The.Simpsons.S24E22.HDTV-lol.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{72}Episode RABF17|Dangers on a Train
{249}{344}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{346}{389}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{393}{426}NIEMAL DZIEWIĘĆ LAT TEMU...
{427}{495}Nasza pierwsza rocznica.
{495}{550}A jestemy jeszcze|bardziej zakochani.
{551}{624}A macie, ludzie, którzy mówilicie,|że to nie przetrwa roku!
{624}{679}Ja obstaję przy moim|toacie weselnym.
{680}{742}Cieszmy się naszym|szczęciem, Homie.
{743}{790}Przypadkowe macierzyństwo|to najwspanialsza rzecz,
{791}{831}jaka może przytrafić|się kobiecie.
{831}{915}I wydaje mi się, że Bart nareszcie wyrósł|ze swego niegrzecznego zachowania.
{1103}{1156}Lepiej to wyczycić.
{1257}{1310}Udanego dnia życzę.
{1349}{1408}Szkoda, że nie mogę mieć choćby|odrobiny takiej uwagi.
{1528}{1566}Nie chcę być sosikiem,
{1566}{1608}ale z radociš obejrzę|waszš krewetkę.
{1608}{1656}Dzięki, Flanders.
{1656}{1700}Muszę cię ostrzec,|on niewiele mówi.
{1700}{1726}Tatu.
{1726}{1776}To nie jest twój tatu.
{1777}{1810}Ładny tatu.
{1810}{1848}Wšsowy tatu.
{1849}{1899}Dobry tatu nie krzyczy.
{1900}{1951}Gruby tatu pachnie jak piwo.
{1952}{2034}Już ja cię nauczę mówić|pełnymi zdaniami.
{2035}{2118}Ale wpierw, moja pani,|wezmę paniš do Nieba.
{2119}{2174}Sklep z luksusowš szwajcarskš|czekoladš na poziomie trzecim.
{2208}{2304}Homer, jeste głównym|sklepem w moim sercu.
{2305}{2359}Mów mi Ksišżki z Pogranicza,
{2360}{2422}bo zawsze tu będę.
{2701}{2765}Jego pierwsze słowo.
{2866}{2924}PRZYMIERZALNIA
{3151}{3243}Homie, co za cudowna|rocznica.
{3244}{3326}Tak, mamy co, czego|nie da się kupić za pienišdze.
{3327}{3359}Miłoć w pocišgu.
{3359}{3415}I obiecuję, że każda|następna rocznica
{3415}{3456}będzie coraz lepsza.
{3499}{3562}Muszš wysišć|i wsišć z powrotem.
{3563}{3627}Czasem trzeba powiedzieć:|do diabła z zasadami.
{3679}{3727}CZASY OBECNE
{3728}{3792}Ale w jaki sposób nasze rocznice|wcale nie były lepsze
{3792}{3835}od tej pierwszej|w pocišgu.
{3836}{3923}Zaraz, dalicie mi imię|na czeć pocišgu?
{3924}{3975}Tak, tak samo zrobilimy|z Bartem.
{3976}{4024}W każdym razie, w tym roku|zamierzam odtworzyć
{4025}{4076}naszš magicznš|pierwszš rocznicę,
{4077}{4143}która kończy się|romantycznš jazdš tym...
{4169}{4215}Dlaczego zabieracie|ten pocišg?
{4215}{4263}Obawiam się, że nikt|już nimi nie jedzi,
{4264}{4324}pomimo milionów|z dotacji rzšdowych.
{4329}{4383}Więc zastšpilimy go|czym, co zarabia pienišdze
{4384}{4438}i wysyła ludzi do|sšdu żywieniowego.
{4438}{4464}Proszę wsiadać.
{4465}{4495}Medyczna marihuana.
{4496}{4524}Masz nudnoci, przyjacielu?
{4525}{4579}Wszyscy je majš.
{4580}{4639}A co tobie dolega, synku?
{4640}{4702}Co tam było,|ale zapomniałem.
{4702}{4734}Zaniki pamięci!
{4735}{4778}To może być guz mózgu.
{4778}{4834}We to i zwied|"Fantazję".
{4872}{4940}Dzieci, w życiu miałem|tylko trzy wietne pomysły...
{4940}{5017}polubienie waszej matki,|użycie hot-doga jako słomki
{5018}{5080}i ta romantyczna rocznicowa|przejażdżka pocišgiem.
{5081}{5124}Sir, potrzebuję tego pocišgu.
{5125}{5170}Bierz go.|Jest twój.
{5172}{5222}Jeste pewien, że mama|naprawdę chce
{5224}{5264}przeżarty rdzš|pocišg dla dzieci?
{5264}{5299}Ona tak tego nie postrzega.
