Caprica [1x17] Here Be Dragons.txt

(23 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[16][40]Poprzednio w Caprica...
[81][115]Nigdy nie spodziewałam się że|trafię tutaj, do obozu Żołnierzy Jedynego.
[115][140]Robocie, zabij go!
[145][158]Stój!
[176][199]Jak go zatrzymałaś?
[201][221]Nie wiem.
[221][237]Poprostu poprosiłam.
[237][263]Ta dziewczyna, Lacy Rand, została|przysłana do nas przez Clarice Willow.
[263][292]Nie umie wyjasnić jak kontroluje bojowe|maszyny, które kupiliśmy na czarnym rynku.
[292][311]Wiesz co trzeba robić.
[314][330]Zrozumiałem.
[332][371]Guatrau nic nie wie, kazałem|wysłać roboty do mojego domu na Tauronie.
[373][395]Fidelia Fazekas.
[395][410]Co do cholery?
[410][432]Szukam pewnego towaru|należącego do Guatrau.
[434][473]Wygląda na to że dwa, z każdych mniej więcej|dwóch tuzinów robotów nie trafia do armii.
[476][495]Więc chcesz to sprawdzić?
[499][513]Ty to muszisz zrobić.
[513][557]Jeżeli coś kombinujesz przeciwko Guatrau,|musisz się trzymać ze mną.
[562][599]Muszę skończyć to co zacząłem,|i rozpracować Clarice.
[602][631]To taki sam model jaki ma|Clarice, ale trochę przerobiony.
[631][664]Amanda, musisz go podmienić, i przynieść mi orginał.
[668][682]Poczekaj chwilę.
[682][700]To twój zespół.
[700][735]-Amanda. Muszę porozmawiać.|-Wszystko pozostanie w zespole.
[735][768]Potrzebuję 24 godziny, |by odnaleźć Amandę.
[771][800]Jestem zdeterminowany by przenieść|spowrotem Zoe do realnego świata.
[800][829]Tamara żyje w holonecie.
[829][871]To moja córka. Jest ukryta głęboko|w warstwach gry.
[871][891]Żeby do niej dotrzeć, potrzebuję wojownika.
[891][921]Muszę przywrócić ją rodzinie.
[943][972]-Jesteś gotowa?|-Tak.
[1092][1127].:Tłumaczenie - slee:.
[1127][1157].:Korekta - wszelkie popoprawki mile widziane :):.
[1606][1629]Dobry chłopak. Dobry chłopak.
[1680][1703]Myślisz że są przy tych drzewach?
[1704][1726]To ostatnie miejsce,|gdzie zarejestrowałem jej awatar.
[1726][1755]Ten punkt przedstawia kreację Zoe.
[1848][1889]Muszę tobjeszcze raz przeanalizować,|i zweryfikować wyniki.
[1889][1913]Ciągle nie wiem,|do czego ci jestem potrzebny.
[1913][1933]Jeżeli zawiedziesz, przegramy.
[1979][1998]Pilnuj je.
[2029][2052]Przypuszczam że nas sprawdzają.
[2064][2085]Kojarzę tą twarz.
[2089][2108]Nie ufaj mu.
[2220][2234]Bogowie.
[2242][2261]Popatrz na to.
[2264][2283]Coś jest nie tak.
[2287][2305]I te światła.
[2311][2329]To wszystko jest...
[2329][2351]niesamowicie realne.
[2351][2383]Nie mam pojęcia|do czego to ma służyć.
[2394][2416]Nie potrafię tego wyczuć.
[2416][2456]Algorytmy regenerjące?|Procesy poznawcze?
[2456][2489]Teraz wiem dlaczego umieściłeś|laboratorium w suterenie.
[2495][2520]Tak jak mówiłem, to jedyne miejsce|gdzie mogę pisać kod, ale...
[2520][2539]co Zoe tu robiła...
[2545][2560]Cóż...
[2570][2606]To bardziej przypomina|co robili bogowie w mitach o stworzeniu.
[2606][2634]Czymkolwiek ona jest,|nie jest bogiem.
[3043][3062]Bogowie, nienawidzę tego miejsca.
[3091][3109]Co to, kurwa, było?
[3111][3131]Smoczy wojownik Kobolu.
[3141][3157]Co?
[3165][3188]Ulubiona książka Zoe,|kiedy była dzieckiem.
[3188][3213]To było prawdziwe zagrożenie.
[3213][3244]-Nie okazuj więcej strachu.|-I zabij go.
[3244][3264]Musi być blisko.
[3273][3290]Ona?
[3397][3458]Wiesz, w wirtualnym świecie|mógłbym stworzyć okręt podobny do tego,
[3458][3509]i któregoś dnia przekazać wspomnienia o nim|bezpośrednio do twojego umysłu.
[3516][3546]Ale w realu mamy więcej zabawy przy tworzeniu.
[3578][3597]Jeśli ci się chce.
[3630][3663]Kobiety i mężczyźni pływali|na tych statkach...
[3663][3699]poprzez morza... bogowie,|naprawdę wiele czasu.
[3713][3739]Czasami kapitanowie nie pozwalali|schodzić na ląd
[3739][3765]bo niektórzy nie wracali.
[3765][3807]Były ich domem przez lata.
[3821][3841]Nie wiedziałem tego.
[3871][3893]Ciągle nie możesz zapomnieć o mamie?
[3921][3936]Tak.
[3970][3994]Załogi statków stały się rodziną.
[4000][4027]Wiesz... czasami kiedy stracili|kogoś z załogi,
[4027][4063]jego rzeczy rozdawali pozostałym|na pokładzie...
[4068][4082]Cóz.
[4082][4120]Rodzina się zmieniała,|ale to wciąż to była rodzina.
[4122][4160]Myślisz że mógłabyś wejść i zagrać|w holonecie? Może być ciekawie?
[4170][4189]Tak, oczywiście.
[4192][4209]Fajnie, dzięki.
[4406][4424]Daj mu czas.
[4451][4468]Mylisz się.
[4468][4492]Chciałeś dowodu, więc znalazłam go.
[4501][4520]Świetna fałszywka...
[4520][4541]ale, jeśli sie przyjrzysz,|ma sporo błędów.
[4545][4565]To nie zadziała.
[4570][4587]Dobra jesteś.
[4593][4634]Co wy wyprawiacie, dostarczacie roboty|monoteistom. Im chodzi o rozgłos,
[4645][4686]chcą być sławni,|powrócić w chwale do domu.
[4686][4706]I przez to tracą twarz.
[4719][4740]To policzek, Guatrau.
[4754][4773]To Samuel i Yosif.|-Wiem.
[4773][4807]Wiem że jest dla ciebie jak syn,|ale ja jestem twoją córką.
[4807][4821]Och, chodź tu.
[4821][4840]Wiesz że możesz mi ufać, mówię prawdę...
[4840][4862]bo wszyscy obawiają się prawdy.
[4873][4907]Szczególnie w takich sprawach,|do których nie możesz się oficjalnie przyznać.
[4913][4945]To prawda, ojcze, to co robią|jest groźne.
[4988][5007]Zrób to szybko i bezboleśnie.
[5021][5040]Tak, Guatrau.
[5083][5101]Chodźcie, chodźcie.
[5101][5130]Szybciej. Chodcie.
[5745][5758]Tato, ktoś czeka przy dźwiach.
[5758][5777]W porządku, Willie.|Idź do swojego pokoju.
[5777][5797]I zostań tam. Evelyn.
[5797][5810]-Co?|-Idź na górę.
[5810][5835]Po co, Sam?|Zrób to.
[5958][5972]-Frankie.|-Joseph.
[5972][5988]Wchodź.
[5988][6015]-Wszystko w porządku?|-Tak, tak, tak.
[6015][6035]Guatrau chce cię widzieć.
[6044][6061]W porządku, tylko powiem Eve.
[6061][6086]Zadzwonisz z samochodu,|bierz płaszcz, idziemy.
[6112][6139]-Popatrz na mnie, Nie moge tak iść do Guatrau.|-Ok, idź.
[6150][6163]Hej.
[6172][6197]Spoko, spoko.
[6199][6237]To nic osobistego.|To nic osobistego.
[6281][6295]Joseph!
[6295][6317]O bogowie! O bogowie!
[6527][6547]Nie podoba mi się to.
[6562][6580]Zadzwoń do brata.
[6671][6698]Ok. Nic mi nie jest.
[6751][6783]A więc, ci kolesie naprawdę kupili|tą gadkę o jedynym bogu?
[6801][6842]Sądzę że to nie jest właściwa droga,|nie można wszystkich...
[6842][6859]zabić.
[6875][6892]Ale ukryć?
[6892][6907]Cóż, tak.
[6907][6942]Co dokładnie stało się|w obozie treningowym?
[6942][6961]Nie zostałam zaproszony|na to małe party.
[6961][6986]Zorganizowane przez twoich rodziców.
[6994][7014]Wracając do mojego pytania.
[7015][7038]Czy jedyny bóg nas kocha.
[7038][7055]Miłość jest czysta i prosta.
[7055][7087]Miłość, ok, więc dlaczego|uczą nas zabijać w jego imieniu?
[7091][7122]Wiesz, jego nie obchodzi kim jesteś,|politeistą, monoteistą, kimkolwiek.
[7122][7146]Wygląda na to,|że wszyscy chcą się nawzajem pozabijać.
[7146][7164]Nie wszyscy z nas.
[7169][7184]A żołnierze jedynego?
[7184][7209]Daj spokój, ci tak zwani nauczyciele?
[7216][7242]Naprawdę myślisz, że mówią w imieniu Boga,|te zwierzęta?
[7257][7271]Nie.
[7271][7288]Nie myślę.
[7290][7311]Ok, Lacy, bo to by cię zabiło.
[7322][7349]-Co?|-Zignoruj go.
[7350][7382]-Coto, o to ci chodzi.|-Nie, nie prowokuj go.
[7382][7402]Lacy kontroluje roboty.
[7403][7417]To im zagraża.
[7417][7447]Myślą o tym.|A gdy przemyślą...
[7474][7493]Kula w głowe.
[7586][7602]Pół godziny.
[7602][7632]-Co?|-Masz tyle czasu.
[7632][7678]Gdy nie zadzwoni w ciągu pół godziny,|przyślą tu kolejnego strzelca.
[7682][7701]Będziemy musieli znikać.
[7708][7733]My wszyscy. Władcy świata.
[7733][7759]Sam, gdzie kurwa jesteś?
[7762][7775]Ok, słucham.
[7780][7800]Frankie próbował mnie zabić.
[7800][7822]Teraz chcą zabić ciebie.
[7822][7842]Wiesz gdzie mnie znaleźć.
[7871][7900]Ruth, możesz pójść Larry?
[7900][7919]-Pójdziecie razem do portu kosmicznego.|-Tak.
[7919][7955]-Evelyn, ty i Willie idziecie ze mną.|-Dokąd?
[7958][7970]Goldie's
[7970][8000]Sam, weź zapas gotówki,|i fałszywe dokumenty.
[8017][8039]-O czym ty mówisz?|-Goldie's to kryjówka Sama, ale...
[8039][8067]-Nie, nie, nie, tego nie wiemy.|Musimy uciekać do naszych.
[8067][8085]Yosif!
[8104][8129]Kupię bilety i spotkamy się|w porcie kosmicznym.
[8129][8145]Szybciej, idziemy.
[8145][8177]A jeśli Guatraus mnie dorwie...
[8186][8205]Bezpiecznej podróży.
[8273][8307]Wybacz mi, żołnierzu Sinclair, ale...
[8307][8327]Jestem trochę zdziwiony.
[8335][8364]Wiem, że masz problem z Lacy Rand.
[8397][8415]Chcę tylko ją powstrzymać.
[8415][8440]Cokolwiek zrobisz, |myślę że zrobisz prawidłowo.
[8446][8471]Nie jestes lojalny wobec niej.
[8475][8505]Moja lojalność kończy się na|żołnierzach jedynego, nic poza tym.
[8525][8547]Więc mam do ciebie zaufanie.
[8564][8591]Precyzja jest godna podziwu|dla wysokiej klasy żołnierza.
[8591][8604]Lubię to.
[8610][8647]Bądźmy więc bardziej precyzyjni,|masz zadanie do wykonania.
[8720][8745]Zabij dla nas Lacy Rand.
[8762][8779]Co?
[8783][8830]Nie, nie pisałem się na to|wycofuję się z tego.
[8972][9000]Na początku myślałem że mamy|całkowicie wyłączyć pół miasta.
[9000][9031]Ale potem okazało się,|że Graystones mają własne zasilanie.
[9031][9063]-Boże. To ułatwia sprawę.|-Dokładnie.
[9063][9093]Zbliżamy się do posiadłości,|po prawej od bramy.
[9093][9123]Jednostki są w drodze,|nie uruchomcie żadnych alarmów.
[9125][9151]Poruszamy się po drodze, |tu nie ma żadnych sensorów,
[9151][9164]zasilanie wyłączone.
[9164][9189]Jesteśmy w strefie bezpieczeństwa...
[9189][9240]Musimy wyłaczyć wszystko,|łącznie z telefonami.
[9244][9271]Wprowadziłem wirusa do GDD,|teraz wszystkie połączenia...
[9271][9299]będą ignorowane przez policję,|ale...
[9303][9339]Nie widzę sensu ryzykować,|właśnie teraz.
[9360][9381]Czy na pewno będziesz w stanie|kontrolować to wszystko?
[9404][9417]Jest dobrze.
[9435][9457]Wszystkie alarmy wyłączone...
[9462][949...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin