{3239}{3360}PRZEDWCZESNY POGRZEB {5213}{5243}Dzień dobry, panno Gault. {5244}{5298}Dzień dobry, Judson.|Chciałabym widzieć się... {5366}{5395}Witaj, Kate. {5396}{5430}Czego chcesz? {5431}{5478}Powiesz Guy'owi,|że chcę się z nim widzieć? {5520}{5568}Obawiam się, że on|nie chce cię widzieć. {5594}{5652}Chcę to usłyszeć od niego. {5676}{5712}Naprawdę, Kate, nie sšdzisz, {5713}{5756}że zasługuję przynajmniej na wyjanienie? {5827}{5856}Dobrze. {5936}{5976}Zaczekasz tutaj? {6674}{6707}Przykro mi. {6708}{6761}Guy nie chce cię widzieć. {6782}{6843}Powiedziałam, że chcę to usłyszeć od niego. {7057}{7080}Guy? {7158}{7187}Emily. {7293}{7321}Emily, ty... {7322}{7365}Nie powinna tu przychodzić. {7366}{7399}Rozumiem. {7418}{7481}Ale nie sšdzisz,|że zasługuję {7481}{7526}na co więcej, niż list? {7557}{7615}Spójrz na mnie|i powiedz, że mnie nie kochasz. {7616}{7721}Moja droga,|kocham cię, i to bardzo. {7722}{7775}Włanie dlatego wysłałem ci ten list. {7776}{7831}Ponieważ cię kocham. {7832}{7934}A teraz odejd i zapomnij,|że mnie w ogóle spotkała. {7968}{8005}Wiem, co się stało, Guy. {8041}{8075}Ojciec mi powiedział. {8118}{8178}Powiedział ci dlaczego? {8179}{8219}Wbrew temu, co on myli, {8220}{8299}nie uciekłem przed tym,|co było wewnštrz trumny, {8300}{8359}ale przed tym, co jest we mnie. {8360}{8421}Nie rozumiem. {8447}{8487}Miałem nadzieję, że ci tego oszczędzę. {8488}{8555}Jeli zrozumiesz, zdasz sobie sprawę, {8556}{8616}dlaczego nie możemy być małżeństwem. {8642}{8675}Chod ze mnš. {9040}{9075}Dokšd prowadzš te drzwi? {9076}{9102}Do piwnic. {10164}{10190}Nic ci nie jest? {10219}{10262}Chyba nie. {10274}{10313}Chcesz wracać? {10314}{10367}Nie. {10568}{10643}Zawsze chciała poznać|resztę mojej rodziny. {10644}{10679}Oto oni. {10680}{10781}Wszyscy moi przodkowie,|sławni i niesławni, {10782}{10852}złożeni tu, by...|Jak to okrelić? {10852}{10880}By spoczywać. {10982}{11037}Od samego poczštku mierć {11037}{11100}przychodziła do Carrellów jak zabójca, {11101}{11185}ale najmniej szczęcia miał mój ojciec. {11186}{11217}W jaki sposób zginšł? {11243}{11336}Jak wieca w ciemnym pokoju bez powietrza. {11356}{11380}Emily, mój ojciec... {11381}{11409}Guy. {11423}{11485}Kate, co ty tu robisz? {11485}{11524}Czas na twoje lekarstwo. {11525}{11583}Ach tak, zapomniałem.|Dziękuję. {11584}{11613}Jakie lekarstwo? {11767}{11795}Laudanum. {11843}{11873}Guy, czy to jest przyczyna... {11874}{11934}Nie przyczyna.|Efekt. {11935}{11972}Nie mogłem bez tego spać. {12060}{12093}Guy, powiedz mi. {12131}{12174}Nie powinienem był tamtej nocy {12175}{12210}ić z twoim ojcem|i tamtymi lekarzami. {12211}{12281}Interesujš mnie tylko prace badawcze. {12281}{12348}Nigdy nie zapomnę tego nieszczęnika, {12349}{12383}którego grób rozkopali. {12423}{12477}Jego wytrzeszczone oczy... {12478}{12543}zacinięte dłonie... {12544}{12603}połamane i zakrwawione paznokcie... {12604}{12642}Na próżno starał się {12643}{12677}unieć wieko trumy. {12708}{12791}Wszystko to ma dla mnie szczególne znaczenie. {12828}{12867}Latami żyłem czujšc lęk przed tym, {12868}{12913}by mnie nie pogrzebano żywcem. {12982}{13048}Wyobrażasz to sobie? {13077}{13154}Nieznony cisk w płucach... {13170}{13247}duszšcy zapach wilgotnej ziemi... {13248}{13313}sztywne objęcia trumny... {13314}{13376}czerń nocy... {13414}{13448}i cisza... {13480}{13527}jak bezkresne morze. {13555}{13631}A potem, niewidoczny w ciemnoci... {13632}{13707}ale jakże obrzydliwie realny|dla innych zmysłów... {13708}{13775}pojawia się robak. {13776}{13803}Guy! {13925}{13961}Przepraszam. {13962}{14018}To tylko niezdrowe fantazje. {14019}{14052}Obawiam się, że nie. {14052}{14085}Każdego członka mojej rodziny {14086}{14159}spotkała brutalna, straszna mierć. {14160}{14203}Czekam teraz na swojš kolej. {14204}{14256}Jak zginšł twój ojciec? {14257}{14297}Katalepsja. {14298}{14337}Wiesz, co to jest? {14389}{14458}Gdy uderza, {14458}{14537}ofiara wykazuje wszelkie|zewnętrzne objawy bycia martwš. {14538}{14623}Ale nie jest martwa.|Żyje. {14659}{14757}Miałem zaledwie trzynacie lat,|gdy mój ojciec zachorował. {14758}{14826}Lekarz powiedział, że to atak serca. {14827}{14857}Potem był pogrzeb... {14900}{14954}a póniej złożono go w grobowcu. {15016}{15045}Tamtej nocy {15079}{15122}słyszałem jego płacz. {15123}{15196}Żałosny, rozpaczliwy płacz. {15197}{15241}Błagałem ich. {15242}{15282}Mówiłem, że on żyje... {15283}{15326}ale nikt mi nie uwierzył. {15327}{15369}Bo to nie była prawda. {15394}{15421}Była! {15525}{15557}Słyszałem go. {15570}{15601}Zdawało ci się. {15602}{15633}Nie, Kate. {15647}{15704}W ten sposób łatwiej|byłoby mi to zaakceptować. {15720}{15756}Ale znam prawdę. {15757}{15816}Boże dopomóż, znam prawdę! {16211}{16294}Dziedzictwo mojego ojca|i mój prezent lubny dla ciebie - {16295}{16323}katalepsja. {16337}{16391}Teraz wiesz, czemu|prosiłem cię o wybaczenie. {16392}{16422}Nie mam ci czego wybaczać. {16423}{16450}Ale musisz zrozumieć... {16451}{16489}Rozumiem tylko to, że cię kocham {16490}{16522}i chcę być twojš żonš. {16523}{16550}Panno Gault... {16565}{16612}Mój brat jest chory. {16613}{16658}Więc zostanę przy nim, aż wyzdrowieje. {16659}{16684}Emily... {16685}{16729}Guy, jeli naprawdę mnie kochasz, {16729}{16771}nie wykrelisz mnie ze swojego życia. {16772}{16813}Pozwolisz mi dzielić je z tobš. {16837}{16864}Chcesz tego? {16876}{16910}Po tym, co usłyszała? {16927}{16960}Bardziej, niż kiedykolwiek. {17040}{17073}Powiedz jej, Guy. {17089}{17120}Powiedz. {17262}{17287}Kate... {17306}{17346}zawsze była taka rozważna {17347}{17419}i dbała o moje dobro. {17420}{17455}To prawda. {17456}{17530}Ale czasem muszę sam|podejmować decyzje. {17531}{17559}Oczywicie. {17608}{17687}To znaczy, że podjšłe decyzję? {17708}{17736}Tak. {17805}{17855}W takim razie rób, jak uważasz. {18133}{18159}Czy ty, Guy... {18160}{18229}bierzesz Emily za żonę... {18229}{18306}na dobre i na złe,|w zdrowiu i w chorobie... {18307}{18353}dopóki mierć was nie rozłšczy? {18354}{18383}Tak. {18408}{18452}Czy ty, Emily, bierzesz Guy'a... {18453}{18495}za męża... {18496}{18534}na dobre i na złe... {18535}{18572}w zdrowiu i w chorobie... {18573}{18626}dopóki mierć was nie rozłšczy? {18627}{18654}Tak. {18655}{18718}Jeli kto zna powód... {18719}{18773}dlaczego ci dwoje nie mogš być połšczeni... {18774}{18806}więtym sakramentem małżeńskim... {18807}{18876}niech przemówi teraz|albo na zawsze zachowa milczenie. {19025}{19059}Obršczka. {19105}{19143}Proszę powtarzać za mnš. {19144}{19209}Tš obršczkš cię zalubiam. {19313}{19414}Ogłaszam was mężem i żonš. {19696}{19721}Szampana, lady Catherine? {19722}{19747}Dziękuję. {19775}{19823}Piękna ceremonia. {19850}{19912}Toast... za najpiękniejszš pannę młodš {19913}{19966}i najszczęliwszego pana młodego na wiecie. {19967}{20016}Niech będš szczęliwi|aż do końca swych dni. {20121}{20182}Nie, Guy.|Nie przy wszystkich. {20208}{20243}Więc lepiej id i co zagraj, {20244}{20297}zanim zupełnie stracę panowanie. {20378}{20409}Piękna, prawda? {20410}{20438}Bardzo. {20545}{20611}Dobrze się bawisz, ojcze? {20685}{20733}Graj dalej, Emily.|To liczne. {20803}{20854}Życzę wam szczęcia. {20884}{20919}Dziękuję, Miles. {20966}{20989}Jak rozumiem, jedziecie {20990}{21033}w podróż polubnš do Wenecji. {21175}{21215}Co takiego?|Przepraszam. {21216}{21301}Pytałem, czy jedziecie|w podróż polubnš do Wenecji. {21303}{21340}Nie przywykłem... {21368}{21396}Carrell! {21494}{21540}Proszę mi wybaczyć. {21572}{21627}Co się z nim dzieje, do diabła? {21667}{21712}- Emily.|- Tak, kochanie? {21713}{21771}Ta melodia...|co to jest? {21772}{21832}"Molly Malone."|Podoba ci się? {21833}{21888}Nie. Przestań grać. {21889}{21932}Ale to urocza melodia. {21933}{21974}Powiedziałem, żeby przestała grać! {22061}{22091}Przepraszam. {22281}{22307}Mogę ci jako pomóc, Guy? {22308}{22336}Nie. {22337}{22360}Pójdę z tobš, Guy. {22361}{22387}Nie, zostaw mnie samego! {22388}{22449}Wszyscy zostawcie mnie w spokoju, proszę! {23448}{23504}Guy, kochanie. {23505}{23577}Obud się, proszę.|Wszyscy już sobie poszli. {23595}{23622}Tak, Emily. {23731}{23764}Lepiej się czujesz? {23784}{23812}Chyba tak. {23888}{23926}O co chodzi, Guy? {23946}{23992}Co ci się stało? {23993}{24071}Nie pamiętam dokładnie. {24093}{24152}Rozmawiałem z twoim ojcem, a potem... {24153}{24180}Co potem? {24198}{24236}Muzyka. {24237}{24289}To ma zwišzek z muzykš, którš grała. {24290}{24346}Jaki zwišzek? {24382}{24456}Tamtej nocy on gwizdał tę melodię. {24456}{24491}Kto? {24492}{24521}Było ich dwóch. {24544}{24596}Nazywali się Sweeney i Mole. {24597}{24685}Obrzydliwe istoty. {24686}{24752}To oni otworzyli grób {24753}{24847}i przez cały czas|gwizdali tę odrażajšcš melodię. {24874}{24904}Kochanie... {24936}{24971}Teraz jestemy sami. {24994}{25020}Sami. {25036}{25073}Tylko my dwoje. {25101}{25133}Razem. {25397}{25422}Co to było? {25439}{25465}Nie wiem. {25550}{25588}Brzmiało jak krzyk. {25616}{25642}Zostań tutaj. {28276}{28315}King. {28316}{28352}King, stary druhu. {28372}{28404}Nie żyje. {28491}{28532}To pewnie piorun. {28560}{28596}Pochowamy go. {28597}{28625}Jak sobie życzysz. {28646}{28700}Idmy teraz do domu, Guy. {29017}{29070}Był tylko ogłuszony. {29113}{29147}Chciałem go zakopać. {29162}{29190}Guy. {29209}{29251}Chciałem go pochować... {29298}{29328}żywcem! {29447}{29514}Szkicujesz? {29515}{29552}Nie, nie szkicuję. {29553}{29584}Sporzšdzam plany. {29584}{29620}Dla domu? {29639}{29681}Jeste bardzo dociekliwa. {29682}{29723}Jestem teraz mężatkš, {29724}{29771}a żony powinny być dociekliwe. {29771}{29832}A mężowie powinni być skryci. {29833}{29880}Tym niemniej zdradzę ci|jednš z moich tajemnic, {29880...
suhacz