{5300}{5342}Sprawię, że ten pocišg|będzie wyglšdał tak pięknie
{5344}{5398}jak wtedy, gdy to centrum|handlowe było młode.
{5398}{5467}Tato, włanie poczułam małe|ukłucie w sercu.
{5468}{5492}Spróbuj tego.
{5492}{5526}Trzymaj się z dala|od moich dzieci
{5527}{5575}chyba że odwozisz|je do szkoły!
{5576}{5639}Więc jutro nie|opiekuję się nimi?
{5640}{5677}Och, na jutro|jestemy umówieni.
{5749}{5816}Tato, musimy tak jechać?
{5817}{5908}Co może być bardziej fajowe|od ciuchci z lizakami?
{5908}{5998}Dzieciaki... dokšd jedziecie|swoim dziecięcym pocišgiem?
{6000}{6042}Do dziecięcego miasta?
{6042}{6110}Nie zważajcie na to, dzieci...|oni sš po prostu zazdroni.
{6112}{6166}Tłuciochu, dokšd jedziesz|w swoim tłustym aucie?
{6168}{6200}Do Tłuciochowa?
{6200}{6235}Nie ma takiego miejsca!
{6335}{6374}Wprowadziłam adres,
{6375}{6447}datę ważnoci...|i potršcono.
{6448}{6495}Wrócilimy z "Małych|Beethovenów".
{6561}{6648}To jest Mozart, bałwanie.
{6649}{6688}Dzięki za opiekę|nad Maggie.
{6689}{6746}Włanie zamówiłam prezent|na rocznicę dla Homera.
{6747}{6782}Musi być ciężko.
{6783}{6842}Tak, jaki jest rozmiar spinek|do mankietu dla słonia?
{6843}{6951}Po pierwsze spinki dla słonia|sš tego samego rozmiaru.
{6952}{6992}To mankiety powinny|być większe.
{6993}{7046}A co do Homera,|to zamówiłam mu paczkę
{7046}{7096}jego ulubionych ciasteczek,|Dolly Madison.
{7096}{7155}Marge, to nie jest|Dolly Madison.
{7156}{7214}To jest Sassy Madison.
{7215}{7286}Homera nie obchodzi|skšd pochodzš babeczki.
{7287}{7380}Sassy Madison to portal|randkowy dla małżeństw,
{7381}{7447}które znudziły się tym|samym, starym deserem.
{7541}{7610}Popatrz na ich|reklamę w sieci.
{7677}{7758}# Kelly była na u skraju zmysłów #
{7759}{7852}# Jej mšż w prawdziwym dołku #
{7853}{7908}# Jej zwišzek małżeński #
{7909}{7959}# Miał zero podniecenia #
{7960}{8004}# Potem obejrzała tš reklamę #
{8004}{8072}# I znalazła sobie Herschela #
{8073}{8171}# Dzięki Sassy Madison.com #
{8172}{8212}/SassyMadison.com.
{8213}{8263}/To nie zdrada jeli nie znasz|dobrze tej osoby./
{8264}{8348}Wpisałam na ich stronie|wszystkie dane osobowe.
{8349}{8423}Więc teraz uderzy do was|każdy frajer z miasta.
{8424}{8535}A to miasto ma tylu frajerów,|co Meksyk bezgłowych trupów.
{8571}{8631}Tylu nieszczęliwych ludzi.
{8632}{8667}Jakie to smutne.
{8668}{8719}W tej sieci wije się|mnóstwo ryb.
{8720}{8784}Może powinnam się hajtnšć,|aby się z nimi umawiać.
{8785}{8834}Selma, zdrada to grzech.
{8835}{8914}Taki sam jak nie odpowiadanie|na natychmiastowš wiadomoć.
{8915}{8955}A teraz wybaczcie,
{8956}{9044}ale mam mnóstwo oblenych|panów do odrzucenia.
{9076}{9111}Znowu oglšdasz tę reklamę?
{9112}{9163}Jestem fanem animacji.
{9164}{9200}/Boże,
{9200}{9264}niech złšczka będzie|zamknięta na stałe,
{9264}{9346}a czuwak nigdy|nie będzie użyty.
{9347}{9375}Amen.
{9376}{9451}No dobra, naprawmy ten pocišg|na rocznicę Homera.
{9452}{9504}Ale najpierw odpalcie|swoje narzędzia.
{9710}{9768}Jeszcze jeden i koniec.
{9768}{9820}/"Drogi Napalony z Haverbrook:
{9820}{9862}/"Wybacz. Nie jestem zainteresowana"
{9864}{9910}/"zdradzeniem mojego|cudownego męża,"/
{9910}{9968}/"którego opis znajdziesz|w załšczonym PDF-ie."/
{9969}{10024}/"Pozdrów mój folder na mieci."
{10024}{10061}/"Marge Simpson."
{10136}{10196}Gdy zamawiałam dla ciebie|prezent na rocznicę
{10196}{10238}wydarzyło się co|zwariowanego.
{10239}{10272}/Nie zepsuj niespodzianki.
{10273}{10304}/Udawaj, że zapomniałe.
{10304}{10339}Yy, rocznica?
{10340}{10363}To się zbliża?
{10364}{10408}Tak, całkiem ważna.
{10409}{10443}Pamiętasz?
{10444}{10512}Marge, skupiam się|na tym jak laser.
{10512}{10548}"Laser."
{10548}{10588}Zabawne słowo.
{10588}{10626}To taki frajer [loser],|z "A" w rodku.
{10626}{10690}A skoro mowa o frajerach,|straciłem mój tok mylowy [dosł. pocišg].
{10691}{10760}A skoro mowa o pocišgach,|zaczekaj aż zobaczysz...
{10784}{10831}Niespodzianka jest bezpieczna.
{10832}{10904}Wyraz jej twarzy|będzie bezcenny.
{10904}{10982}Znowu zapomniał|o naszej rocznicy?
{10983}{11072}Pamięta dokładnš liczbę|kotletów w zamrażarce.
{11073}{11113}Obecnie: zero.
{11196}{11258}Jeden z tych|cyber-migdaleńców odpisał.
{11258}{11290}/Dzięki za twój list.
{11291}{11328}/Jeste zbyt miła|/na ten portal.
{11329}{11356}/Co ty tu robisz?
{11357}{11386}Dobre pytanie.
{11387}{11460}"Wydawało mi się,|że kupuję ciasteczka."
{11460}{11491}/Ależ to urocze.
{11492}{11523}/Naprawdę, przeurocze.
{11524}{11578}/Jeste... jeste|pełnoletnia, tak?/
{11578}{11628}"Jestem, a ciebie bardziej ciekawi"
{11628}{11679}"mój wiek niż mój mšż."
{11680}{11735}/Wiem jak to jest,|/gdy nikt cię nie słucha.
{11736}{11784}/Proszę zignoruj wszelki|/rozsšdek
{11785}{11823}/i nie kończ tej rozmowy.
{11824}{11896}/A przy okazji,|/to mój prawdziwy głos.
{11944}{11980}/Bez obaw, Moe.
{11981}{12040}/Gdy Marge zanie,|wykradnę się./
{12041}{12094}Dobrze, już sš usuwacze farby.|[też: striptizerki]
{12137}{12168}Wszystko schodzi.
{12243}{12295}"Powiedz mi co jeszcze."
{12409}{12455}Homie, zapewne|zastanawiasz się,
{12455}{12539}dlaczego siedziałam na|komputerze do 4:00 rano.
{12540}{12591}Hej, te recenzje na Yelp.com|same się nie napiszš.
{12591}{12652}Wiedziała, że dobrze umiejscowiona|jedna gwiazdka może sprawić,
{12653}{12703}że sklep żelazny Mom-and-Pop|straci klientów?
{12704}{12776}Słuchaj, chcę abymy byli|szczerzy wobec siebie.
{12777}{12820}/Jeli masz być szczery,
{12821}{12860}/to będziesz musiał jej|powiedzieć o pocišgu./
{12861}{12895}O jakim pocišgu?
{12895}{12938}/Co za głupek.
{12939}{12987}Mylenie to twoja|działka, palancie.
{12988}{13035}Za to ci płacę piwem.
{13036}{13079}/Choćby dlatego|ci nie pomogę./
{13080}{13135}- POSZEDŁEM NA RYBY|- Co? Gdzie idziesz, ty...?
{13161}{13191}Marge, muszę ić.
{13191}{13248}Co? Teraz? Dlaczego?
{13250}{13299}MÓZG UTONĽŁ PODCZAS|ŁOWIENIA RYB
{13395}{13435}"Ta ostatnia noc".../
{13436}{13485}/to wietny film. Dzięki,|że mi go poleciła./
{13485}{13520}Znowu do mnie pisze.
{13521}{13580}Lepiej to zakończę.
{13609}{13665}Czy to on dostał SMSa?
{13666}{13707}/Nie jestem zainteresowana.
{13729}{13761}Jest tutaj.
{13761}{13833}Możliwe, że dotykalimy|tych samych pomidorów.
{13833}{13867}Czy to ty jeste Marge?
{13867}{13924}Pójdę do piekła.
{13925}{13972}Przepraszam. Nawet nie|wiedziałem, że tu jeste.
{13973}{14031}Co za szalony zbieg okolicznoci,|że ty też kupujesz jedzenie.
{14031}{14102}Wydawało...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin