Clone Wars - S03E11 - Pursuit of Peace.TXT

(13 KB) Pobierz
[11][40]movie info: MKV  1280x720 25.0fps 558.8 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/|Gwiezdne Wojny: Wojny Klonów
[60][94]Tłumaczenie: Keodred|Korekta: LaraNotsil
[114][160]Prawda może pokonać strach.
[179][197]/Pokój zerwany.
[197][235]/Obiecujšce negocjacje|/pomiędzy Republikš i Separatystami
[235][273]/zamieniły się w chaos|/po samobójczym ataku bombowym
[273][294]/na planetę-miasto, Coruscant.
[301][345]/Strach i gniew zwyciężyły.|/Większoć Senatu zagłosowała
[346][376]/za deregulacjš banków,|/otwierajšc drogę
[377][414]/dla powołania do walki dodatkowych żołnierzy.
[438][485]Członkowie Senatu,|proszę, proszę...
[485][502]Jak mieli?
[502][532]Zaatakowali, a teraz chcš pokoju?
[532][569]Kanclerzu Palpatine!|Czy mogę przypomnieć o senatorach,
[569][599]którzy zaproponowali pokój,|zanim doszło do ataku?
[599][639]To tylko pokazuje ich fałszywoć.
[639][683]Kanclerzu Palpatine,|w wietle tego uderzenia
[683][720]na Coruscant podatnoć|na ataki wzronie.
[720][774]Proponuję Republice kupno|kolejnych 5 milionów żołnierzy klonów.
[778][809]Republika już posiada wielki dług.
[809][838]Jak proponujesz zapłacić za|dodatkowych żołnierzy?
[838][875]Moi ludzie otworzš|specjalny rachunek kredytowy,
[875][910]- który podniesie fundusze...|- Od Bankowego Klanu?
[910][924]Tak, oczywicie.
[924][956]Czy masz jaki inny sposób na zapłatę?
[956][992]Rozwišzaniem jest zatrzymanie wojny, |a nie jej eskalowanie.
[992][1014]- Zdrada!|/- Zdrada!
[1015][1028]/Nie!
[1028][1046]/Nie wierzcie jej!
[1046][1088]Ktokolwiek zaatakował sieć zasilania,|chciał bymy kontynuowali walkę.
[1088][1126]To rozmyle działanie,|by zniweczyć szansę na pokój.
[1126][1152]Nie każdy w Konfederacji tego chciał.
[1152][1170]Mam na to dowody.
[1170][1197]Masz przyjaciół-Separatystów,|pani senator?
[1197][1210]/Po której jeste stronie?
[1210][1224]/Co?
[1225][1252]/Nie wytrzymamy tego.
[1285][1327]Proszę, młoda senator z Naboo ma rację.
[1330][1348]Nie ma powodu...
[1392][1424]Otrzymalimy wiadomoć od przeciwnika,
[1426][1446]Hrabiego Dooku.
[1463][1515]/Wasze republikańskie siły przypuciły|/barbarzyński atak na naszych ludzi.
[1525][1577]/Wród zabitych jest zwolenniczka pokoju,
[1581][1606]/senator Miina Bonteri.
[1608][1622]Co?|Nie.
[1622][1647]/Po jej niepotrzebnej mierci,
[1652][1703]/muszę wycofać propozycję pokoju,|/zaoferowanš przez nasz Senat.
[1712][1736]Nie możemy okazać słaboci.
[1831][1847]Dziękuję Ci, Teckla.
[1847][1858]Proszę, pani.
[1858][1875]Nie wierzę.
[1875][1911]Nie mogę uwierzyć, że celem|Republiki była senator Bonteri.
[1911][1940]Była jedynš, która broniła pokoju.
[1945][1959]Nie musisz wierzyć.
[1960][1986]Szpiedzy Republiki donoszš, że senator Bonteri
[1987][2006]zamordowały zbiry Dooku.
[2008][2043]Ta wiadomoć do Senatu to przykrywka|dla ich prawdziwych akcji.
[2052][2075]Przykro mi, Padmé.
[2075][2107]Jeli twoja przyjaciółka została|ofiarš z przyczyn politycznych.
[2107][2136]Zadbajmy by jej odważny|czyn nie pozostał bezcelowy.
[2136][2149]Co możemy zrobić?
[2150][2175]Po pierwsze, anulować ten rachunek.
[2176][2204]Czy możemy wygrać wojnę|z żołnierzami, których mamy?
[2204][2225]Miejmy nadzieję, że nie musimy.
[2225][2250]Zaczšłem zbierać wsparcie,|ale potrzebuję "amunicji".
