{54}{145}<i>Mój ojciec był niewinnym człowiekiem,|zniszczonym, przez potężnych ludzi.</i> {146}{204}Graysonowie sš za to odpowiedzialni.|I za to zapłacš. {205}{271}<i>Powięcam swoje życie,|by pomcić jego mierć...</i> {272}{318}W końcu,|kto się dowie. {319}{408}<i>I nie ustšpię|póki nie zapłacš odpowiedniej ceny.</i> {408}{440}Może Twój nowy doradca finansowy|pomoże Ci {440}{468}znaleć sposób na wyjcie z długów. {469}{507}Z pewnociš, Aiden,|Ty i reszta powinnicie wiedzieć, {508}{561}że Graysonowie|sš totalnymi bankrutami. {562}{614}Wspólnie|zniszczymy tę małš sukę. {615}{671}- Victoria połknęła haczyk.|- Dziękuję, że wróciłe. {672}{708}Wiedziałem,|że jeżeli się ze mnš skontaktujesz, {708}{753}będę jedynym|do kogo możesz się zrwócić. {754}{778}Moja matka ostrzegła mnie|żeby Ci nie ufać. {779}{814}A jednak tu jeste. {815}{862}Cóż, wolę sam|wycišgać własne wnioski. {863}{888}Amanda Clarke|była mojš przyjaciółkš. {888}{940}Wiedziała co Condrad zrobił|jej ojcu. {941}{1004}Chcę, aby przekonał go|do przyznania się. {1005}{1058}Oddaję się w ręcę władz. {1059}{1126}Jeżeli wsišdziesz do tego auta,|obiecuje - to będzie ostatnia rzecz jakš zrobisz! {1127}{1177}Ojcze Paul! {1178}{1216}Emily. {1329}{1383}Conrad Grayson podejrzany|o spowodowanie wypadku samochodowego, {1384}{1428}cinienie 170/100,|puls 120, {1428}{1478}możliwy uraz głowy.|Zalecana tomografia. {1479}{1540}Paul Whitley|40 cinienie skurczowe, {1540}{1568}możliwy uraz rdzenia kręgowego, {1569}{1631}znaczna strata krwi|na miejscu zdarzenia. {1632}{1655}Proszę, nie odchod. {1656}{1688}Musisz tutaj zaczekać. {2020}{2059}Victorio, Ty płaczesz. {2060}{2132}"Adam i Ewa|wygnani z raju." {2133}{2186}To mój pierwszy Randolph. {2187}{2238}Jest proroczy, {2239}{2313}Conrad|był wężem od poczštku, {2314}{2346}wlokšc mnie do piekła|razem ze sobš. {2371}{2399}Teraz zrobi co, {2400}{2489}co zniszczy mnie|i całš rodzinę. {2490}{2568}Jakby utrata całego majatku|to było za mało. {2569}{2604}Teraz on umrze|i zostawi mnie {2605}{2684}z całym wstydem jego grzechów.|Boże... miej litoć dla mojej duszy. {2684}{2750}Mówisz tak,|jakby była przywišzana do Conrada, {2751}{2785}bez możliwoci odejcia. {2786}{2810}Jeste Vicky Harper - {2811}{2864}Kobieta, która weszła na sam szczyt|zaczynajšc od zera. {2865}{2902}To było kiedy. {2903}{2968}Taka jeste teraz. {2994}{3068}I wiem to... {3068}{3124}ponieważ Ty i ja jestemy tacy sami. {3125}{3186}Masz teraz wszystko|czego potrzebujesz, {3187}{3296}by zmienić swoje życie|tu i teraz. {3296}{3359}Sprzedaj tę kolekcję. {3367}{3419}I opucimy Hamptons. {3474}{3580}Próbowałam|opucić go wiele razy. {3581}{3627}Ale nie mogę porzucić|Charlotte i Daniela {3628}{3686}żeby sami musieli sobie radzić|z Conrada bałaganem. {3686}{3744}Moje dzieci potrzebujš mnie teraz|bardziej niż kiedykolwiek. {3763}{3815}Pani Grayson? {3825}{3877}Zdarzył się wypadek. {4112}{4145}Hej. {4145}{4224}Chcesz zobaczyć moje pomysły|na przemeblowanie, J.P.? {4225}{4282}Sukces tkwi w marce. {4282}{4356}Cóż, marka dalej może|mnie nazywać "Jack". {4357}{4454}Ale sprawdziłem je i jestem|gotowy na parę zmian. {4486}{4513}Co to? {4514}{4570}Zaproszenia na lub stulecia. {4571}{4626}Druhna gotowa|do pełnienia obowišzków. {4627}{4649}Mylałem,|że jeste tym zachwycona. {4650}{4729}Emily i ja miałymy kilka|nieporozumień ostatnio. {4730}{4772}Staram się odpucić, {4773}{4805}w końcu wychodzi za mojego brata|za 8 tygodni. {4806}{4884}Ale chwilami, przysięgam,|czuję, jakbym nie znała prawdziwej Emily. {4951}{5043}Mylisz o zaproszeniu|Margaux na lub? {5044}{5079}Nie idę na wesele. {5079}{5113}Nie idziesz? {5157}{5241}Potrzebuje małej przerwy|od Emily Thorne. {5349}{5390}Tracimy go. {5391}{5420}Wcišż ma częstoskurcz. {5421}{5494}Naładowany. Czysto! {5496}{5537}No dalej, dalej. {5538}{5590}Bez zmian. {5591}{5679}Cholera.|Czas zgonu 23:36. {5919}{5948}Emily. {5984}{6016}Jakie wieci? Ja... {6028}{6095}Nie słyszałem zbyt wiele,|co się stało. {6155}{6196}Ojciec Paul odszedł. {6197}{6286}Miał zatrzymanie akcji serca... {6286}{6340}nic nie mogli zrobić. {6400}{6438}Przykro mi to słyszeć. {6439}{6520}Tak, był dobrym człowiekiem. {6524}{6597}Umarł za wczenie. {6615}{6667}Wiesz,|Victoria nie wspomniała o nim {6667}{6721}jak tu jechalimy... {6721}{6781}ani o Conradzie,|ale on na to zasłużył. {6811}{6870}- Widziałe go?|- Nie. {6871}{6962}Daniel wyranił się jasno,|że nie chce mnie tam widzieć. {6963}{7015}On... powiedział,|że wstęp ma tylko rodzina. {7016}{7065}Wiem kiedy nie jestem mile widziany. {7066}{7149}Graysonowie zacieniajš więzi|w momentach takich jak ten. {7216}{7240}Powiedz mojej mamie,|że będę w rezydencji {7240}{7274}jeli będzie mnie potrzebowała. {7397}{7449}Proszę, zadzwoń do Charlotte|jeszcze raz. {7449}{7488}Musiała nie dostać|moich wiadmoci, {7489}{7526}bo inaczej,|już by tu była. {7527}{7605}Mimo wszystko wolę by nie dowiedziała|się o moim wypadku... {7613}{7643}z Twittera. {7644}{7705}Jak do tej pory byłe|tak podniecony, żeby wyznać swoje grzechy {7705}{7765}całemu wiatu|w wieczornych wiadomociach. {7766}{7816}Wyglšda na to,|że życzeniem Twojego umierajšcego ojca {7816}{7863}jest wbicie ostatniego gwodzia|do trumny tej rodziny, {7864}{7925}przez publiczne przyznanie się|do wrobienia David Clarke. {7926}{7960}Tam włanie jechał. {7961}{7996}Dlaczego chciałe się przyznać? {7996}{8087}Ponieważ czas spędzony z Paulem|zainspirował mnie do duchowej przemiany. {8087}{8127}Jednak,|to dowiadczenie bliskiej mierci {8127}{8181}pomogło zakończyć|nieprzemylany kaprys. {8181}{8221}Lepiej miej nadzieje,|że on przeżył, {8221}{8297}ponieważ lekarze|zabronili Ci prowadzić. {8325}{8367}Ojciec Paul nie żyje. {8480}{8562}Wiedziałem,|że to była zła decyzja. {8563}{8618}Był taki przekonujšcy. {8619}{8671}Kupiłem to Ferrari|nowe w 1986. {8672}{8737}Zrobiłem sobie prezent za to,|że dostałem się do Forbes 100. {8738}{8795}W każdym razie, razem z Paulem|testowalimy je, {8796}{8862}on pokazał mi, co ten samochód|na prawdę potrafi. {8863}{8915}Ćwiczysz tę wzruszajšcš historyjkę,|ponieważ planujsze opoiwedzieć jš {8916}{8976}w trakcie swojej rozprawy o zabójstwo? {8977}{9052}Nie, moja droga, ja jedynie|chce by zrozumiała, {9053}{9113}jak Ojciec Paul znalazł się za kółkiem {9114}{9161}w momencie wypadku. {9173}{9201}Co? {9201}{9296}Chciał ożywić wspomnienia. {9304}{9353}Ujęło mnie to|i pozwoliłem mu prowadzić. {9384}{9436}Nie będę brała udziału {9436}{9504}w Twoim absurdalnym,|oczywistym kłamstwie. {9515}{9572}Życzę powodzenia|w przekonaniu władz {9573}{9618}do połknięcia haczyka. {9751}{9855}Em... Em,|była pierwsza na miejscu wypadku. {9872}{9912}Co zobaczyła? {9941}{10007}Samochód się palił. {10008}{10105}Ojciec Paul był wyrzucony|jakie 4,5 m przed nim. {10127}{10171}A gdzie ja byłem? {10272}{10321}Pojawiłe się za mnš. {10340}{10416}Nie byłem w okolicach|strony kierowcy, prawda? {10461}{10508}Tak. {10509}{10564}Nigdzie blisko. {10629}{10696}Jeste moim aniołem stróżem,|Emily. {10697}{10777}Bóg wie,|gdzie byłbym teraz bez Ciebie. {10908}{11019}REVENGE - s03e04|"Mercy" - "Litoć" {11020}{11100}tłumaczenie: engrave & Furiatka_|korekta: pheoebe {11229}{11274}Facet jest niezniszczalny. {11275}{11324}To dlatego, że Conrad|spowodował wypadek. {11324}{11356}Nie sšdzę, że kiedykolwiek miał|zamiar się przyznać, {11357}{11410}i upewnił się, że ojciec Paul|też tego nie zrobi. {11411}{11451}Nie wiem, Ems. {11452}{11505}No wiesz,|morderstwo poprzez wypadek samochodowy? {11506}{11537}Conrad jest lekko psychiczny, {11538}{11572}ale dlaczego miałby|ryzykować własne życie? {11572}{11601}Cóż, nie boi się mierci. {11602}{11631}Taki jest efekt uboczny,|jeżeli przekonasz kogo, {11632}{11671}że cierpi na miertelnš chorobę. {11672}{11709}Możemy porozmawiać|o słoniu w rezydencji? {11710}{11769}Może spowodował wypadek|z powodu {11770}{11825}kolejnego etapu (Em-isode)|fałszywego Huntingtona? {11826}{11864}Zmniejszyłam mu wczoraj dawkę, {11865}{11922}żeby był wystarczajšco zdrowy|by móc się przyznać. {11987}{12076}- Jeżeli Conrad był zbyt chory by prowadzić...|- Hej, hej. {12077}{12111}Nie obwiniaj się. {12132}{12196}Muszę znaleć auto i udowodnić,|że Conrad prowadził. {12196}{12248}Możesz uzyskać dostęp|do policyjnej bazy danych? {12249}{12331}Mojš kartš bibliotecznš? {12332}{12393}Ems, koniec z komputerami,|pamiętasz? {12394}{12505}Dodatkowo mam własnš Greysonowš|zemstę w tym tygodniu. {12548}{12588}Aiden, skoro mieszkasz w rezydencji, {12588}{12632}miej oczy otwarte|na poczynania Conrada. {12632}{12680}A w międzyczasie... {12681}{12748}Podmień jego leki na te. {12749}{12785}Może jest jeszcze szansa,|że się przyzna. {12786}{12836}Jeżeli będzie mylał,|że mierć jest tuż za rogiem. {12877}{12915}Dzięki Bogu,|Conrad przeżył. {12916}{12974}Bez większych obrażeń. {12975}{13039}W zasadzie został wypisany|ze szpitala dzisiaj rano. {13040}{13089}Ile może jeszcze|ten biedny człowiek znieć? {13090}{13176}Wierz mi, Sheila,|ten facet zawsze staje na nogi. {13176}{13264}Zobacz czego dokonała. {13264}{13335}Zmierzam do premiery wystawy|w Hamptons Gallery. {13336}{13382}A majšc Victorię Grayson|za lojalnš klientkę, {13383}{13431}to bardzo pomaga|w utrzymaniu reputacji galerii. {13463}{13500}Jestem zaszczycona, że mogę pomóc|budować Twojš kolekcje. {13501}{13534}I wierzę, że wybudowałymy {13535}{13604}- przyjań przez te wszystkie lata.|- Oczywicie, że tak. {13613}{13671}Cóż, mam nadzieję,|że pomożesz mi się zrewanżować. {13684}{13755}Byłam znawcš sztuki|wiele lat temu... {13756}{13802}A teraz odczuwam|syndrom pustego gniazda {13803}{13851}z mężem niezdomnym|do pracy, {13852}{13957}Szukam możliwoci|rozpalenia na nowo moich p...
Leila23