc6}{Y:i}... (lyin')| Now baby's slowly dyin' {S:14} {11256}{11335}{C:$398dc6}{Y:i}... (startin' somethin')| You got to be (startin' somethin') {S:14} {11335}{11432}{C:$398dc6}{Y:i}I said you wanna be (startin' somethin')| You got to be (startin' somethin') {S:14} {11432}{11517}{C:$398dc6}{Y:i}It's too high to get over (yeah, yeah)| Too low to get under (yeah, yeah) {S:14} {11517}{11606}{C:$398dc6}{Y:i}You're stuck in the middle (yeah, yeah)| And the pain is thunder (yeah, yeah) {S:14} {11606}{11695}{C:$398dc6}{Y:i}It's too high to get over (yeah, yeah)| Too low to get under (yeah, yeah) {S:14} {11695}{11784}{C:$398dc6}{Y:i}You're stuck in the middle (yeah, yeah)| ... (yeah, yeah) {S:14} {11784}{11869}{C:$398dc6}{Y:i}Lift your head up high| And scream out to the world {S:14} {11869}{11960}{C:$398dc6}{Y:i}I know I'am someone| And let the truth unfurl {S:14} {11960}{12057}{C:$398dc6}{Y:i}No one can hurt you now| Because you know what's true {S:14} {12057}{12136}{C:$398dc6}{Y:i}Yes, I believe in me| So you believe in you {S:14} {12136}{12205}{C:$398dc6}{Y:i}Help me sing it| (Ma Ma Se, Ma Ma Sa, Ma Ma Coo Sa) {S:14} {12205}{12286}{C:$398dc6}{Y:i}Ma Ma Se, Ma Ma Sa, Ma Ma Coo Sa x7 {S:14} {12504}{12611}{C:$398dc6}{Y:i}Sing it to the world,| Sing it out loud {S:14} {12866}{12929}{C:$398dc6}{Y:i}Help me sing it {S:14} {13045}{13108}{C:$398dc6}{Y:i}Help me sing it {S:14} {13682}{13732}{C:$398dc6}{Y:i}Help me sing it {S:14} {13798}{13885}{C:$398dc6}{Y:i}You gonna be (startin' somethin')| You gotta be (startin' somethin') {S:14} {13885}{13991}{C:$398dc6}{Y:i}I said you wanna be (startin' somethin')| ... (startin' somethin') {S:14} {14314}{14387}"Kenny Ortega: reżyser"| Jest was tak dużo. Dziękuję za to. {14405}{14520}Chodziło o to, aby zebrać najlepsze rybki| z całego wiata i wpucić do tego samego stawu. {14629}{14741}{Y:i}Tancerze występujšcy u boku Michaela Jacksona| muszš być przedłużeniem Michaela. {14741}{14806}{y:i}Oni sš przedłużeniem króla. {14806}{14892}Wszystko jest większe| i bardziej intensywne w jego wiecie. {14892}{14927}Pierwsza grupa, dziękuję. {15100}{15167}Następna grupa.| Brawo, panie. {15276}{15364}Tancerze muszš być cudowni,| seksowni i muszš się piorunujšco poruszać. {15364}{15491}Ale jeli nie majš w sobie| tego czego, nie dostanš pracy. {15889}{16056}{Y:i}Głównymi tancerzami| na This is it... sš... {16412}{16468}{Y:i}Hej, chłopaki, chodcie tutaj. {16489}{16564}Chłopaki, to ma być tutaj. {16570}{16634}Uwaga, jedzie! {16705}{16803}Dzi szykuje się ciekawy dzień,| ponieważ mamy być wyrzucani. {16803}{16882}Chodzi o prędkoć podnoszenia| i prędkoć wyrzutu. {16905}{16980}Najważniejsze,| żeby byli gotowi na start. {16996}{1...
avg1