[2250][2280]Nie możemy pozwolić sobie|na amunicję, pamiętasz?
[2307][2328]Żartuję.
[2328][2376]Id do Bankowego Klanu, dowiedz się|jaki interes majš w przegłosowaniu pożyczki.
[2376][2410]Im więcej wiem o realnych|kosztach tego rachunku,
[2410][2432]tym łatwiej będzie wygrać tš sprawę.
[2432][2450]Racja, chodmy, wujku.
[2451][2472]Znasz tych z Bankowego Klanu.
[2472][2506]Do tego jeste mi co winny|za ten kiepski żart.
[2550][2602]Damy Republice naszš|standardowš stopę procentowš...
[2603][2627]25 procent.
[2627][2653]- Co?|- 25 procent.
[2653][2673]To złodziejstwo!
[2674][2705]Twoja wczeniejsza umowa|z Republikš była na 10%.
[2705][2747]Proszę, proszę.|To było przed deregulacjš.
[2748][2784]Zasady się zmieniły, moja droga.
[2784][2822]Separatyci nie uważajš|tego procentu za wysoki.
[2822][2865]Włanie zapewnili sobie pożyczkę|na sfinansowanie
[2865][2897]dodatkowych 3 milionów droidów.
[2897][2914]Wytnš nas w pień.
[2914][2936]Pozwoliłe Dooku na to?
[2936][2960]Też mieszkasz na Coruscant.
[2960][3000]Nie chcemy ryzyka na wojnie,|pani senator. Wiesz o tym.
[3006][3053]Wojna jest...|Obrzydliwa dla wszystkich.
[3115][3136]25 procent.
[3136][3151]To mnóstwo kredytów.
[3151][3181]Sam procent może doprowadzić|Republikę do bankructwa.
[3181][3217]A służby socjalne już|cierpiš z powodu wojny.
[3217][3249]Edukacja, infrastruktura, opieka medyczna.
[3253][3297]Jeli zwiększymy dług,|nie zaspokoimy potrzeb naszych ludzi.
[3298][3323]- To dobrze.|- Tak?
[3323][3350]Zacišgnięcie pożyczki|na takich warunkach
[3351][3369]z pewnociš zniszczy Republikę,
[3370][3389]nawet, jeli nie przegramy wojny.
[3390][3417]Musimy tylko przekonać trochę senatorów,
[3418][3439]zanim urzeczywistniš się te zagrożenia.
[3439][3454]Jakie zagrożenia?
[3455][3477]Niektórzy otrzymali wiadomoci,
[3480][3504]by nie głosowali przeciw rachunkowi.
[3507][3538]Bioršc pod uwagę, co się|przydarzyło Bonteri...
[3538][3549]sš przerażeni.
[3562][3586]/Trwa godzina policyjna.
[3586][3620]/Obywatele majš zgłosić się|/do wyznaczonych stref.
[3623][3652]/Trwa godzina policyjna.
[3653][3688]/Obywatele majš zgłosić się|/do wyznaczonych stref.
[3724][3751]Nie!
[3818][3849]Nie widzicie, że ten rachunek|to rozwišzanie na krótko?
[3849][3874]Nie wygramy tej wojny milionami klonów.
[3874][3902]Jedynym zwycięzcš będzie Bankowy Klan.
[3902][3929]Bardzo chcš,|by ten rachunek przerzedł.
[3929][3958]Używajš strasznych taktyk,|by wpłynšć na głosowanie.
[3958][3986]Ja się nie lękam, senator Amidalo.
[3986][4011]Więc dlaczego głosujesz|za dodatkowymi żołnierzami?
[4011][4053]Wierzę, że więcej klonów, to włanie to,|czego potrzebujemy,
[4059][4083]mój komitet zgadza się ze mnš.
[4085][4098]Przepraszam.
[4167][4190]Wujku Ono, co się stało?
[4202][4231]Napadło mnie dwóch zbirów,|ale wszystko w porzšdku.
[4231][4248]To oburzajšce.
[4248][4266]Trzeba co zrobić.
[4266][4278]Padmé,
[4282][4307]to nie zmieni mojego zdania.
[4307][4320]Nie ważne co,
[4323][4350]będę głosował przeciw rachunkowi.
[4555][4594]/Widzę, że senator Amidala|/nie przerwała krucjaty.
[4604][4630]Nie zbierze głosów, mój panie.
[4651][4686]Zajęlimy się 20 senatorami.
[4704][4740]/Może czas, by przekazać jej wiadomoć.
[4740][4769]Chcesz, żebymy z niš porozmawiali?
[4769][4779]/Nie.
[4779][4825]/Wydaje się mi, że przypadek|/senator Amidali jest specjalny.
[4825][4850]Słuchamy, szefie.
[4850][4877]/Wyeliminujcie jš z gry.
[4975][5028]Tak długo, jak senatorowie będš zastraszani|i atakowani, nie mamy żadnych szans.
[5031][5064]Zastraszenie nie działa na wszystkich.|Senator Farr jest tego dowodem.
[5067][5102]Nawet jeli... Wcišż mamy tylko szeć głosów,
[5104][5137]a widziałe, jak efektywne były|moje proby dzisiaj.
[5137][5166]Niektórych zdań nie zmieni się.| Nieważne, co usłyszš.
[5166][5180]Z dowiadczenia wiem,
[5182][5212]że wiele zależy od tego,|kto przekazuje wiadomoci.
[5213][5226]I co mylisz?
[5228][5262]Bail, jeste najlepszym mówcš,|jakiego znam.
[5262][5311]Jeli ktokolwiek ma przekonać Senat,|że głosowanie za rachunkiem zrujnuje Republikę
[5312][5338]finansowo i duchowo,
[5338][5353]to włanie TY.
[5360][5374]To będzie niebezpieczne.
[5377][5404]Proszę, by przemówił przed|całym Senatem.
[5414][5432]Potrzebuję się przygotować.
[5436][5447]Dobrze.
[5449][5482]W międzyczasie|złożę wizytę niezdecydowanym.
[5593][5614]Zaparkuję niedaleko, moja pani.
[5614][5623]Dziękuję.
[5624][5639]Tędy, wujku.
[5658][5694]Jaka ideologia przywieca|takiemu poglšdowi?
[5694][5718]Warto za to być miertelnie pobitym?
[5721][5744]Spójrz, co ci zrobili.
[5745][5767]Te rany się zagojš,
[5770][5801]a co z milionami,|które ginš na wojnie?
[5804][5826]Kto?|Klony?
[5826][5860]Włanie po to je stworzylimy.
[5860][5880]To też ludzie.
[5880][5920]Ludzie, o których dbam, to moi wyborcy.
[5920][5947]Ci, którzy umiecili mnie|na tym stanowisku.
[5950][5987]A kiedy ostatni raz rozmawiałe|ze swoimi ludmi?
[5988][6016]Prawdopodobnie, wtedy co ty,
[6020][6039]lub ty, pani senator.
[6069][6088]Senatorze Christo, proszę,
[6088][6120]czy możemy zrobić cokolwiek,|by zmienił zdanie?
[6138][6177]A jakie jest stanowisko|senatora Organy?
[6178][6192]Czemu go tu nie ma?
[6194][6230]Senator Organa przygotowuje|mowę przed całym Senatem.
[6231][6251]Senator Organa?
[6251][6291]Posłucham, co on powie.
[6291][6315]Więc mógłby głosować z nami?
[6315][6359]Powiedziałem, że posłucham, co on powie.
[6572][6595]Cóż, zawsze to lepsze niż "nie".
[6598][6628]Jestem pewna, że kiedy Christo|i reszta usłyszš, co mówi Bail,
[6629][6645]będš głosować tak, jak my.
[6646][6663]Mogę cię podwieć?
[6666][6686]Mój kierowca jest przecznicę stšd.
[6686][6702]Chcę się przejć.
[6703][6738]- Ale, Padmé...|- Nie martw się, wujku Ono,
[6742][6759]potrafię o siebie zadbać.
[6760][6784]No i pooddycham wieżym powietrzem.
[6784][6810]Bšd ostrożna.
[7094][7114]O tak...
[7350][7369]Ręce do góry.
[7383][7400]Aresztujcie tych łowców nagród.
[7400][7417]Zajmie się tym.
[7425][7455]Rzućcie broń i chodcie z nami spokojnie.
[7466][7486]Spokojnie?
[7548][7558]Gdzie mój kierowca?
[7558][7578]Gdzie mój...
[7655][7674]Hej, mój pojazd!
[8398][8418]Moje oczy!
[8781][8808]Wylšduj pojazdem.
[8809][8831]Wylšduj kradzionym pojazdem.
[8838][8866]Ci łowcy nagród próbowali|mnie zabić.
[8866][8877]Jestem senatorem.
[8878][8898]Macie ich aresztować!
[8898][8923]Ręce do góry.
[9035][9068]Nie sšdzisz, że powinna|zgłosić to Radzie Jedi?
[9069][9085]Oni nic nie mogš ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin